Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

in+the+small

  • 21 lentil

    ['lentil]
    (the small orange or green seed of a pod-bearing plant, used in soups etc.) lęšis

    English-Lithuanian dictionary > lentil

  • 22 odds and ends

    (small objects etc of different kinds: There were various odds and ends lying about on the table.) mažmožiai, smulkmenos

    English-Lithuanian dictionary > odds and ends

  • 23 spot

    [spot] 1. noun
    1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) dėmė
    2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) taškelis
    3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) dėmė, spuogas
    4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) vieta
    5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) žiupsnelis, truputis
    2. verb
    1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) pamatyti, pastebėti
    2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) atpažinti, atskirti
    - spotlessly
    - spotlessness
    - spotted
    - spotty
    - spottiness
    - spot check
    - spotlight
    3. verb
    1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) apšviesti (prožektoriumi)
    2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) parodyti, išryškinti
    - on the spot
    - spot on

    English-Lithuanian dictionary > spot

  • 24 cell

    [sel]
    1) (a small room (especially in a prison or monastery).) celė, vienutė
    2) (a very small piece of the substance of which all living things are made; the smallest unit of living matter: The human body is made up of cells.) ląstelė
    3) ((the part containing the electrodes in) an electrical battery.) elementas
    4) (one of many small compartments making up a structure: the cells of a honeycomb.) akutė
    - cellphone

    English-Lithuanian dictionary > cell

  • 25 pocket

    ['pokit] 1. noun
    1) (a small bag sewn into or on to clothes, for carrying things in: He stood with his hands in his pockets; a coat-pocket; ( also adjective) a pocket-handkerchief, a pocket-knife.) kišenė; kišeninis
    2) (a small bag attached to the corners and sides of a billiard-table etc to catch the balls.) kišenė
    3) (a small isolated area or group: a pocket of warm air.) duobė
    4) ((a person's) income or amount of money available for spending: a range of prices to suit every pocket.) kišenė
    2. verb
    1) (to put in a pocket: He pocketed his wallet; He pocketed the red ball.) į(si)dėti į kišenę
    2) (to steal: Be careful he doesn't pocket the silver.) pasisavinti, nušvilpti
    - pocket-book
    - pocket-money
    - pocket-sized
    - pocket-size

    English-Lithuanian dictionary > pocket

  • 26 hop

    I 1. [hop] past tense, past participle - hopped; verb
    1) ((of people) to jump on one leg: The children had a competition to see who could hop the farthest; He hopped about in pain when the hammer fell on his foot.) (pa)šokti
    2) ((of certain small birds, animals and insects) to jump on both or all legs: The sparrow/frog hopped across the lawn.) šokinėti
    3) (to jump: He hopped (over) the fence and ran away; He hopped out of bed.) (iš)šokti
    4) ((with in(to), out (of)) to get into or out of a car etc: The car stopped and the driver told the hikers to hop in; I'll hop out of the car at the next crossroads.) įšokti, iššokti
    2. noun
    1) (a short jump on one leg.) šuoliukas
    2) ((of certain small birds, animals and insects) a short jump on both or all legs: The sparrow crossed the lawn in a series of hops.) šuoliukas
    - catch someone on the hop
    - catch on the hop
    - keep someone on the hop
    - keep on the hop
    II [hop] noun
    (a climbing plant, the bitter fruits of which (hops) are used in brewing beer.) apynys

    English-Lithuanian dictionary > hop

  • 27 little

    ['litl] 1. adjective
    1) (small in size: He is only a little boy; when she was little (= a child).) mažas
    2) (small in amount; not much: He has little knowledge of the difficulties involved.) nedidelis
    3) (not important: I did not expect her to make a fuss about such a little thing.) menkas
    2. pronoun
    ((only) a small amount: He knows little of the real world.) nedaug
    3. adverb
    1) (not much: I go out little nowadays.) mažai
    2) (only to a small degree: a little-known fact.) menkai, mažai
    3) (not at all: He little knows how ill he is.) visai ne
    - little by little
    - make little of

    English-Lithuanian dictionary > little

  • 28 ring

    I 1. [riŋ] noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) žiedas
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) žiedas, lankelis
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) lankas, ratas
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) arena, ringas
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) gauja, šutvė
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.) apsupti, sustoti ratu
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) apvesti apskritimu
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) žieduoti
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. [riŋ] past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) (su)skambėti, (pa)skambinti
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) paskambinti
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) iškviesti skambučiu
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) skambtelėti
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) skardėti
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) (nu)skardėti
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) skambėjimas, skambinimas
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.) skambutis, skambinimas telefonu
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) skambesys, įspūdis
    - ring back
    - ring off
    - ring true

    English-Lithuanian dictionary > ring

  • 29 drop

    [drop] 1. noun
    1) (a small round or pear-shaped blob of liquid, usually falling: a drop of rain.) lašas
    2) (a small quantity (of liquid): If you want more wine, there's a drop left.) lašelis
    3) (an act of falling: a drop in temperature.) kritimas
    4) (a vertical descent: From the top of the mountain there was a sheer drop of a thousand feet.) status skardis
    2. verb
    1) (to let fall, usually accidentally: She dropped a box of pins all over the floor.) numesti
    2) (to fall: The coin dropped through the grating; The cat dropped on to its paws.) nukristi
    3) (to give up (a friend, a habit etc): I think she's dropped the idea of going to London.) mesti, atsisakyti
    4) (to set down from a car etc: The bus dropped me at the end of the road.) išlaipinti
    5) (to say or write in an informal and casual manner: I'll drop her a note.) tarstelėti, brūkštelėti
    - droppings
    - drop-out
    - drop a brick / drop a clanger
    - drop back
    - drop by
    - drop in
    - drop off
    - drop out

    English-Lithuanian dictionary > drop

  • 30 slot

    [slot] 1. noun
    1) (a small narrow opening, especially one to receive coins: I put the correct money in the slot, but the machine didn't start.) plyšys
    2) (a (usually regular) position (in eg the schedule of television/radio programmes): The early-evening comedy slot.) skirtas laikas
    2. verb
    ((with in or into) to fit (something) into a small space: He slotted the last piece of the puzzle into place; I managed to slot in my tea-break between two jobs.) į(si)sprausti

    English-Lithuanian dictionary > slot

  • 31 boat

    [bəut] 1. noun
    1) (a small vessel for travelling over water: We'll cross the stream by boat.) valtis
    2) (a larger vessel for the same purpose; a ship: to cross the Atlantic in a passenger boat.) laivas
    3) (a serving-dish shaped like a boat: a gravy-boat.) laivo formos indas
    2. verb
    (to sail about in a small boat for pleasure: They are boating on the river.) plaukioti
    - in the same boat
    - speedboat

    English-Lithuanian dictionary > boat

  • 32 dribble

    ['dribl] 1. verb
    1) (to fall in small drops: Water dribbled out of the tap.) lašėti, varvėti
    2) ((of a baby etc) to allow saliva to run from the mouth.) seilėtis
    3) (in football, basketball, hockey etc to move the ball along by repeatedly kicking, bouncing or hitting it: The football player dribbled the ball up the field.) varytis kamuolį
    2. noun
    (a small quantity of liquid: A dribble ran down his chin.) lašas, srovelė

    English-Lithuanian dictionary > dribble

  • 33 catapult

    1. noun
    ((American slingshot) a small forked stick with an elastic string fixed to the two prongs for firing small stones etc, usually used by children.) timpa
    2. verb
    (to throw violently: The driver was catapulted through the windscreen when his car hit the wall.) išsviesti

    English-Lithuanian dictionary > catapult

  • 34 lime

    I noun
    (the white substance left after heating limestone, used in making cement.) kalkės
    - limelight: in the limelight II noun
    1) (a type of small, very sour, yellowish-green citrus fruit related to the lemon.) rūgščiavaisio citrinmedžio vaisius
    2) (( also adjective) (of) the colour of this fruit: lime walls.) gelsvai žalia spalva
    III noun
    (a tree with rough bark and small heart-shaped leaves.) liepa

    English-Lithuanian dictionary > lime

  • 35 perforation

    1) (a small hole, or a number or line of small holes, made in a sheet of paper etc: The purpose of the perforation(s) is to make the paper easier to tear.) perforacija
    2) (the act of perforating or being perforated.) perforavimas, prakiurimas

    English-Lithuanian dictionary > perforation

  • 36 pinch

    [pin ] 1. verb
    1) (to squeeze or press tightly (flesh), especially between the thumb and forefinger: He pinched her arm.) įgnybti, (su)žnybti
    2) (to hurt by being too small or tight: My new shoes are pinching (me).) spausti
    3) (to steal: Who pinched my bicycle?) nukniaukti
    2. noun
    1) (an act of pinching; a squeeze or nip: He gave her a pinch on the cheek.) gnybis, žnybtelėjimas
    2) (a very small amount; what can be held between the thumb and forefinger: a pinch of salt.) žiupsn(el)is
    - feel the pinch

    English-Lithuanian dictionary > pinch

  • 37 spray

    [sprei] 1. noun
    1) (a fine mist of small flying drops (of water etc) such as that given out by a waterfall: The perfume came out of the bottle in a fine spray.) purslai
    2) (a device with many small holes, or other instrument, for producing a fine mist of liquid: She used a spray to rinse her hair.) purkštuvas
    3) (a liquid for spraying: He bought a can of fly-spray.) purškiamas skystis
    2. verb
    1) (to (cause liquid to) come out in a mist or in fine jets: The water sprayed all over everyone.) aptaškyti, apipurkšti
    2) (to cover with a mist or with fine jets of liquid: He sprayed the roses to kill pests.) nupurkšti

    English-Lithuanian dictionary > spray

  • 38 grain

    [ɡrein]
    1) (a seed of wheat, oats etc.) grūdas
    2) (corn in general: Grain is ground into flour.) grūdai
    3) (a very small, hard particle: a grain of sand.) grūdelis, kruopelė
    4) (the way in which the lines of fibre run in wood, leather etc.) rievės, skaidulos
    5) (a very small amount: There isn't a grain of truth in that story.) kruopelytė, trupučiukas

    English-Lithuanian dictionary > grain

  • 39 remnant

    ['remnənt]
    (a small piece or amount or a small number left over from a larger piece, amount or number: The shop is selling remnants of cloth at half price; the remnant of the army.) likutis, likučiai

    English-Lithuanian dictionary > remnant

  • 40 chip

    [ ip] 1. past tense, past participle - chipped; verb
    (to knock or strike small pieces off: This glass (was) chipped when I knocked it over.) nuskelti, įskilti
    2. noun
    1) (a place from which a small piece is broken: There's a chip in the edge of this saucer.) atskala
    2) ((American french fries) (usually in plural) a cut piece of potato (fried): steak and chips.) bulvių traškutis/lazdelė
    3) (a counter representing a certain value, used in gambling.) žetonas
    4) (a very small printed circuit, as used in computers, TV sets etc.) mikroschema, lustas

    English-Lithuanian dictionary > chip

См. также в других словарях:

  • The Small House at Allington — is the fifth novel in Anthony Trollope s series known as the Chronicles of Barsetshire , first published in 1864. It enjoyed a revival in popularity in the early 1990s when the British prime minister, John Major, declared it as his favourite book …   Wikipedia

  • The Small Time — is the name of Grey DeLisle s first full length album. It was released in 2000.Track listing# The Brick # Sabor a Mi # Sing to Me # Free # Blue State of Mind # Calvary # Loving In the Past # You Ain t Never # Lullabye Credits*Grey DeLisle Vocals… …   Wikipedia

  • The Small One — Infobox Film name =The Small One caption = Original one sheet poster for The Small One director =Don Bluth producer = Don Bluth Ron Miller writer = Charles Tazewell (book), Vance Gerry, Pete Young starring = Sean Marshall William Woodson Olan… …   Wikipedia

  • The Small Back Room — Infobox Film name = The Small Back Room (Hour of Glory) image size = 205px caption = DVD cover director = Michael Powell Emeric Pressburger producer = Michael Powell Emeric Pressburger writer = Nigel Balchin (novel) Michael Powell Emeric… …   Wikipedia

  • The Small School — Founded in September 1982 by Satish Kumar in Hartland, Devon, The Small School is a secondary school (age 11 16). Satish Kumar, who also founded Resurgence magazine, lived in a rural village and did not want to send his 10 year old son to the… …   Wikipedia

  • The small hours — Hour Hour, n. [OE. hour, our, hore, ure, OF. hore, ore, ure, F. heure, L. hora, fr. Gr. ?, orig., a definite space of time, fixed by natural laws; hence, a season, the time of the day, an hour. See {Year}, and cf. {Horologe}, {Horoscope}.] 1. The …   The Collaborative International Dictionary of English

  • The Mysticete or whalebone whales having no true teeth after birth but with a series of plates of whalebone see Baleen hanging down from the upper jaw on each side thus making a strainer through which they receive the small animals upon which they feed — Cetacea Ce*ta ce*a, n. pl. [NL., from L. cetus whale, Gr. ?.] (Zo[ o]l.) An order of marine mammals, including the whales. Like ordinary mammals they breathe by means of lungs, and bring forth living young which they suckle for some time. The… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • All the Small Things — Infobox Single Name = All the Small Things. Artist = Blink 182 from Album = Enema of the State Released = January 18, 2000 Format = CD Recorded = 1999 Genre = Pop punk Length = 2:48 Label = MCA Producer = Jerry Finn Last single = What s My Age… …   Wikipedia

  • Percy the Small Engine — is a fictional anthropomorphic steam engine from The Railway Series of children s books written by the Reverend Wilbert Vere Awdry and his son, Christopher Awdry. Percy also appears in the spin off television series Thomas and Friends . Percy… …   Wikipedia

  • Programming in the small — In computer science terms, programming in the small deals with short lived programmatic behavior, often executed as a single ACID transaction and which allows access to local logic and resources such as files, databases, etc.In contrast,… …   Wikipedia

  • Small business — Small businesses on Dalrymple Street in Greenock, Scotland A small business is a business that is privately owned and operated, with a small number of employees and relatively low volume of sales. Small businesses are normally privately owned… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»