-
1 incertain
incertain, e[ɛ̃sɛʀtɛ̃, ɛn]Adjectif incerto(ta)* * *incertain ɛ̃sɛʀtɛ̃]adjectivoinstávelvolúvel -
2 incertain
incertain, e[ɛ̃sɛʀtɛ̃, ɛn]Adjectif incerto(ta)* * *incertain, e[ɛ̃sɛʀtɛ̃, ɛn]Adjectif incerto(ta) -
3 brumeux
brumeux, euse[bʀymø, øz]Adjectif nebuloso(osa)* * *brumeux bʀymø]adjectivoenevoadoincertoconfusoun esprit brumeuxum espírito confuso -
4 CDI
Nom masculinabréviation de centre de documentation et d'information biblioteca de uma escola secundária* * *CDI sedei](contrat à durée indéterminée) contrato a termo incerto -
5 certain
certain, e[sɛʀtɛ̃, ɛn]Adjectif & pronom certo(ta)être certain de (faire) quelque chose estar certo de (fazer) algoêtre certain que estar certo de queun certain temps um certo tempoun certain Jean um chamado Joãocertains, certainesAdjectif & pronom alguns(mas)certains pensent que … certas pessoas pensam que …* * *certain sɛʀtɛ̃]adjectivoc'est une chose certaineé uma coisa certas'exposer à une mort certaineexpor-se a uma morte certaes-tu certain de ce que tu dis?estás seguro do que dizes?; tens a certeza do que dizes?certains conducteurs sont imprudentscertos condutores são imprudentesdans certains casem certos casosmanifester un certain intérêtmanifestar um certo interesseun certain M. Xum certo Senhor Xau bout d'un certain tempsdepois de algum tempocela demande une certaine patienceisso requer bastante paciêncianome masculinocertoquitter le certain pour l'incertaindeixar o certo pelo incertoàs vezes, em certos momentos◆ ce qu'il y a de certain, c'est queuma coisa é certaàs vezesem certa medidade uma certa formanão tenho dúvida algumaaté certo pontoesteja certo de que -
6 douteux
douteux, euse[dutø, øz]Adjectif duvidoso(osa)* * *douteux dutø]adjectivo1 duvidosoincertoune interprétation douteuseuma interpretação duvidosa2 ambíguo; obscuroune réponse douteuseuma resposta ambígua3 suspeitoune victoire douteuseuma vitória suspeitaverres douteuxcopos sujos -
7 indécis
indécis, e[ɛ̃desi, iz]Adjectif indeciso(sa)* * *indécis ɛ̃desi]adjectivohesitanteincertoaux contours indécisde contornos vagosnome masculinoindecisopessoa indecisa -
8 indéfini
indéfini, e[ɛ̃defini]Adjectif indefinido(da)* * *indéfini ɛ̃defini]adjectivoinfinitoincertovagoarticle indéfiniartigo indefinido -
9 précaire
[pʀekɛʀ]Adjectif precário(ria)* * *précaire pʀekɛʀ]adjectivoune situation précaireuma situação precáriaune santé précaireuma saúde precária -
10 vague
[vag]Adjectif vago(ga)Nom féminin onda femininovague de chaleur onda de calor* * *vague vag]nome femininoune vague d'enthousiasmeuma onda de entusiasmovague d'attentatsvaga de atentadosvague de chaleurvaga de calorvague de criminalitévaga de criminalidadenome masculinovago; vácuo; vaziolaisser dans le vaguedeixar no arregarder dans le vagueolhar no vagoadjectivoun vague espoiruma leve esperança2 (vestido, casaco) amplo
См. также в других словарях:
incerto — /in tʃɛrto/ [dal lat. incertus ]. ■ agg. 1. a. [di persona, che non è fermamente persuaso di qualche cosa, o che non sa decidersi: essere i. nel giudizio ; sono molto i. sul da farsi ] ▶◀ dubbioso, esitante, indeciso, insicuro, irresoluto,… … Enciclopedia Italiana
incerto — |é| adj. 1. Não certo; que transmite dúvidas. = DUVIDOSO 2. Que não é seguro. = VACILANTE 3. Contingente; aleatório. 4. Indeciso, irresoluto, hesitante. • s. m. 5. O que não é certo; o que é duvidoso. ‣ Etimologia: latim incertus, a, um •… … Dicionário da Língua Portuguesa
incerto — in·cèr·to agg., s.m. FO 1. agg., di qcs., privo di certezza, non sicuro: notizia, attribuzione incerta, etimo incerto, un opera di attribuzione incerta Sinonimi: 2dubbio, impreciso. Contrari: certo, conosciuto, evidente, incontestabile,… … Dizionario italiano
incerto — {{hw}}{{incerto}}{{/hw}}A agg. 1 Privo di certezza, sicurezza e sim.: data incerta | (fig.) Tempo –i, variabile | (est.) Non ben conosciuto: autore –i; CONTR. Certo. 2 Che manca di risolutezza e decisione: uomo –i; avanzare con passo –i; SIN.… … Enciclopedia di italiano
incerto — A agg. 1. (di persona) indeciso, insicuro, irresoluto, dubbioso, esitante, ondeggiante, oscillante, oscillatorio, fluttuante, perplesso, titubante, tentennante, amletico, combattuto, confuso, sospeso, disorientato, diviso □ (di passo, di… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
incerto — pl.m. incerti sing.f. incerta pl.f. incerte … Dizionario dei sinonimi e contrari
Quando o amigo é certo, um olho aberto, outro fechado; quando é incerto, todos os dois abertos — Quando o amigo é certo, um olho aberto, outro fechado; quando é incerto, todos os dois abertos. (MG) … Provérbios Brasileiras
Quem deixa o certo pelo incerto, é pouco esperto — Quem deixa o certo pelo incerto, é pouco esperto. (RJ) … Provérbios Brasileiras
quotazione certo per incerto — Eng. volume quotation Quotazione del tasso di cambio in base al quale questo è espresso in numero di unità della valuta estera considerata per una unità di moneta nazionale … Glossario di economia e finanza
Numerus certus pro incerto ponitur — A certain number is placed or put for an uncertain one … Ballentine's law dictionary
'mblònz — incerto, oscillante, che può essere preso in diverso significato, ambiguo, titubante, indeciso (lett. in bilancia ) … Dizionario Materano