-
1 incignare
-
2 incignare
incignare vt reg починать, делать почин incignare una botte di vino — почать бочку вина incignare un vestito — обновить платье -
3 incignare
-
4 incignare
гл.общ. использовать впервые, начинать -
5 incignare un vestito
гл.общ. обновить платьеИтальяно-русский универсальный словарь > incignare un vestito
-
6 incignare una botte di vino
гл.общ. начать бочку винаИтальяно-русский универсальный словарь > incignare una botte di vino
-
7 обновить
сов.1) ( заменить устаревшее) rinnovare vt, rimordernare vt, rammodernare vt; restaurare vt; rinnovare vt ( о строительстве); rinfescareобновить оборудование — rinnovare le attrezzature2) В ( сделать новее) rinnovare vt, far rinascere, dare nuova vitaлюбовь обновила душу — l'amore rinnovellò книжн. поэт. l'animaобновить знания — aggiornare le conoscenze3) разг. ( использовать новую вещь) inaugurare vt, incignare vt (тж. об одежде) -
8 использовать впервые
vgener. incignare -
9 начать бочку вина
vgener. incignare una botte di vino, (новую) manimettere una botte di vino -
10 начинать
несов.1) см. начатьначиная самыми маленькими, все в семье трудятся — tutti in questa famiglia (a cominciare) dai più piccoli lavorano
•- начиная от* * *v1) gener. dare vita a, dare corso, appiccare, (a+inf.) darsi, esordiare (речь, выступление, повествование), esordire (речь, выступление, повествование), (a+inf.) farsi (делать что-л.), impostare, inaugurare, ingaggiare, ingranare, intaccare, procedere (+A), proludere, spiccare, staceare, attaccare, cominciare, datare (с такого-то времени), incominciare, principiare, (вновь) ricominciare, (вновь) rincominciare, aprire, avviare, dare principio a (что-л.), entrante (+A), esordire, imprendere (+A), incignare, iniziare, mettere (+A), movere, muovere, prendere, prendere le mosse2) obs. impigliare3) liter. intavolare, fare i primi passi (что-л.)4) law. intentare, incoare5) econ. introdurre6) tuscan. manimettere -
11 обновить
1) ( заменить устаревшее) rinnovare, ammodernare2) ( пополнить новым) rinnovare, integrare di cose nuove3) ( впервые употребить) inaugurare* * *сов.1) ( заменить устаревшее) rinnovare vt, rimordernare vt, rammodernare vt; restaurare vt; rinnovare vt ( о строительстве); rinfescareобнови́ть оборудование — rinnovare le attrezzature
обнови́ть гардероб — rinnovare il guardaroba
2) В ( сделать новее) rinnovare vt, far rinascere, dare nuova vitaлюбовь обновила душу — l'amore rinnovellò книжн. поэт. l'anima
обнови́ть знания — aggiornare le conoscenze
* * *v1) gener. rimettere a nuovo2) fin. aggiornare, innovare -
12 обновить платье
vgener. incignare un vestito
См. также в других словарях:
incignare — in·ci·gnà·re v.tr. RE tosc. usare per la prima volta: incignare un abito, un cappello; incignare il pane, il prosciutto, cominciare ad affettarlo; incignare una botte, un fiasco, iniziare a spillarne o a mescerne il vino {{line}} {{/line}} DATA:… … Dizionario italiano
'ngìgnè — incignare , adoperare qualcosa per la prima volta … Dizionario Materano
incignato — in·ci·gnà·to p.pass., agg. → incignare … Dizionario italiano