-
1 даром
да́ром1. senpage;2. (напрасно) vane, senrezulte;\даром тра́тить вре́мя vane perdi la tempon.* * *нареч.1) ( бесплатно) gratuitamente, gratis, graciosamente, de balde; por nada ( за бесценок)э́того мне и да́ром не ну́жно разг. — esto no lo necesito (quiero) ni gratis (ni regalado)
э́то ему́ не да́ром доста́лось разг. — no en balde ha conseguido esto
2) (без пользы, зря) en balde, en vanoда́ром хлеб есть разг. — comer el pan de balde
его́ уси́лия не пропа́ли да́ром — sus esfuerzos no fueron vanos (en balde)
день пропа́л да́ром — se perdió (pasó) el día en vano
••э́то да́ром не пройдёт — esto no quedará impune (así)
да́ром что... разг. — aunque...
* * *нареч.1) ( бесплатно) gratuitamente, gratis, graciosamente, de balde; por nada ( за бесценок)э́того мне и да́ром не ну́жно разг. — esto no lo necesito (quiero) ni gratis (ni regalado)
э́то ему́ не да́ром доста́лось разг. — no en balde ha conseguido esto
2) (без пользы, зря) en balde, en vanoда́ром хлеб есть разг. — comer el pan de balde
его́ уси́лия не пропа́ли да́ром — sus esfuerzos no fueron vanos (en balde)
день пропа́л да́ром — se perdió (pasó) el día en vano
••э́то да́ром не пройдёт — esto no quedará impune (así)
да́ром что... разг. — aunque...
* * *adv1) gener. (áåç ïîëüçú, çðà) en balde, (áåñïëàáñî) gratuitamente, de arriba, de balde, de momio, en vano, graciosamente, gratis, por nada (за бесценок)2) colloq. de bóbili -
2 впустую
впусту́юvane.* * *нареч. разг.en vano, en baldeпо́иски око́нчились впусту́ю — fracasaron las búsquedas, en vano se realizaron las búsquedas
* * *нареч. разг.en vano, en baldeпо́иски око́нчились впусту́ю — fracasaron las búsquedas, en vano se realizaron las búsquedas
* * *adv1) gener. vanamente2) colloq. en balde, en vano -
3 зря
зряvane (тщетно);senbezone (без нужды);senpripense (необдуманно).* * *нареч. разг.en balde, en vano ( напрасно); inútilmente (попусту, без пользы); gratuitamente ( без причины); sin reflexionar ( необдуманно)болта́ть зря — charlar vi, charlotear vi
••почём зря прост. — como sea, a lo que salga, por nada
зря стара́ться — machacar (martillar) en hierro frío
* * *нареч. разг.en balde, en vano ( напрасно); inútilmente (попусту, без пользы); gratuitamente ( без причины); sin reflexionar ( необдуманно)болта́ть зря — charlar vi, charlotear vi
••почём зря прост. — como sea, a lo que salga, por nada
зря стара́ться — machacar (martillar) en hierro frío
* * *adv1) gener. a tuerto y a derecho, en vacìo, vanamente2) Chil. contra nada -
4 напрасно
напра́сн||о1. (бесполезно) vane;2. (несправедливо) уст. maljuste;\напрасноый 1. (бесполезный) vana;2. (несправедливый) уст. maljusta.* * *нареч.en vano, en balde, inútilmente ( бесполезно); injustamente, gratuitamente ( несправедливо)напра́сно стара́ться — esforzarse en vano, martillar en frío
его́ напра́сно обвиня́ют — le acusan injustamente
* * *нареч.en vano, en balde, inútilmente ( бесполезно); injustamente, gratuitamente ( несправедливо)напра́сно стара́ться — esforzarse en vano, martillar en frío
его́ напра́сно обвиня́ют — le acusan injustamente
* * *adv1) gener. en balde, en vacìo, en vano, por demàs, sin utilidad, vanamente2) colloq. de bóbili3) amer. de guagua4) Chil. contra nada -
5 понапрасну
понапра́снуvane, senrezulte.* * *нареч. разг.1) ( бесполезно) en vano, en baldeпонапра́сну тра́тить вре́мя — perder tiempo en balde
2) ( зря) sin motivo (razón), inmotivadamente* * *нареч. разг.1) ( бесполезно) en vano, en baldeпонапра́сну тра́тить вре́мя — perder tiempo en balde
2) ( зря) sin motivo (razón), inmotivadamente* * *advcolloq. (áåñïîëåçñî) en vano, (çðà) sin motivo (razón), en balde, inmotivadamente -
6 пропасть
про́пасть3. (бездна) abismo, profundaĵo;2. (множество) разг. multego.--------пропа́||сть1. (потеряться) perdiĝi;2. (исчезнуть) malaperi;3. (погибнуть) perei;я \пропастьл! разг. mi pereas!;4. (пройти бесполезно, безрезультатно) pasi vane.* * *I пр`опастьж.1) precipicio m, sima f, abismo mнепроходи́мая про́пасть — abismo infranqueable
на краю́ про́пасти — al borde del abismo
2) + род. п., разг. ( много) (la) mar (de); (un) montón (de) ( куча); перев. тж. с помощью оборотов a porrillo, a profusión, a montonesнаро́ду бы́ло про́пасть — había una enormidad de gente, había gente a montones
дел у него́ про́пасть — tiene un montón de asuntos
••тьфу, про́пасть! — ¡caramba!, ¡caray!
II проп`астьпро́пасти на него́ нет! — ¡voto a cien mil de a caballo!
(1 ед. пропаду́) сов.1) ( потеряться) perderse (непр.), estar perdido2) ( исчезнуть) desaparecer (непр.) viпропа́вший бе́з вести — desaparecido
где ты пропа́л? разг. — ¿dónde has estado metido?
у него́ пропа́ла охо́та разг. — se le han pasado las ganas de
он пропа́л у меня́ из глаз — le perdí de vista
3) ( погибнуть) perecer (непр.) vi; morir (непр.) viя пропа́л! разг. — ¡estoy perdido!
4) ( пройти бесполезно) perderse (непр.)весь день пропа́л — todo el día se ha perdido
все мои́ труды́ пропа́ли (да́ром) — todos mis trabajos han sido vanos (en balde)
••пиши́ пропа́ло — pon cruz y raya, tenlo (dalo) por perdido
* * *I пр`опастьж.1) precipicio m, sima f, abismo mнепроходи́мая про́пасть — abismo infranqueable
на краю́ про́пасти — al borde del abismo
2) + род. п., разг. ( много) (la) mar (de); (un) montón (de) ( куча); перев. тж. с помощью оборотов a porrillo, a profusión, a montonesнаро́ду бы́ло про́пасть — había una enormidad de gente, había gente a montones
дел у него́ про́пасть — tiene un montón de asuntos
••тьфу, про́пасть! — ¡caramba!, ¡caray!
II проп`астьпро́пасти на него́ нет! — ¡voto a cien mil de a caballo!
(1 ед. пропаду́) сов.1) ( потеряться) perderse (непр.), estar perdido2) ( исчезнуть) desaparecer (непр.) viпропа́вший бе́з вести — desaparecido
где ты пропа́л? разг. — ¿dónde has estado metido?
у него́ пропа́ла охо́та разг. — se le han pasado las ganas de
он пропа́л у меня́ из глаз — le perdí de vista
3) ( погибнуть) perecer (непр.) vi; morir (непр.) viя пропа́л! разг. — ¡estoy perdido!
4) ( пройти бесполезно) perderse (непр.)весь день пропа́л — todo el día se ha perdido
все мои́ труды́ пропа́ли (да́ром) — todos mis trabajos han sido vanos (en balde)
••пиши́ пропа́ло — pon cruz y raya, tenlo (dalo) por perdido
* * *1. n1) gener. (ïîáåðàáüñà) perderse, derrumbadero, estar perdido, golfo, (также перен.) abismo, barranca, barranco, precipicio, sima, tragadero2) colloq. (un) montón (êó÷à; de), (ìñîãî) (la) mar (de)3) Col. volcàn4) Cub. echar al zanjón (о вещи, человеке)2. vgener. (èñ÷åçñóáü) desaparecer, (ïîãèáñóáü) perecer, morir -
7 толк
толк1. (смысл) senco;2. мн.: \толки (разговоры) onidiroj, klaĉoj;♦ бе́з \толку senrezulte, vane;с \толком kunsence, klarige, kompreneble;знать \толк в чём-л. esti kompetenta en io;сби́ться с \толку konfuziĝi.* * *м.1) разг. ( смысл) sentido mс толком — eficazmente ( дельно); sensatamente, cuerdamente ( здраво)
бе́з толку — sin ningún resultado, ineficazmente; en vano, inútilmente ( напрасно)
2) разг. (прок, польза) provecho mне вы́йдет толку — no resultará nada bueno
иду́т толки о том, что... — corren rumores (corre la voz) de que...
положи́ть коне́ц толкам — cortar los rumores
4) разг. (направление - в учении и т.п.) orientación fлю́ди ра́зного толка — gente de distintas ideas (de corte diferente)
••знать толк (в + предл. п.) разг. — ser muy entendido (en); ser conocedor (sabedor) en algo, entender (непр.) vt (de)
взять в толк разг. — comprender vt, concebir (непр.) vt
сбить с толку разг. — desconcertar vt, desorientar vt, desviar vt
доби́ться толку разг. — obtener buenos resultados
от него́ толку как от козла́ молока́ погов. — con él es lo mismo que majar en hierro frío (que pedir peras al olmo), con él es como pedir leche a las cabrillas
* * *м.1) разг. ( смысл) sentido mс толком — eficazmente ( дельно); sensatamente, cuerdamente ( здраво)
бе́з толку — sin ningún resultado, ineficazmente; en vano, inútilmente ( напрасно)
2) разг. (прок, польза) provecho mне вы́йдет толку — no resultará nada bueno
иду́т толки о том, что... — corren rumores (corre la voz) de que...
положи́ть коне́ц толкам — cortar los rumores
4) разг. (направление - в учении и т.п.) orientación fлю́ди ра́зного толка — gente de distintas ideas (de corte diferente)
••знать толк (в + предл. п.) разг. — ser muy entendido (en); ser conocedor (sabedor) en algo, entender (непр.) vt (de)
взять в толк разг. — comprender vt, concebir (непр.) vt
сбить с толку разг. — desconcertar vt, desorientar vt, desviar vt
доби́ться толку разг. — obtener buenos resultados
от него́ толку как от козла́ молока́ погов. — con él es lo mismo que majar en hierro frío (que pedir peras al olmo), con él es como pedir leche a las cabrillas
* * *ncolloq. (ñàïðàâëåñèå - â ó÷åñèè è á. ï.) orientación, (ïðîê, ïîëüçà) provecho, (ñìúñë) sentido -
8 тщетно
тще́тн||оvane, senrezulte;\тщетноый vana, senrezulta.* * *нареч.vanamente, en vano* * *advgener. en balde, en vano, infructuosamente, vanamente -
9 попусту
по́пустуразг. vane.* * *нареч. разг.en vano, inútilmenteпо́пусту тра́тить вре́мя — perder el tiempo tontamente
* * *нареч. разг.en vano, inútilmenteпо́пусту тра́тить вре́мя — perder el tiempo tontamente
См. также в других словарях:
Vane — is a surname, and may refer to:* Ben Vane * Charles Vane * Charles Vane Tempest Stewart, 6th Marquess of Londonderry * Charles Vane Tempest Stewart, 7th Marquess of Londonderry * Christopher Vane, 1st Baron Barnard * Edith Vane Tempest Stewart,… … Wikipedia
Vane — (v[=a]n), n. [OE. & E. Prov. E. fane weathercock, banner, AS. fana a banner, flag; akin to D. vaan, G. fahne, OHG. fano cloth, gund fano flag, Icel. f[=a]ni, Sw. fana, Dan. fane, Goth. fana cloth, L. pannus, and perhaps to Gr. ? a web, ? a bobbin … The Collaborative International Dictionary of English
Vane of a leveling staff — Vane Vane (v[=a]n), n. [OE. & E. Prov. E. fane weathercock, banner, AS. fana a banner, flag; akin to D. vaan, G. fahne, OHG. fano cloth, gund fano flag, Icel. f[=a]ni, Sw. fana, Dan. fane, Goth. fana cloth, L. pannus, and perhaps to Gr. ? a web,… … The Collaborative International Dictionary of English
Vane Millon — (born 1981) is a Colombian model and actress. She began her career in acting while attending Florida International University. Millon has appeared in music videos including You Save Me , for country artist Kenny Chesney, with whom she was rumored … Wikipedia
Vane — ist der Familienname folgender Personen: Charles Vane († 1720), Pirat Henry Vane (1612–1662), englischer Politiker und Staatsmann John Robert Vane (1927–2004), britischer Biochemiker Diese Seite ist eine B … Deutsch Wikipedia
Vane — Vane, John R. * * * (as used in expressions) King, William Rufus de Vane Vane, Sir Henry Sir Henry Vane, el Joven … Enciclopedia Universal
VANE, SIR JOHN R. — VANE, SIR JOHN R. (1927–2004), U.K. pharmacologist. Vane was born in Tardebigg, Worcestershire, the son of a father descended from Russian immigrants and an English mother. His family lived in Birmingham where he was educated at King Edward VI… … Encyclopedia of Judaism
Vane — (spr. Wehn), 1) Harry, Ritter, geb. 1589 in England; wurde vom König Jakob I. zum Ritter ernannt u. von Carlisle zum Mitglied des Parlaments gewählt. Der König ernannte ihn zum Schatzmeister des Prinzen von Wallis (nachherigen Königs Karl I.),… … Pierer's Universal-Lexikon
Vane — [veɪn], Sir (seit 1984) John Robert, britischer Pharmakologe, * Tardebigg (County Hereford and Worcester) 29. 3. 1927; 1966 73 Professor für experimentelle Pharmakologie am Royal College of Surgeons in London, 1973 85 Leiter des… … Universal-Lexikon
vane — [vān] n. [S Brit var. of fane, small flag or pennon < OE fana, a flag < PGmc * fanan < IE base * pan > PANE] 1. a flat piece of metal, strip of cloth, etc. set up high to swing with the wind and show which way it is blowing; weather… … English World dictionary
vane|less — «VAYN lihs», adjective. having no vane … Useful english dictionary