Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

in+the+rough

  • 21 turf

    [tə:f] 1. plural - turfs; noun
    1) (rough grass and the earth it grows out of: He walked across the springy turf.) (gras)svörður
    2) ((a usually square piece of) grass and earth: We laid turf in our garden to make a lawn.) torf, þaka
    2. verb
    1) (to cover with turf(s): We are going to turf that part of the garden.) tyrfa, þekja
    2) (to throw: We turfed him out of the house.) kasta, fleygja

    English-Icelandic dictionary > turf

  • 22 file

    I 1. noun
    (a line of soldiers etc walking one behind the other.)
    2. verb
    (to walk in a file: They filed across the road.)
    II 1. noun
    1) (a folder, loose-leaf book etc to hold papers.) skjalamappa
    2) (a collection of papers on a particular subject (kept in such a folder).) skrá; skjalasafn
    3) (in computing, a collection of data stored eg on a disc.) skrá
    2. verb
    1) (to put (papers etc) in a file: He filed the letter under P.) ganga frá/setja á viðeigandi stað í skjalasafn
    2) (to bring (a suit) before a law court: to file (a suit) for divorce.) leggja inn kæru
    - filing cabinet III 1. noun
    (a steel tool with a rough surface for smoothing or rubbing away wood, metal etc.) þjöl
    2. verb
    (to cut or smooth with a file: She filed her nails.) sverfa; snyrta

    English-Icelandic dictionary > file

  • 23 porter

    ['po:tə]
    1) (a person whose job is to carry luggage in a railway station etc: The old lady could not find a porter to carry her suitcase from the train.) burðarmaður
    2) (a person whose job is to carry things eg in rough country where there is no other form of transport: He set off into the jungle with three porters.) burðarmaður
    3) (a doorman or attendant in a hotel etc: a hospital porter.) dyravörður

    English-Icelandic dictionary > porter

  • 24 smooth

    [smu:ð] 1. adjective
    1) (having an even surface; not rough: Her skin is as smooth as satin.) sléttur
    2) (without lumps: Mix the ingredients to a smooth paste.) kekkjalaus
    3) ((of movement) without breaks, stops or jolts: Did you have a smooth flight from New York?) þægilegur
    4) (without problems or difficulties: a smooth journey; His progress towards promotion was smooth and rapid.) hnökralaus, fyrirhafnarlaus
    5) ((too) agreeable and pleasant in manner etc: I don't trust those smooth salesmen.) sléttmáll, ísmeygilegur
    2. verb
    1) ((often with down, out etc) to make (something) smooth or flat: She tried to smooth the creases out.) slétta, strauja
    2) ((with into or over): to rub (a liquid substance etc) gently over (a surface): Smooth the moisturizing cream into/over your face and neck.) bera á
    - smoothly
    - smoothness

    English-Icelandic dictionary > smooth

  • 25 grab

    1. past tense, past participle - grabbed; verb
    1) (to seize, grasp or take suddenly: He grabbed a biscuit.) grípa
    2) (to get by rough or illegal means: Many people tried to grab land when oil was discovered in the district.) sölsa undir sig
    2. noun
    (a sudden attempt to grasp or seize: He made a grab at the boy.) þrífa í, hrifsa

    English-Icelandic dictionary > grab

  • 26 match

    [mæ ] I noun
    (a short piece of wood or other material tipped with a substance that catches fire when rubbed against a rough or specially-prepared surface: He struck a match.) eldspÿta
    II 1. noun
    1) (a contest or game: a football/rugby/chess match.) keppni
    2) (a thing that is similar to or the same as another in some way(s) eg in colour or pattern: These trousers are not an exact match for my jacket.) samstæða; sem á vel við e-ð annað
    3) (a person who is able to equal another: She has finally met her match at arguing.) jafnoki, jafningi
    4) (a marriage or an act of marrying: She hoped to arrange a match for her daughter.) hjónaband, ráðahagur
    2. verb
    1) (to be equal or similar to something or someone in some way eg in colour or pattern: That dress matches her red hair.) passa við, eiga saman
    2) (to set (two things, people etc) to compete: He matched his skill against the champion's.) reyna sig við
    - matchless
    - matchmaker

    English-Icelandic dictionary > match

  • 27 mill

    [mil] 1. noun
    1) (a machine, sometimes now electrical, for grinding coffee, pepper etc by crushing it between rough, hard surfaces: a coffee-mill; a pepper-mill.) kvörn
    2) (a building where grain is ground: The farmer took his corn to the mill.) (korn)mylla
    3) (a building where certain types of things are manufactured: A woollen-mill; a steel-mill.) verksmiðja
    2. verb
    1) (to grind or press: This flour was milled locally.) mala
    2) ((usually with about or around) (of crowds) to move about in a disorganized way: There's a huge crowd of people milling around outside.) vafra, eigra um
    - millstone
    - millwheel

    English-Icelandic dictionary > mill

  • 28 roughen

    verb (to make or become rough: The sea roughened as the wind rose.) ÿfa(st)

    English-Icelandic dictionary > roughen

  • 29 bluff

    I adjective
    (rough, hearty and frank: a bluff and friendly manner.) hispurslaus, hreinn og beinn
    II 1. verb
    (to try to deceive by pretending to have something that one does not have: He bluffed his way through the exam without actually knowing anything.) blekkja, plata
    2. noun
    (an act of bluffing.) blekking, plat

    English-Icelandic dictionary > bluff

  • 30 choppy

    adjective ((of the sea) rough.) úfinn

    English-Icelandic dictionary > choppy

  • 31 crossing

    1) (a place where a road etc may be crossed: a pedestrian-crossing; a level-crossing.) gangbraut
    2) (a journey over the sea: I was seasick as it was a very rough crossing.) sigling, sjóferð

    English-Icelandic dictionary > crossing

  • 32 gentle

    ['‹entl]
    1) ((of people) behaving, talking etc in a mild, kindly, pleasant way: a gentle old lady; The doctor was very gentle.) blíður, þægilegur
    2) (not strong or rough: a gentle breeze.) vægur, mildur
    3) ((of hills) rising gradually: a gentle slope.) vægur; aflíðandi
    - gentleness

    English-Icelandic dictionary > gentle

  • 33 hoarse

    [ho:s]
    1) ((of voices, shouts etc) rough; harsh: a hoarse cry; His voice sounds hoarse.) hás, rámur
    2) (having a hoarse voice, usually because one has a cold or cough, or because one has been shouting: You sound hoarse - have you a cold?; The spectators shouted themselves hoarse.) hás, rámur

    English-Icelandic dictionary > hoarse

  • 34 knock about/around

    1) (to treat in a rough and unkind manner, especially to hit repeatedly: I've heard that her husband knocks her about.) misþyrma, lemja
    2) (to move about (in) in a casual manner without a definite destination or purpose: He spent six months knocking around before getting a job.) þvælast um
    3) ((with with) to be friendly with: I don't like the boys he knocks about with.) umgangast

    English-Icelandic dictionary > knock about/around

  • 35 nail-file

    noun (a small instrument with a rough surface, used for smoothing or shaping the edges of one's finger-nails.) naglaþjöl

    English-Icelandic dictionary > nail-file

  • 36 primitive

    ['primətiv]
    1) (belonging to the earliest times: primitive stone tools.) frumstæður
    2) (simple or rough: He made a primitive boat out of some pieces of wood.) frumstæður

    English-Icelandic dictionary > primitive

  • 37 shaggy

    ['ʃæɡi]
    ((covered with hair, fur etc that is) rough and untidy in appearance: The dog had a shaggy coat; a shaggy dog.) lubbalegur, úfinn

    English-Icelandic dictionary > shaggy

См. также в других словарях:

  • The Rough Kutz — ist eine englische Ska Band aus Stoke on Trent. Inhaltsverzeichnis 1 Bandgeschichte 2 Bandmitglieder 3 Diskographie 3.1 Alben …   Deutsch Wikipedia

  • The Diamonds in the Rough — Stable Former member(s) Simon Diamond Trytan Elix Skipper David Young Debut June 19, 2005[1] …   Wikipedia

  • The Rough Wooing — was a term coined by Sir Walter Scott and H. E. Marshall to describe the Anglo Scottish war pursued intermittently from 1544 to 1551. It followed from the failure of the Scots to honour the terms of the 1543 Treaty of Greenwich, by which the… …   Wikipedia

  • The Rough Riders (TV series) — The Rough Riders was a western television series which was set in the West just after the American Civil War, appearing on ABC for the 1958 1959 television season. It was produced by Ziv Television, the company responsible for such hit shows as… …   Wikipedia

  • The Rough Bounds — (in Gaelic, Na Garbh Chriochan), in the Scottish Highlands, is the area of West Inverness shire between Loch Hourn and Loch Shiel, consisting of the districts of Knoydart, North Morar, Arisaig and Moidart. The area is famous for its wildness and… …   Wikipedia

  • (the) Rough Riders — the Rough Riders [the Rough Riders] noun [pl] the popular name for the First Regiment of US Cavalry Volunteers in the ↑Spanish American War. They included many ↑cowboys and were led by Colon …   Useful english dictionary

  • (the) rough and tumble of something — the rough and tumble of (something) the part of an activity that involves fighting or competing. He enjoys the rough and tumble of politics …   New idioms dictionary

  • (the) rough and tumble of — the rough and tumble of (something) the part of an activity that involves fighting or competing. He enjoys the rough and tumble of politics …   New idioms dictionary

  • the rough and tumble — refers to areas of life like business, sports, politics, etc, where competition is hard and people will take any advantage that they can …   The small dictionary of idiomes

  • the rough edge of one's tongue — the rough edge (or side) of one s tongue a scolding you two stop quarreling or you ll get the rough edge of my tongue …   Useful english dictionary

  • the rough edge (or side) of one's tongue — a scolding. → rough …   English new terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»