Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

in+this+form

  • 1 powder

    1. noun
    1) (any substance in the form of fine particles: soap powder; milk-powder.) σκόνη
    2) (a special kind of substance in this form, used as a cosmetic etc: face-powder; talcum powder.) πούδρα
    3) (formerly, gunpowder: powder and shot.) πυρίτιδα,μπαρούτι
    2. verb
    (to put powder on (one's face or body): She powdered her nose.) πουδράρω
    - powdery
    - powder puff
    - powder room

    English-Greek dictionary > powder

  • 2 in quadruplicate

    (in four identical copies: Please fill out this form in quadruplicate.) σε τέσσερα αντίγραφα, σε τετραπλούν

    English-Greek dictionary > in quadruplicate

  • 3 receipt

    [rə'si:t]
    1) (the act of receiving or being received: Please sign this form to acknowledge receipt of the money.) παραλαβή
    2) (a written note saying that money etc has been received: I paid the bill and he gave me a receipt.) απόδειξη

    English-Greek dictionary > receipt

  • 4 shape

    [ʃeip] 1. noun
    1) (the external form or outline of anything: People are all (of) different shapes and sizes; The house is built in the shape of a letter L.) σχήμα
    2) (an indistinct form: I saw a large shape in front of me in the darkness.) μορφή
    3) (condition or state: You're in better physical shape than I am.) (φυσική) κατάσταση,φόρμα
    2. verb
    1) (to make into a certain shape, to form or model: She shaped the dough into three separate loaves.)
    2) (to influence the nature of strongly: This event shaped his whole life.)
    3) ((sometimes with up) to develop: The team is shaping (up) well.)
    - shapeless
    - shapelessness
    - shapely
    - shapeliness
    - in any shape or form
    - in any shape
    - out of shape
    - take shape

    English-Greek dictionary > shape

  • 5 mix

    [miks] 1. verb
    1) (to put or blend together to form one mass: She mixed the butter and sugar together; He mixed the blue paint with the yellow paint to make green paint.) ανακατεύω, αναμειγνύω
    2) (to prepare or make by doing this: She mixed the cement in a bucket.) ανακατεύω
    3) (to go together or blend successfully to form one mass: Oil and water don't mix.) αναμειγνύομαι,συνδυάζομαι
    4) (to go together socially: People of different races were mixing together happily.) αναμειγνύομαι,συναναστρέφομαι
    2. noun
    1) (the result of mixing things or people together: London has an interesting racial mix.) μείγμα,κράμα
    2) (a collection of ingredients used to make something: (a) cake-mix.) μείγμα
    - mixer
    - mixture
    - mix-up
    - be mixed up
    - mix up

    English-Greek dictionary > mix

  • 6 mould

    I [mould] noun
    1) ((soil which is full of) rotted leaves etc.) σάπια φύλλα/χούμος/μαυρόχωμα
    2) (a growth on stale food etc: This bread is covered with mould.) μούχλα
    - mouldiness II 1. [məuld] noun
    1) (a shape into which a substance in liquid form is poured so that it may take on that shape when it cools and hardens: a jelly mould.) καλούπι
    2) (something, especially a food, formed in a mould.) φαγητό βγαλμένο από φόρμα
    2. verb
    1) (to form in a mould: The metal is moulded into long bars.) καλουπώνω
    2) (to work into a shape: He moulded the clay into a ball.) (δια)πλάθω
    3) (to make the shape of (something): She moulded the figure out of/in clay.) διαμορφώνω

    English-Greek dictionary > mould

  • 7 shall

    [ʃəl, ʃæl]
    short forms - I'll, we'll; verb
    1) (used to form future tenses of other verbs when the subject is I or we: We shall be leaving tomorrow; I shall have arrived by this time tomorrow.) θα
    2) (used to show the speaker's intention: I shan't be late tonight.) σκοπεύω να
    3) (used in questions, the answer to which requires a decision: Shall I tell him, or shan't I?; Shall we go now?) να
    4) (used as a form of command: You shall go if I say you must.) θα,πρέπει να

    English-Greek dictionary > shall

  • 8 the

    [ðə, ði]
    (The form [ðə] is used before words beginning with a consonant eg the house or consonant sound eg the union [ðə'ju:njən]; the form [ði] is used before words beginning with a vowel eg the apple or vowel sound eg the honour [ði 'onə]) ο, η, το, οι, τα
    1) (used to refer to a person, thing etc mentioned previously, described in a following phrase, or already known: Where is the book I put on the table?; Who was the man you were talking to?; My mug is the tall blue one; Switch the light off!)
    2) (used with a singular noun or an adjective to refer to all members of a group etc or to a general type of object, group of objects etc: The horse is running fast.; I spoke to him on the telephone; He plays the piano/violin very well.) οι, τα
    3) (used to refer to unique objects etc, especially in titles and names: the Duke of Edinburgh; the Atlantic (Ocean).) ο, η, το
    4) (used after a preposition with words referring to a unit of quantity, time etc: In this job we are paid by the hour.) (με) το, την, το
    5) (used with superlative adjectives and adverbs to denote a person, thing etc which is or shows more of something than any other: He is the kindest man I know; We like him (the) best of all.) ο, η, το, οι, τα
    6) ((often with all) used with comparative adjectives to show that a person, thing etc is better, worse etc: He has had a week's holiday and looks (all) the better for it.) ο, η, το, οι, τα
    - the...

    English-Greek dictionary > the

  • 9 Make

    v. trans.
    P. and V. ποιεῖν, ἐργάζεσθαι, ἐξεργάζεσθαι.
    Make ( acquire) money: Ar. and P. ἐργάζεσθαι χρήματα (Ar., Eq. 840).
    Make a living: V. συλλέγειν βίον; see Live.
    Reap as profit: P. and V. κερδαίνειν; see Gain.
    Construct: P. and V. συντιθέναι, συμπηγνναι, συναρμόζειν, P. κατασκευάζειν, συνιστάναι, V. τεύχειν; see also Build.
    Mould, fashion: P. and V. πλάσσειν, V. σχηματίζειν.
    Render: P. and V. ποιεῖν, καθιστναι, παρέχειν (or mid.), P. παρασκευάζειν, ἀπεργάζεσθαι, Ar. and P. ποδεικνύναι, ποφαίνειν, Ar. and V. τιθέναι (rare P.), V. κτίζειν, τεύχειν.
    Make oneself ( show oneself): P. and V παρέχειν ἑαυτόν (with acc. of adj.).
    Compel: P. and V. ναγκάζειν, ἐπαναγκάζειν, βιάζεσθαι, καταναγκάζειν, Ar. and P. προσαναγκάζειν, Ar. and V. ἐξαναγκάζειν, V. διαβιάζεσθαι.
    What makes you say this? P. τί παθὼν ταῦτα λέγεις;
    Bring it about that: P. and V. πράσσειν ὅπως (aor. subj. or fut. indic.).
    Produce, cause: P. and V. ποιεῖν, V. τεύχειν. P. ἀπεργάζεσθαι.
    In periphrastic expressions, use P. and V. ποιεῖσθαι, V. τιθέναι, τθεσθαι; e.g., make haste: P. σπουδὴν ποιεῖσθαι.
    Make amedds for: see under Amends.
    Make away with: P. and V. φανίζειν, πεξαιρεῖν.
    Steal: P. διακλέπτειν; see Steal.
    Make for, hasten to: P. and V. ὁρμᾶσθαι εἰς (acc.).
    Seek: P. and V. ζητεῖν (acc.).
    Tend towards: P. and V. τείνειν εἰς (acc.), πρός (acc.), P. συντείνειν εἰς (acc.), or ἐπί (acc.), or πρός (acc.); see Tend.
    Public support made rather for the Lacedaemonians: P, ἡ εὔνοια ἐποίει τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον εἰς τοὺς Λακεδαιμονίους (Thuc. 2. 8).
    Make free with: P. and V. χρῆσθαι (dat.).
    Make good (losses, etc.): P. and V. ναλαμβνειν, κεῖσθαι, ἐξιᾶσθαι; see Retrieve.
    Carry out (a promise, etc.): see Accomplish.
    Make light of: see Disregard.
    Make merry: P. and V. εὐωχεῖσθαι, κωμάζειν.
    Make of understand, interpret: P. ὑπολαμβνειν (acc.), ἐκλαμβνειν (acc.).
    Construct of: P. and V. συντιθέναι ἐκ (gen.).
    Be made of, be constructed of: P. συγκεῖσθαι ἐκ (gen.).
    Make out, pretend: Ar. and P. προσποιεῖσθαι; see Understand, Interpret, Represent.
    Make over, hand over: P. and V. παραδιδόναι, ἐκδιδόναι.
    Make up, dress up, v. trans.: P. and V. σκευάζειν, Ar. and P. ἐνσκευάζειν; v. intrans.: Ar. and P. ἐνσκευάζεσθαι.
    Complete (a number, etc.): P. and V. ἐκπληροῦν. P. ἀναπληροῦν.
    Trump up: P. and V. πλάσσειν, (acc.), P. κατασκευάζειν (acc.), συσκευάζειν (acc.).
    Help to make up: P. συγκατασκευάζειν (acc.).
    Constitute: P. and V. εἶναι, καθεστηκέναι (perf. of καθιστάναι).
    Help in forming: P. συγκατασκευάζειν.
    Make up (a quarrel. etc.): P. and V. εὖ τιθέναι (or mid.), καλῶς τιθέναι (or mid.) P. λύεσθαι, κατατίθεσθαι, διαλύεσθαι, Ar. and P. καταλεσθαι.
    Straightway a widespread rumour was bruited in our ears that you and your lord had made up your former quarrel: V. διʼ ὤτων δʼ εὐθὺς ἦν πολὺς λόγος σὲ καὶ πόσιν σὸν νεῖκος ἐσπεῖσθαι τὸ πρίν (Eur., Med. 1139).
    Make it up, be reconciled: P. and V. καταλλάσσεσθαι, διαλεσθαι; see under Reconcile.
    Make up for, make amends for: P. and V. κεῖσθαι (acc.) ναλαμβνειν (acc.), ᾶσθαι (acc.), ἐξιᾶσθαι (acc.).
    ——————
    subs.
    Form: P. and V. σχῆμα, τό; see Form.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Make

  • 10 need

    [ni:d] 1. negative short form - needn't; verb
    1) (to require: This page needs to be checked again; This page needs checking again; Do you need any help?) χρειάζομαι,έχω ανάγκη
    2) (to be obliged: You need to work hard if you want to succeed; They don't need to come until six o'clock; She needn't have given me such an expensive present.) χρειάζεται(να),είναι ανάγκη(να),πρέπει(να)
    2. noun
    1) (something essential, that one must have: Food is one of our basic needs.) ανάγκη
    2) (poverty or other difficulty: Many people are in great need.) ένδεια,δύσκολη θέση
    3) (a reason: There is no need for panic.) λόγος
    - needlessly
    - needy
    - a need for
    - in need of

    English-Greek dictionary > need

  • 11 tip

    I 1. [tip] noun
    (the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) άκρη
    2. verb
    (to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.) καλύπτω κλπ στην άκρη
    - tip-top
    - be on the tip of one's tongue
    II 1. [tip] past tense, past participle - tipped; verb
    1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.) γέρνω
    2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.) χύνω
    3) (to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.) πετώ
    2. noun
    (a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.) σκουπιδότοπος
    III 1. [tip] noun
    (a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) φιλοδώρημα
    2. verb
    (to give such a gift to.) δίνω φιλοδώρημα
    IV [tip] noun
    (a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) πληροφορία,συμβουλή

    English-Greek dictionary > tip

  • 12 unity

    ['ju:nəti]
    plural - unities; noun
    1) (the state of being united or in agreement: When will men learn to live in unity with each other?) ενότητα, ομόνοια
    2) (singleness, or the state of being one complete whole: Unity of design in his pictures is this artist's main aim.) ενιαίο σύνολο
    3) (something arranged to form a single complete whole: This play is not a unity, but a series of unconnected scenes.) ενότητα

    English-Greek dictionary > unity

  • 13 case

    I [keis] noun
    1) (an instance or example: another case of child-beating; a bad case of measles.) περιστατικό
    2) (a particular situation: It's different in my case.) περίπτωση
    3) (a legal trial: The judge in this case is very fair.) δικαστική υπόθεση
    4) (an argument or reason: There's a good case for thinking he's wrong.) λόγος, επιχείρημα
    5) ((usually with the) a fact: I don't think that's really the case.) πραγματικότητα
    6) (a form of a pronoun (eg he or him), noun or adjective showing its relation to other words in the sentence.) πτώση (γραμματική)
    - in case of
    - in that case
    II [keis] noun
    1) (a container or outer covering: a case of medical instruments; a suitcase.) θήκη, βαλίτσα
    2) (a crate or box: six cases of whisky.) κιβώτιο
    3) (a piece of furniture for displaying or containing things: a glass case full of china; a bookcase.) βιτρίνα, βιβλιοθήκη, προθήκη

    English-Greek dictionary > case

  • 14 coupon

    ['ku:pon]
    1) (a piece of paper etc giving one the right to something, eg a gift or discount price: This coupon gives 50 cents off your next purchase.) κουπόνι
    2) (a betting form for the football pools.) δελτίο

    English-Greek dictionary > coupon

  • 15 draft

    1. noun
    1) (a rough sketch or outline of something, especially written: a rough draft of my speech.) (προ)σχέδιο
    2) (a group (of soldiers etc) taken from a larger group.) απόσπασμα
    3) (an order (to a bank etc) for the payment of money: a draft for $80.) τραπεζική εντολή
    4) ((American) conscription: He emigrated to avoid the draft.) στρατολογία,στράτευση
    2. verb
    1) (to make in the form of a rough plan: Could you draft a report on this?) προχειρογράφω,κάνω ένα προσχέδιο
    2) ((American) to conscript into the army etc: He was drafted into the Navy.) στρατολογώ
    - draft dodger
    - draft evasion
    - draftsman

    English-Greek dictionary > draft

  • 16 frost

    [frost] 1. noun
    1) (frozen dew, vapour etc: The ground was covered with frost this morning.) παγωνιά
    2) (the coldness of weather needed to form ice: There'll be (a) frost tomorrow.) παγετός
    2. verb
    1) (to become covered with frost: The windscreen of my car frosted up last night.)
    2) ((American) to cover a cake with frosting.)
    - frosty
    - frostily
    - frostbite
    - frostbitten

    English-Greek dictionary > frost

  • 17 grammar

    ['ɡræmə]
    1) (the rules for forming words and for combining words to form sentences: He's an expert on French grammar.) γραμματική
    2) (a description or collection of the rules of grammar: Could you lend me your Latin grammar?; ( also adjective) a grammar book.) γραμματική
    3) (a person's use of grammatical rules: This essay is full of bad grammar.) γραμματική
    - grammatically
    - grammar school

    English-Greek dictionary > grammar

  • 18 handicap

    ['hændikæp] 1. noun
    1) (something that makes doing something more difficult: The loss of a finger would be a handicap for a pianist.) εμπόδιο,μειονέκτημα
    2) ((in a race, competition etc) a disadvantage of some sort (eg having to run a greater distance in a race) given to the best competitors so that others have a better chance of winning.) βάρος(ισοζυγισμός)
    3) (a race, competition etc in which this happens.) αγώνας στον οποίον δίνεται σε κάποιον προβάδισμα για λόγους ισοζυγίας
    4) ((a form of) physical or mental disability: children with physical handicaps.) αναπηρία
    2. verb
    (to make something (more) difficult for: He wanted to be a pianist, but was handicapped by his deafness.) δυσχεραίνω,εμποδίζω

    English-Greek dictionary > handicap

  • 19 harmonise

    1) (to sing or play musical instruments in harmony.) εναρμονίζομαι
    2) (to add different parts to (a melody) to form harmonies.) εναρμονίζω
    3) (to (cause to) be in harmony or agreement: The colours in this room harmonize nicely.) εναρμονίζω,-ομαι

    English-Greek dictionary > harmonise

  • 20 harmonize

    1) (to sing or play musical instruments in harmony.) εναρμονίζομαι
    2) (to add different parts to (a melody) to form harmonies.) εναρμονίζω
    3) (to (cause to) be in harmony or agreement: The colours in this room harmonize nicely.) εναρμονίζω,-ομαι

    English-Greek dictionary > harmonize

См. также в других словарях:

  • THIS FORM — …   Useful english dictionary

  • FORM AND MATTER — (Heb. צוּרָה, ẓurah, and חֹמֶר, ḥomer), according to Aristotle, the two constituents of every physical substance, form being that which makes the substance what it is, and matter being the substratum underlying the form. In substantial change the …   Encyclopedia of Judaism

  • Form 10-K405 — is an SEC filing to the US Securities and Exchange Commission (SEC) that indicates that an officer or director of a public company failed to file a Form 4 (or related Form 3 or Form 5) on time, in violation of Section 16 meaning that they did not …   Wikipedia

  • Form 10-12B — is an SEC filing used to register securities pursuant to Section 12(b) of the Securities Exchange Act of 1934. Form Uses This form is one of the most useful of the security registration forms because it relates to securities created as a result… …   Wikipedia

  • Form S-1 — USA The long form registration statement form used to register securities pursuant to the Securities Act when no other form is authorized or prescribed. This form is most commonly used in connection with an IPO and requires comprehensive… …   Law dictionary

  • Form F-1 — USA The long form registration statement used by foreign private issuers to register securities under the Securities Act when no other form is authorized or prescribed. This form is most commonly used in connection with initial public offerings… …   Law dictionary

  • Form 5 — is an SEC filing submitted to the Securities and Exchange Commission on an annual basis by company officers, directors, or beneficial (10%) owners, which summarizes their insider trading activities. This form is simply a combination of year s… …   Wikipedia

  • Form 4473 — A Firearms Transaction Record, or Form 4473, is a United States government form that must be filled out when a person purchases a firearm from a Federal Firearm License holder (such as a gun shop).The Form 4473 contains name, address, date of… …   Wikipedia

  • Form 1040X — A form used by taxpayers who have to amend their tax returns for any reason. Form 1040X is an itemized, line by line description of all necessary adjustments, so that the taxpayer can clearly record the exact type and amount of each amendment,… …   Investment dictionary

  • Form 1078 — An official document issued by the Internal Revenue Service (IRS) permitting the undersigned to claim residency within the U.S. for income tax reporting purposes. The form is officially called a Certificate of Alien Claiming Residence in the… …   Investment dictionary

  • Form S-4 — A form that must be submitted to the Securities and Exchange Commission in the event of a merger or an acquisition between two companies. The form must also be submitted for exchange offers. An exchange offer occurs when a company or a financial… …   Investment dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»