-
1 incunabula
incūnābula, ōrum, n., I) die Windeln u. Wickelbänder, in die Wiegenkinder eingewickelt werden, Plaut. Amph. 1104; truc. 905. – II) meton., die Wiege, 1) = der Geburtsort, früheste Aufenthalt, -Wohnsitz, incunabula nostra, Enn. in Cic. ep.: Iovis, Ov. – 2) die erste Kindheit, die Kinderjahre, infantiae incunabula, Val. Max.: locus incunabulorum, der Geburtsort, Suet.: inde ab incunabulis, Liv. – 3) = der Ursprung, der erste Anfang, incunabula nostrae veteris puerilisque doctrinae, Cic.: incunabula studiorum Fronto: non alienum fuit de oratoris quasi incunabulis dicere, Cic.: ab ipsis dicendi (der Redekunst) velut incunabulis, Quint.: non incunabula haec tibi, Caesar, et rudimenta, waren das nicht deine ersten Taten, o Kaiser, und die ersten Heldenproben, Plin. pan.
-
2 incunabula
incūnābula, ōrum, n., I) die Windeln u. Wickelbänder, in die Wiegenkinder eingewickelt werden, Plaut. Amph. 1104; truc. 905. – II) meton., die Wiege, 1) = der Geburtsort, früheste Aufenthalt, -Wohnsitz, incunabula nostra, Enn. in Cic. ep.: Iovis, Ov. – 2) die erste Kindheit, die Kinderjahre, infantiae incunabula, Val. Max.: locus incunabulorum, der Geburtsort, Suet.: inde ab incunabulis, Liv. – 3) = der Ursprung, der erste Anfang, incunabula nostrae veteris puerilisque doctrinae, Cic.: incunabula studiorum Fronto: non alienum fuit de oratoris quasi incunabulis dicere, Cic.: ab ipsis dicendi (der Redekunst) velut incunabulis, Quint.: non incunabula haec tibi, Caesar, et rudimenta, waren das nicht deine ersten Taten, o Kaiser, und die ersten Heldenproben, Plin. pan.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > incunabula
-
3 incunabula
incūnābŭla, ōrum, n. [st1]1 [-] langes, maillot des enfants. --- Plaut. Truc. 877 ; Amp. 1104. [st1]2 [-] berceau. --- Ov. M. 3, 317. [st1]3 [-] lieu de naissance. --- Cic. Att. 2, 15, 3 ; Ov. M. 8, 99. [st1]4 [-] enfance. --- Liv. 4, 36 ; Amm. 14, 6, 4. [st1]5 [-] fig. origine, commencement. --- Cic. Or 42; de Or 1, 23.* * *incūnābŭla, ōrum, n. [st1]1 [-] langes, maillot des enfants. --- Plaut. Truc. 877 ; Amp. 1104. [st1]2 [-] berceau. --- Ov. M. 3, 317. [st1]3 [-] lieu de naissance. --- Cic. Att. 2, 15, 3 ; Ov. M. 8, 99. [st1]4 [-] enfance. --- Liv. 4, 36 ; Amm. 14, 6, 4. [st1]5 [-] fig. origine, commencement. --- Cic. Or 42; de Or 1, 23.* * *Incunabula, pen. corr. incunabulorum, n. g. Plaut. Le berceau d'un enfant, Les langes et petits drapeaulx.\Incunabula, pro initiis. Ci. De oratoris quasi incunabulis dicere. Premiers enseignements, L'apprentissage.\Ab incunabulis. Liu. Dés le berceau, Dés la mamelle, Dés le temps d'enfance, Dés qu'il naquit.\Ab incunabulis nostrae veteris puerilisque doctrinae. Cic. Dés le premier commencement de, etc.\Incunabula. Suet. Cic. Le lieu où se tiennent noz parents, et où nous avons esté nez et nourriz. -
4 incunabula
I.Lit.:B.fasciis opus est, pulvinis, cunis, incunabulis,
Plaut. Truc. 5, 13; id. Am. 5, 1, 52.—Transf.1.The cradle:2.Bacchi,
Ov. M. 3, 317.—A birthplace: in montes patrios, et ad incunabula nostra pergam, Poët. (perh. Enn.) ap. Cic. Att. 2, 15, 3 (v. Vahl. Enn. p. 81):3.Jovis,
Ov. M. 8, 99:majorum,
Just. 31, 8, 4.—Childhood:II.jam inde ab incunabulis imbutus odio tribunorum,
from the cradle, from childhood, Liv. 4, 36 fin.; so,ab primis,
Amm. 14, 6, 4; and: in primis vitae incunabulis, Firm. 1, 3.— -
5 incunabula
in-cūnābula, ōrum n. [ cunae ]1) пелёнки Pl2) колыбель ( Bacchi O); перен. раннее детство (infantiae i. VM); первые шаги (i. et rudimenta PJ); начало (ab incunabulis L, Q etc.)3) происхождение, зарождение ( doctrinae C) -
6 incunabula
swddling clothes / infancy, birthplace / source, origin -
7 nutrimentum
nūtrīmentum, ī, n. (nutrio) = τροφειον (Gloss.), die Nahrung, Ernährung, Plin. 9, 2 u. 17, 213. Cael. Aur. de morb. chron. 2, 1. § 7 u. 9; 4, 3, 46. – übtr., sollicitudinis nutr. vitiosum et inutile, Sen. ad Marc. 11, 4: hoc et iste sermo truculentiae hominis nutrimento fuit, Apul. met. 9, 36. – gew. Plur. nūtrīmenta, ōrum, n., die Nahrung, I) eig.: A) die Nahrungsmittel, nutrimenta ignis, Brennstoffe, Val. Max. u. Iustin.: u. so arida nutrimenta, Verg. – B) die erste Erziehung, Zucht, locus nutrimentorum, Suet.: per hanc consuetudinem nutrimentorum (ersten Jugendjahre), Suet.: digna nutrimenta, quae etc., Val. Max.: nec reddita caro nutrimenta patri, und es wurde nicht die Erziehung gelohnt dem t. V., Val. Flacc. – II) übtr., Nahrung u. Pflege, erste Entwickelung u. dgl., educata huius nutrimentis eloquentia, Cic.: incunabula et nutrimenta culpae, Val. Max.: favoris nutrimentis prosequi, durch Ausdrücke des Wohlwollens beleben u. stärken, Val. Max.: per arcanos susurros nutrimenta fictis criminibus subserentes, neue Nahrung gebend, Amm.
-
8 nutrimentum
nūtrīmentum, ī, n. (nutrio) = τροφειον (Gloss.), die Nahrung, Ernährung, Plin. 9, 2 u. 17, 213. Cael. Aur. de morb. chron. 2, 1. § 7 u. 9; 4, 3, 46. – übtr., sollicitudinis nutr. vitiosum et inutile, Sen. ad Marc. 11, 4: hoc et iste sermo truculentiae hominis nutrimento fuit, Apul. met. 9, 36. – gew. Plur. nūtrīmenta, ōrum, n., die Nahrung, I) eig.: A) die Nahrungsmittel, nutrimenta ignis, Brennstoffe, Val. Max. u. Iustin.: u. so arida nutrimenta, Verg. – B) die erste Erziehung, Zucht, locus nutrimentorum, Suet.: per hanc consuetudinem nutrimentorum (ersten Jugendjahre), Suet.: digna nutrimenta, quae etc., Val. Max.: nec reddita caro nutrimenta patri, und es wurde nicht die Erziehung gelohnt dem t. V., Val. Flacc. – II) übtr., Nahrung u. Pflege, erste Entwickelung u. dgl., educata huius nutrimentis eloquentia, Cic.: incunabula et nutrimenta culpae, Val. Max.: favoris nutrimentis prosequi, durch Ausdrücke des Wohlwollens beleben u. stärken, Val. Max.: per arcanos susurros nutrimenta fictis criminibus subserentes, neue Nahrung gebend, Amm.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > nutrimentum
-
9 puer
puer erī, m [3 PV-], a male child, boy, lad, young man (usu. till the age of seventeen): aliquam puero nutricem para, T.: id est semper esse puerum: laudator temporis acti Se puero, when he was a boy, H.: puerum filium regis secum adducentes, L.: doctus a puero, from a boy: ad eas artīs, quibus a pueris dediti fuimus, from boyhood: ex pueris excessit, ceased to be a child: miserande puer, i. e. Pallas, V.: semper fac puer esse velis, i. e. a bachelor, O.: de te largitor, puer, boy, T.— Plur, children: infantium puerorum incunabula: Dum pueris omnis pater pallet, H.— A little son, son: Ascanius puer, V.: Venerem et illi haerentem puerum canebat, H.: deorum pueri, H.— A boy, attendant, servant, slave: unus ex tantā familiā: Persicos odi, puer, apparatūs, H.: Cena ministratur pueris tribus, H.: pueri regii aput Macedonas, royal pages, L.* * *boy, lad, young man; servant; (male) child -
10 infans
in-fans ( infas, Momms. Inscr. R. N. 66; 5376; Inscr. Grut. 688, 2), fantis ( gen. plur. infantium, but infantum, Plin. Ep. 9, 20, 14), adj. [in-for], that cannot speak, without speech, mute, speechless (class.):II.seu rubra Canicula findet Infantes statuas,
Hor. S. 2, 5, 40:filius Croesi,
Gell. 5, 9, 1:scribit Herodotus, Croesi filium, cum infans esset, locutum,
Cic. Div. 1, 53, 121.—Transf., not capable of speech, not eloquent:B.infantes et insipientes homines,
Cic. Inv. 1, 3, 4.— Comp.: infantior, quam meus est mulio, Varr. ap. Non. 56, 11:omnino nihil accusatore Lentulo subscriptoribusque ejus infantius,
Cic. Q. Fr. 3, 4 init. — Sup.:ut timerem, si nihil dixissem, ne infantissimus existimarer,
incapable of speaking, Cic. Clu. 18, 51; cf.:historia neque nimis infans, neque perfecte diserta,
id. Brut. 26, 101.—Not yet able to speak, young, little, infant:III. a.infantes pueri,
Cic. de Or. 2, 39, 162; cf. Varr. L. L. 6, § 64 Müll.:infantium puerorum incunabula,
Cic. Rosc. Am. 53, 153:pupilla,
id. Verr. 2, 1, 58, § 153:filius,
id. Clu. 9, 27:filia,
Suet. Ner. 35.—Of the young of the brute creation: pulli,
Plin. 10, 33, 49, § 92:catuli,
id. 29, 5, 32, § 100.— Of a plant, little:boletus,
Plin. 22, 22, 46, § 93:ova,
fresh, Ov. M. 4, 518.—In gen., a young or little child, an infant, babe:b. B.natura movet infantem,
Cic. Fin. 2, 11, 33:non mulieribus, non infantibus pepercerunt,
Caes. B. G. 7, 28:parvi,
Lucr. 1, 184:in Sabinis incertus infans natus, masculus an femina esset,
Liv. 31, 12 med.:rusticus,
Juv. 3, 176; 9, 60:crassus,
id. 13, 163; 14, 168:infantem suam reportavit,
Quint. 6, 1, 39:infantumque animae flentes,
Verg. A. 6, 427:semestris,
Liv. 21, 62:ab infante,
from infancy, Col. 1, 8, 2; so,ab infantibus (of more than one),
Cels. 7, 7, 15.—Of or belonging to an infant, infantine:C.pectoraque absorbent avidis infantia linguis,
Ov. F. 6, 145:infantia ossa,
id. M. 4, 517:guttura,
id. ib. 4, 229:tutus ut infanti vagiat ore puer,
id. F. 4, 208:manus,
id. H. 9, 86:umbrae,
of departed infants, id. ib. 11, 119.—Childish, like a child. —Hence,1.Silly:2. IV.illa Hortensiana omnia fuere infantia,
Cic. Att. 10, 18, 1.—For infandus, unutterable, unheard of (anteclass.): facinus, Att. ap. Non. 56, 12 (Trag. Fragm. v. 189 Rib.). -
11 infas
in-fans ( infas, Momms. Inscr. R. N. 66; 5376; Inscr. Grut. 688, 2), fantis ( gen. plur. infantium, but infantum, Plin. Ep. 9, 20, 14), adj. [in-for], that cannot speak, without speech, mute, speechless (class.):II.seu rubra Canicula findet Infantes statuas,
Hor. S. 2, 5, 40:filius Croesi,
Gell. 5, 9, 1:scribit Herodotus, Croesi filium, cum infans esset, locutum,
Cic. Div. 1, 53, 121.—Transf., not capable of speech, not eloquent:B.infantes et insipientes homines,
Cic. Inv. 1, 3, 4.— Comp.: infantior, quam meus est mulio, Varr. ap. Non. 56, 11:omnino nihil accusatore Lentulo subscriptoribusque ejus infantius,
Cic. Q. Fr. 3, 4 init. — Sup.:ut timerem, si nihil dixissem, ne infantissimus existimarer,
incapable of speaking, Cic. Clu. 18, 51; cf.:historia neque nimis infans, neque perfecte diserta,
id. Brut. 26, 101.—Not yet able to speak, young, little, infant:III. a.infantes pueri,
Cic. de Or. 2, 39, 162; cf. Varr. L. L. 6, § 64 Müll.:infantium puerorum incunabula,
Cic. Rosc. Am. 53, 153:pupilla,
id. Verr. 2, 1, 58, § 153:filius,
id. Clu. 9, 27:filia,
Suet. Ner. 35.—Of the young of the brute creation: pulli,
Plin. 10, 33, 49, § 92:catuli,
id. 29, 5, 32, § 100.— Of a plant, little:boletus,
Plin. 22, 22, 46, § 93:ova,
fresh, Ov. M. 4, 518.—In gen., a young or little child, an infant, babe:b. B.natura movet infantem,
Cic. Fin. 2, 11, 33:non mulieribus, non infantibus pepercerunt,
Caes. B. G. 7, 28:parvi,
Lucr. 1, 184:in Sabinis incertus infans natus, masculus an femina esset,
Liv. 31, 12 med.:rusticus,
Juv. 3, 176; 9, 60:crassus,
id. 13, 163; 14, 168:infantem suam reportavit,
Quint. 6, 1, 39:infantumque animae flentes,
Verg. A. 6, 427:semestris,
Liv. 21, 62:ab infante,
from infancy, Col. 1, 8, 2; so,ab infantibus (of more than one),
Cels. 7, 7, 15.—Of or belonging to an infant, infantine:C.pectoraque absorbent avidis infantia linguis,
Ov. F. 6, 145:infantia ossa,
id. M. 4, 517:guttura,
id. ib. 4, 229:tutus ut infanti vagiat ore puer,
id. F. 4, 208:manus,
id. H. 9, 86:umbrae,
of departed infants, id. ib. 11, 119.—Childish, like a child. —Hence,1.Silly:2. IV.illa Hortensiana omnia fuere infantia,
Cic. Att. 10, 18, 1.—For infandus, unutterable, unheard of (anteclass.): facinus, Att. ap. Non. 56, 12 (Trag. Fragm. v. 189 Rib.). -
12 puer
pŭer, ĕri (old voc. puere, Plaut. As. 2, 3, 2; 5, 2, 42; id. Most. 4, 2, 32 et saep.; Caecil. and Afran. ap. Prisc. p. 697 P.; gen. plur. puerūm, Plaut. Truc. 4, 2, 50), m. (v. infra) [root pu-, to beget; v. pudes; and cf. pupa, putus], orig. a child, whether boy or girl:II.pueri appellatione etiam puella significatur,
Dig. 50, 16, 163.—Thus, as fem.: sancta puer Saturni filia, regina, Liv. And. ap. Prisc. p. 697 P.:prima incedit Cereris Proserpina puer,
i.e. daughter of Ceres, Naev. ib. p. 697 P.: mea puer, mea puer, Poët. ap. Charis. p. 64 P.; Ael. Stil. and As. ib. p. 64 P.—Hence, freq. in the plur. pueri, children, in gen., Plaut. Poen. prol. 28; 30:infantium puerorum incunabula,
Cic. Rosc. Am. 53, 153:cinis eorum pueros tarde dentientes adjuvat cum melle,
Plin. 30, 3, 8, § 22; Hor. Ep. 1, 7, 7; id. C. 4, 9, 24.—In partic.1.A male child, a boy, lad, young man (strictly till the seventeenth year, but freq. applied to those who are much older):2.puero isti date mammam,
Plaut. Truc. 2, 5, 1:aliquam puero nutricem para,
Ter. Hec. 4, 4, 104; 5, 2, 4:homini ilico lacrimae cadunt Quasi puero,
id. Ad. 4, 1, 21:quo portas puerum?
id. And. 4, 3, 7:nescire quid antea quam natus sis, acciderit, id est semper esse puerum,
Cic. Or. 34, 120; Ov. P. 4, 12, 20:laudator temporis acti Se puero,
when he was a boy, Hor. A. P. 173; cf.:foeminae praetextatique pueri et puellae,
Suet. Claud. 35.—A puero, and with plur. verb, a pueris (cf. Gr. ek paidos, ek paidôn), from a boy, boyhood, or childhood (cf. ab):doctum hominem cognovi, idque a puero,
Cic. Fam. 13, 16, 4; id. Ac. 2, 3, 8:diligentiā matris a puero doctus,
id. Brut. 27, 104;Hor S. 1, 4, 97: ad eas artes, quibus a pueris dediti fuimus,
Cic. de Or. 1, 1, 2.—In like manner: ut primum [p. 1487] ex pueris excessit Archias, as soon as he ceased to be a child, Cic. Arch. 3, 4.—A grown-up youth, young man, Cic. Fam. 2, 1, 2:3.puer egregius praesidium sibi primum et nobis, deinde summae rei publicae comparavit, of Octavian at the age of nineteen,
id. ib. 12, 25, 4 (cf. Vell. 2, 61, 1; Tac. A. 13, 6); cf.of the same: nomen clarissimi adulescentis vel pueri potius,
Cic. Phil. 4, 1, 3;of Scipio Africanus, at the age of twenty,
Sil. 15, 33; 44 (coupled with juvenis, id. 15, 10 and 18);of Pallas, in military command,
Verg. A. 11, 42.—An unmarried man, a bachelor, Ov. F. 4, 226.—4. B.Transf.1.A little son, a son ( poet.), Plaut. Am. 5, 1, 72:2.Ascanius puer,
Verg. A. 2, 598:tuque (Venus) puerque tuus (Cupido),
id. ib. 4, 94; cf. Hor. C. 1, 32, 10:Latonae puer,
id. ib. 4, 6, 37:Semeles puer,
id. ib. 1, 19, 2:deorum pueri,
id. A. P. 83; 185.—A boy for attendance, a servant, slave:* 3.cedo aquam manibus, puer,
Plaut. Most. 1, 3, 150; Cic. Rosc. Am. 28, 77:Persicos odi, puer, apparatus,
Hor. C. 1, 38, 1; 2, 11, 18; 4, 11, 10:hic vivum mihi cespitem ponite, pueri,
id. ib. 1, 19, 14:cena ministratur pueris tribus,
id. S. 1, 6, 116:tum pueri nautis, pueris convicia nautae Ingerere,
id. ib. 1, 5, 11:regii,
royal pages, Liv. 45, 6; Curt. 5, 2, 13:litteratissimi,
Nep. Att. 13, 3; Juv. 11, 59; Dig. 50, 16, 204.—As adj., youthful:puera facies,
Paul. Nol. Carm. 25, 217. -
13 tirocinium
tīrōcĭnĭum, ii, n. [tiro].I.Lit.A.In milit. lang., the first military service or first campaign of a young soldier, military rawness or inexperience, = rudimentum (perh. not ante-Aug.):B. II.juvenis,
Liv. 39, 47, 3:propter exercitūs paucitatem et tirocinium, Auct. B. Afr. 31, 6: aetatis infirmitas aut militiae tirocinium,
Val. Max. 5, 4, 2:tirocinii rudimenta deponere,
Just. 9, 1, 8. —In plur.:si non solum tirocinia, verum et incunabula in ipsis castris posuissent,
Just. 12, 4, 6; Flor. 2, 3.—Transf., in gen., the first beginning of any thing, the first trial, attempt, or essay:B.si in L. Paulo accusando tirocinium ponere et documentum eloquentiae dare voluit,
Liv. 45, 37, 3 Weissenb. ad loc.; cf.:nec differendum est tirocinium in senectutem,
Quint. 12, 6, 3; and:tirocinii metum transire,
id. 12, 6, 7: filios suo quemque tirocinio deducere in forum, i. e. after putting on the toga virilis, Suet. Aug. 26:dies tirocinii,
id. Tib. 54:togam sumpsit barbamque posuit, sine ullo honore, qualis contigerat tirocinio fratrum ejus,
id. Calig. 10.—Of inanim. things:navium,
i. e. their first voyage, Plin. 24, 7, 26, § 41.—Inexperience:senatus cum simul et tirocinio et perturbatione juvenis moveretur,
Liv. 39, 47, 3:nec tirocinio peccet,
Manil. 1, 189.
См. также в других словарях:
Incunabula — (lat. „Windeln, Wiege“) ist: der englische Begriff für Inkunabel, mit beweglichen Lettern gedruckte Schriften Incunabula (Album), Musikalbum der Gruppe Autechre (1993) Incunabula (Computerspiel), Computerspiel von Avalon Hill (1984) Incunabula… … Deutsch Wikipedia
Incunabula — Incunabula … Википедия
Incunabula — Album par Autechre Sortie 29 novembre 1993 Durée 78:04 Genre IDM Producteur Autechre Label … Wikipédia en Français
Incunabula — Incunabula, lanzado por Warp Records en 1993, es el disco debut del dúo de música electrónica Autechre y el séptimo disco de la serie Artificial Intelligence. El nombre del disco proviene del latín, y es el plural de incunabulum , un término… … Wikipedia Español
INCUNABULA — quibus infans cunis alligatur, memorantur Plaut. in Ainphitr. Act. 5. Sc. 1. v. 52. Neque enim quisquam colligare quivit Incunabulis. Discernendae utique a fasciis. s. paunis toti corpori circumduci solitis, quae ideo adhibebantur, ut per aliquod … Hofmann J. Lexicon universale
incunabula — (n.) swaddling clothes, also, figuratively, childhood, beginnings; 1824, from L. incunabula (neuter plural), ultimately from cunae cradle, from PIE *koi na , from root *kei to lie; bed, couch … Etymology dictionary
incunabula — index birth (beginning), genesis, nascency, onset (commencement), origination, source Burton s … Law dictionary
incunabula — [in΄kyo͞o nab′yo͞o lə, in΄kyo͞o nab′yə lə] pl.n. sing. incunabulum [in΄kyo͞o nab′yo͞oləm] [L, neut. pl., swaddling clothes, cradle origin < in , in + cunabula, neut. pl., a cradle, dim. of cunae, fem. pl., a cradle < IE * k̑oinā, bed <… … English World dictionary
INCUNABULA — Introduction The term incunabula (or cradle books ) denotes books printed before 1500, including broadsheets, or other typographical products printed from letterpress composed of movable type. The first book known to be printed by Gutenberg in… … Encyclopedia of Judaism
incunabula — incunabular, adj. /in kyoo nab yeuh leuh, ing /, n.pl., sing. incunabulum / leuhm/. 1. extant copies of books produced in the earliest stages (before 1501) of printing from movable type. 2. the earliest stages or first traces of anything. [1815… … Universalium
Incunabula — Incunabulum In cu*nab u*lum, n.; pl. {Incunabula}. [L. incunabula cradle, birthplace, origin. See 1st {In }, and {Cunabula}.] A work of art or of human industry, of an early epoch; especially, a book printed before a. d. 1500. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English