-
101 roller
1) (any of a number of tube-shaped objects, or machines fitted with one or more such objects, for flattening, crushing, printing etc: a garden roller; a road-roller.) veltnis; rullis2) (a small tube-shaped object on which hair is wound to curl it.) matu rullītis3) (a small solid wheel or cylinder on which something can be rolled along.) cilindrs; spole4) (a long large wave on the sea.) banga* * *pārbaude; zāles pļaujmašīna; rullītis; banga; rotējošs cilindrs, veltnītis, rullītis -
102 sip
[sip] 1. past tense, past participle - sipped; verb(to drink in very small mouthfuls.) malkot2. noun(a very small mouthful: She took a sip of the medicine.) malciņš* * *neliels malks; dzert nelieliem malkiem -
103 sole
I [səul] noun1) (the underside of the foot, the part on which one stands and walks.) pēdas apakša2) (the flat surface of a boot or shoe that covers this part of the foot.) []zoleII [səul] plurals - sole, soles; noun1) (a type of small, flat fish: They were fishing for sole; three soles.) jūras mēle2) (its flesh as food: We had sole for supper.) jūras mēleIII [səul] adjective1) (only; single: my sole purpose/reason.) vienīgais; viens vienīgs2) (not shared; belonging to one person or group only: the sole rights to a book.) ekskluzīvs; vienpersonīgs•- solely* * *pēdas apakša; jūras mēle; pazole; paltuss; pēda; pazolēt; viens vienīgs; vienreizējs; neprecējies -
104 some
1. pronoun, adjective1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) nedaudz; mazliet2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) nedaudz; daži3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) [] kāds; [] kaut cik4) (certain: He's quite kind in some ways.) zināms; atsevišķs2. adjective1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) pamatīgs; ievērojams2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) kaut kāds3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) apmēram; aptuveni3. adverb((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) nedaudz; zināmā mērā- somebody- someday
- somehow
- someone
- something
- sometime
- sometimes
- somewhat
- somewhere
- mean something
- or something
- something like
- something tells me* * *kāds; kaut kāds; mazliet, nedaudz; krietni daudz; lielisks; mazliet; apmēram; dažs, kāds -
105 switch
[swi ] 1. noun1) (a small lever, handle or other device eg for putting or turning an electric current on or off: The switch is down when the power is on and up when it's off; He couldn't find the light-switch.) slēdzis2) (an act of turning or changing: After several switches of direction they found themselves on the right road.) pārmaiņa; nogriešanās3) (a thin stick.) rīkste2. verb(to change, turn: He switched the lever to the `off' position; Let's switch over to another programme; Having considered that problem, they switched their attention to other matters.) pagriezt; pārslēgt; pievērsties- switchboard
- switch on/off* * *rīkste; lieka bize; pārslēgšanās; slēdzis; pārmija; putotājs; sist; pārslēgties; novirzīt; putot; pārslēgt -
106 wallet
['wolit]1) (a small (usually folding) case made of soft leather, plastic etc, carried in the pocket and used for holding (especially paper) money, personal papers etc: He has lost all his money - his wallet has been stolen.) kabatas portfelis2) (a similar case containing other things: a plastic wallet containing a set of small tools.) futrālis* * *kabatas portfelis; soma -
107 dash
[dæʃ] 1. verb1) (to move with speed and violence: A man dashed into a shop.) mesties; drāz-ties2) (to knock, throw etc violently, especially so as to break: He dashed the bottle to pieces against the wall.) mest; sviest3) (to bring down suddenly and violently or to make very depressed: Our hopes were dashed.) sagraut (cerības, plānus u.tml.)2. noun1) (a sudden rush or movement: The child made a dash for the door.) mešanās; drāšanās2) (a small amount of something, especially liquid: whisky with a dash of soda.) (neliels) piejaukums3) ((in writing) a short line (-) to show a break in a sentence etc.) domuzīme; svītra4) (energy and enthusiasm: All his activities showed the same dash and spirit.) spars•- dashing- dash off* * *mešanās, drāšanās; rāviens; izrāviens; šļaksti; spars; triepiens, vilciens; piejaukums, nokrāsa; domuzīme, svītra; neizdošanās; sviest, mest; mesties, drāzties; sagraut; apšļākt; piejaukt, sajaukt; uzskicēt, uzmest; pasvītrot; apmulsināt; lādēt; nolādēt -
108 fluff
1. noun(small pieces of soft, wool-like material from blankets etc: My coat is covered with fluff.) pūka2. verb1) ((often with out or up) to make full and soft like fluff: The bird fluffed out its feathers; Fluff up the pillows and make the invalid more comfortable.) uzbužināt; sabozt (spalvas)2) (to make a mistake in doing (something): The actress fluffed her lines; The golfer fluffed his stroke.) pieļaut kļūmi; (par aktieri) sajaukt tekstu•- fluffy* * *dūna, pūka; kļūme; slikti iestudēta loma; sabozt, uzbužināt; pieļaut kļūmi; slikti zināt lomu -
109 halt
[ho:lt] 1. verb(to (cause to) stop walking, marching, running etc: The driver halted the train; The train halted at the signals.) apstādināt; apstāties2. noun1) (a complete stop: the train came to a halt.) apstāties2) (a short stop (on a march etc).) apstāšanās3) (a small railway station.) piestātne; pietura•- call a halt to- call a halt* * *apstāšanās; pietura, piestātne; apstāties; šaubīties, svārstīties; stomīties; apstādināt; klibot; stāt! -
110 kiosk
['ki:osk]1) (a small roofed stall, either out of doors or in a public building etc, for the sale of newspapers, confectionery etc: I bought a magazine at the kiosk at the station.) kiosks2) (a public telephone box: She phoned from the kiosk outside the post-office; a telephone-kiosk.) telefona būdiņa* * *kiosks; būdiņa -
111 mesh
[meʃ] 1. noun1) ((one of) the openings between the threads of a net: a net of (a) very fine (= small) mesh.) (tīkla) acs2) ((often in plural) a network: A fly was struggling in the meshes of the spider's web.) tīkli; lamatas2. verb((of teeth on eg gear wheels) to become engaged with each other: The teeth on these two cogwheels mesh when they go round.) nonākt sazobē/sakabē* * *acs, cilpa; tīkli, lamatas; sazobe; noķert tīklā; sapīties tīklā; aizkabināt, sakabināt -
112 occupy
1) (to be in or fill (time, space etc): A table occupied the centre of the room.) aizņemt (laiku, platību)2) (to live in: The family occupied a small flat.) apdzīvot3) (to capture: The soldiers occupied the town.) okupēt, ieņemt•- occupant- occupation
- occupational
- occupier* * *apdzīvot; aizņemt; okupēt; nodarbināt; ieņemt -
113 pool
[pu:l] I noun1) (a small area of still water: The rain left pools in the road.) peļķe2) (a similar area of any liquid: a pool of blood/oil.) peļķe; palts3) (a deep part of a stream or river: He was fishing (in) a pool near the river-bank.) (upes) līcis4) (a swimming-pool: They spent the day at the pool.) baseinsII 1. noun(a stock or supply: We put our money into a general pool.) kopējā kase; kopējais fonds2. verb(to put together for general use: We pooled our money and bought a caravan that we could all use.) (naudu) apvienot kopējā kasē/fondā- football pools- pools* * *peļķe; kopējs fonds; kopējā kase, kopējie fondi; dīķis; baseins; birojs, apvienība; kopējā ieliktā summa; biljards; apvienot kopējā fondā; summēt -
114 proportion
[prə'po:ʃən]1) (a part (of a total amount): Only a small proportion of the class passed the exam.) daļa2) (the (correct) quantity, size, number etc (of one thing compared with that of another): For this dish, the butter and flour should be in the proportion of three to four (=eg 300 grammes of butter with every 400 grammes of flour).) proporcija; attiecība; samērs•- proportionally
- proportionate
- proportionately
- be
- get in proportion to
- get in proportion
- be
- get out of all proportion to
- get out of proportion to
- get out of all proportion
- get out of proportion
- in proportion to* * *samērs, proporcija; izmēri; daļa; proporcija; sadalīt proporcionāli; dozēt -
115 safe
I 1. [seif] adjective1) ((negative unsafe) protected, or free (from danger etc): The children are safe from danger in the garden.) drošs; pasargāts2) (providing good protection: You should keep your money in a safe place.) drošs; pasargājošs3) (unharmed: The missing child has been found safe and well.) sveiks; neskarts4) (not likely to cause harm: These pills are safe for children.) nekaitīgs5) ((of a person) reliable: a safe driver; He's a very fast driver but he's safe enough.) drošs; uzticams•- safeness- safely
- safety
- safeguard 2. verb(to protect: Put a good lock on your door to safeguard your property.) aizsargāt; pasargāt- safety lamp
- safety measures
- safety-pin
- safety valve
- be on the safe side
- safe and sound II [seif] noun(a heavy metal chest or box in which money etc can be locked away safely: There is a small safe hidden behind that picture on the wall.) seifs* * *seifs; ledusskapis; sveiks, neskarts; drošs -
116 stitch
[sti ] 1. noun1) (a loop made in thread, wool etc by a needle in sewing or knitting: She sewed the hem with small, neat stitches; Bother! I've dropped a stitch.) dūriens; valdziņš2) (a type of stitch forming a particular pattern in sewing, knitting etc: The cloth was edged in blanket stitch; The jersey was knitted in stocking stitch.) dūriens; raksts; adījums3) (a sharp pain in a person's side caused by eg running: I've got a stitch.) dūrējs; asa sāpe2. verb(to sew or put stitches into: She stitched the two pieces together; I stitched the button on.) []šūt; piešūt- in stitches
- stitch up* * *dūriens; valdziņš; dūrējs; šuve; mazumiņš; šūt; izšūt -
117 cat
[kæt]1) (a small, four-legged, fur-covered animal often kept as a pet: a Siamese cat.) kaķis2) (a large wild animal of the same family (eg tiger, lion etc): the big cats.) kaķu dzimtas dzīvnieks•- catty- catcall
- catfish
- catgut
- catsuit
- cattail
- let the cat out of the bag* * *kaķis; pletne; ķildīga sieviete; strādnieks bez noteiktas nodarbošanās; džeza mūzikas mīļotājs; stilīgais; narkotisko līdzekļu spekulants; kāpurķēžu traktors -
118 cloud
1.1) (a mass of tiny drops of water floating in the sky: white clouds in a blue sky; The hills were hidden in cloud.) mākonis2) (a great number or quantity of anything small moving together: a cloud of flies.) mākonis; bars3) (something causing fear, depression etc: a cloud of sadness.) ēna; aptumšojums2. verb1) ((often with over) to become cloudy: The sky clouded over and it began to rain.) apmākties2) (to (cause to) become blurred or not clear: Her eyes were clouded with tears.) apēnot; aizmiglot3) (to (cause to) become gloomy or troubled: His face clouded at the unhappy news.) sadrūmt•- cloudy
- cloudburst
- under a cloud* * *mākonis; aizsegs; ēna; duļķes; duļķojums; apmākties; apēnot; sadrūmt; saduļķot; aptumšot -
119 drip
[drip] 1. past tense, past participle - dripped; verb(to (cause to) fall in single drops: Rain dripped off the roof; His hand was dripping blood.) pilēt2. noun1) (a small quantity (of liquid) falling in drops: A drip of water ran down the tap.) pile2) (the noise made by dripping: I can hear a drip somewhere.) pilēšana3) (an apparatus for passing a liquid slowly and continuously into a vein of the body.) venozās infūzijas sistēma•- dripping- drip-dry 3. verb(to dry in this manner.) žāvēt (pakarinot)* * *pilēšana; nejēga, stulbenis; glaimi; pilēt -
120 fizz
[fiz] 1. verb((of a liquid) to release or give off many small bubbles: I like the way champagne fizzes.) dzirkstīt; putot (par dzērienu)2. noun(the sound made or the feeling in the mouth produced by this: This lemonade has lost its fizz.) dzirkstīšana; putošana- fizzy* * *kūsāšana, dzirkstīšana; putojošs dzēriens, šampanietis; kūsāt, dzirkstīt
См. также в других словарях:
The Small House at Allington — is the fifth novel in Anthony Trollope s series known as the Chronicles of Barsetshire , first published in 1864. It enjoyed a revival in popularity in the early 1990s when the British prime minister, John Major, declared it as his favourite book … Wikipedia
The Small Time — is the name of Grey DeLisle s first full length album. It was released in 2000.Track listing# The Brick # Sabor a Mi # Sing to Me # Free # Blue State of Mind # Calvary # Loving In the Past # You Ain t Never # Lullabye Credits*Grey DeLisle Vocals… … Wikipedia
The Small One — Infobox Film name =The Small One caption = Original one sheet poster for The Small One director =Don Bluth producer = Don Bluth Ron Miller writer = Charles Tazewell (book), Vance Gerry, Pete Young starring = Sean Marshall William Woodson Olan… … Wikipedia
The Small Back Room — Infobox Film name = The Small Back Room (Hour of Glory) image size = 205px caption = DVD cover director = Michael Powell Emeric Pressburger producer = Michael Powell Emeric Pressburger writer = Nigel Balchin (novel) Michael Powell Emeric… … Wikipedia
The Small School — Founded in September 1982 by Satish Kumar in Hartland, Devon, The Small School is a secondary school (age 11 16). Satish Kumar, who also founded Resurgence magazine, lived in a rural village and did not want to send his 10 year old son to the… … Wikipedia
The small hours — Hour Hour, n. [OE. hour, our, hore, ure, OF. hore, ore, ure, F. heure, L. hora, fr. Gr. ?, orig., a definite space of time, fixed by natural laws; hence, a season, the time of the day, an hour. See {Year}, and cf. {Horologe}, {Horoscope}.] 1. The … The Collaborative International Dictionary of English
The Mysticete or whalebone whales having no true teeth after birth but with a series of plates of whalebone see Baleen hanging down from the upper jaw on each side thus making a strainer through which they receive the small animals upon which they feed — Cetacea Ce*ta ce*a, n. pl. [NL., from L. cetus whale, Gr. ?.] (Zo[ o]l.) An order of marine mammals, including the whales. Like ordinary mammals they breathe by means of lungs, and bring forth living young which they suckle for some time. The… … The Collaborative International Dictionary of English
All the Small Things — Infobox Single Name = All the Small Things. Artist = Blink 182 from Album = Enema of the State Released = January 18, 2000 Format = CD Recorded = 1999 Genre = Pop punk Length = 2:48 Label = MCA Producer = Jerry Finn Last single = What s My Age… … Wikipedia
Percy the Small Engine — is a fictional anthropomorphic steam engine from The Railway Series of children s books written by the Reverend Wilbert Vere Awdry and his son, Christopher Awdry. Percy also appears in the spin off television series Thomas and Friends . Percy… … Wikipedia
Protector of the Small — Original Random House U.S. hardcover of the first book. First Test Page Squire Lady Knight … Wikipedia
Programming in the small — In computer science terms, programming in the small deals with short lived programmatic behavior, often executed as a single ACID transaction and which allows access to local logic and resources such as files, databases, etc.In contrast,… … Wikipedia