-
1 incalzare
incalzare v. ( incàlzo) I. tr. 1. talonner, serrer de près, être aux trousses de: i cani incalzavano la volpe les chiens serraient de près le renard. 2. ( fig) ( assillare) harceler, presser: incalzare qcu. con delle domande presser qqn de questions. II. intr. (aus. avere) 1. ( urgere) presser, être pressant: il tempo incalza le temps presse. 2. ( essere imminente) menacer, être proche: il pericolo incalza le danger menace. 3. ( susseguirsi rapidamente) se succéder rapidement, se suivre: gli avvenimenti incalzano les événemens se succèdent rapidement. 4. (rif. a nemico) harceler: il nemico incalza l'ennemi harcèle. III. prnl. incalzarsi ( rar) se succéder rapidement, se suivre.
См. также в других словарях:
incalzarsi — in·cal·zàr·si v.pronom.intr. CO di notizie, avvenimenti e sim., succedersi, susseguirsi senza sosta … Dizionario italiano
incalzato — in·cal·zà·to p.pass., agg. → incalzare, incalzarsi … Dizionario italiano
incalzare — /inkal tsare/ [lat. incalciare, der. di calx calcis calcagno ]. ■ v. tr. 1. [premere contro l avversario in fuga: i. le truppe nemiche ] ▶◀ braccare, inseguire, tallonare. 2. (fig.) a. [assol., essere imminente: il pericolo incalza ] ▶◀ incombere … Enciclopedia Italiana
susseguire — [dal lat. subsĕqui, comp. di sub sotto e sequi seguire ] (io susséguo, ecc.). ■ v. intr. (aus. essere ) 1. [venire immediatamente dopo, con la prep. a : il tuono sussegue al lampo ] ▶◀ fare seguito, seguire (∅, a), succedere. ◀▶ anticipare (∅),… … Enciclopedia Italiana
incalzare — A v. tr. 1. inseguire, stare alle calcagna, stare alle costole, perseguitare, braccare, serrare, tallonare □ (fig., con domande e sim.) insistere, martellare, mitragliare, pressare, investire 2. (fig., di tempo, di pericolo, ecc.) sollecitare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione