-
1 luogo
luogoluogo ['lulucida sans unicodeɔfont:go] <- ghi>sostantivo MaskulinOrt Maskulin, Stelle Feminin; (località) Ortschaft Feminin, Örtlichkeit Feminin; (posto) Platz Maskulin, Raum Maskulin; (locale) Lokal neutro, Raum Maskulin; (punto) Stelle Feminin; luogo di divertimento Vergnügungsstätte Feminin; le autorità del luogo die örtliche Behörde, die Lokalbehörde; in nessun luogo nirgends; in primo luogo zunächst; sul luogo an Ort und Stelle; fuori luogo unangebracht, fehl am Platz(e); in luogo di anstelle von; aver luogo stattfinden; dar luogo a qualcosa Anlass zu etwas gebenDizionario italiano-tedesco > luogo
2 luogo di cura termale
luogo di cura termaleThermalbadDizionario italiano-tedesco > luogo di cura termale
3 luogo di divertimento
luogo di divertimentoVergnügungsstätteDizionario italiano-tedesco > luogo di divertimento
4 luogo di perdizione
luogo di perdizioneLasterhöhleDizionario italiano-tedesco > luogo di perdizione
5 luogo di residenza
luogo di residenzaWohnortDizionario italiano-tedesco > luogo di residenza
6 luogo, al luogo
(ital. = am Platze)> loco7 in primo luogo
in primo luogoan erster Stelle————————in primo luogozunächstDizionario italiano-tedesco > in primo luogo
8 sopra(l)luogo
sopra(l)luogosopra(l)luogo [sopra(l)'lulucida sans unicodeɔfont:go] <- ghi>sostantivo MaskulinLokal-, Ortstermin MaskulinDizionario italiano-tedesco > sopra(l)luogo
9 assentarsi (da un luogo)
assentarsi (da un luogo)}sich (von einem Ort) entfernenDizionario italiano-tedesco > assentarsi (da un luogo)
10 aver luogo
aver luogostattfindenDizionario italiano-tedesco > aver luogo
11 complemento di stato in luogo
complemento di stato in luogoOrtsangabeDizionario italiano-tedesco > complemento di stato in luogo
12 dar luogo a qualcosa
dar luogo a qualcosaAnlass zu etwas gebenDizionario italiano-tedesco > dar luogo a qualcosa
13 discendere da un luogo
discendere da un luogovon einem Ort heruntersteigenDizionario italiano-tedesco > discendere da un luogo
14 essere il benvenuto in un luogo
essere il benvenuto in un luogoan einem Ort willkommen seinDizionario italiano-tedesco > essere il benvenuto in un luogo
15 fare una capata in un luogo
fare una capata in un luogoirgendwo kurz auftauchenDizionario italiano-tedesco > fare una capata in un luogo
16 fare una corsa in qualche luogo
fare una corsa in qualche luogoauf einen Sprung irgendwo hingehenDizionario italiano-tedesco > fare una corsa in qualche luogo
17 fuori luogo
fuori luogounangebracht, fehl am Platz(e)Dizionario italiano-tedesco > fuori luogo
18 in luogo di
in luogo dianstelle vonDizionario italiano-tedesco > in luogo di
19 in nessun luogo
in nessun luogonirgendsDizionario italiano-tedesco > in nessun luogo
20 in ogni luogo
in ogni luogoüberallDizionario italiano-tedesco > in ogni luogo
См. также в других словарях:
luogo — / lwɔgo/ s.m. [lat. lŏcus ] (pl. ghi ). 1. [sezione dello spazio idealmente o materialmente circoscritta] ▶◀ regione, spazio. 2. a. [parte del globo terrestre: l. marittimi, montani ; l. deserti, torridi ] ▶◀ posto, regione, zona. b. [zona in cui … Enciclopedia Italiana
luogo — luò·go s.m. FO 1. porzione di spazio delimitata idealmente o materialmente: gli infiniti luoghi dell universo, i luoghi in cui vaga la mente Sinonimi: dove, parte, 1posto. 2. parte determinata e limitata della superficie terrestre, regione: un… … Dizionario italiano
luogo — {{hw}}{{luogo}}{{/hw}}s. m. (pl. ghi ) 1 Porzione di spazio idealmente o materialmente delimitata | In ogni –l, dappertutto | Dar –l, cedere il posto, far seguire; dare origine | Far –l, spostarsi, lasciare libero il passaggio | In luogo di, al… … Enciclopedia di italiano
luogo — s. m. 1. posto, posizione, parte, sede, sito, spazio, scena, teatro (fig.), località, zona, angolo CFR. topo 2. paese, regione, territorio, centro, stazione, centro abitato, città, villaggio 3. (fig.) agio, modo, occasione, momento, opportunità 4 … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Luogo Santo — Original name in latin Luogosanto Name in other language State code IT Continent/City Europe/Rome longitude 41.04947 latitude 9.20602 altitude 328 Population 1825 Date 2011 09 11 … Cities with a population over 1000 database
luogo — lu|o|go <it. ; »am Platze«, zu lat. locus »Platz«> svw. ↑loco … Das große Fremdwörterbuch
luogo — pl.m. luoghi pl.f. luogora … Dizionario dei sinonimi e contrari
luogo — ит. [люо/го] (играть) как написано … Словарь иностранных музыкальных терминов
Tenuta Luogo Marchese — (Pollina,Италия) Категория отеля: Адрес: S.S.286 Km 4,7 C/da Canne Masche, 90 … Каталог отелей
Tenuta Luogo Marchese - Duplicate 290555 — (Кастельбуоно,Италия) Категория отеля: Адрес: c/Da Luogo Marchese, 9 … Каталог отелей
Residence Messer Raimondo Luogo D' arte — (Кастильоне Мессер Раймондо,Италия) Категория отеля: Адрес: San Gi … Каталог отелей
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Французский