Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

in+the+past+tense

  • 41 с места в карьер

    С МЕСТА В КАРЬЕР coll, occas. humor
    [PrepP; Invar; adv; usu. used with verbs in the past tense; fixed WO]
    =====
    (to begin doing sth.) without delay, immediately:
    - lose no time (in doing sth.);
    - without wasting a moment (a minute, a second);
    - [in limited contexts](right) then and there.
         ♦ У таких [ людей] любовь и спорт - одно и то же, вот он и начал брать очередной рекорд с места в карьер (Залыгин 1). То him and his type, love and sport were one and the same thing, and he lost no time in attacking the next record (1a).
         ♦...По традиции, собрались [для встречи Нового года] около десяти... С места в карьер, все веселились вовсю, танцевали под любопытную, в меру модерновую музыку... (Залыгин 1). The guests arrived [to greet the New Year] at about ten, according to tradition....Without wasting a moment, all were busy enjoying themselves dancing to some curious, fairly modern music... (1a).
         ♦ Юлька вбегает с шумом, с возгласами, с раскрытыми объятиями. С места в карьер отдаётся воспоминаниям (Гинзбург 2). Julia bounced in with cries of joy and open arms In no time at all she was pouring out reminiscences (2a)

    Большой русско-английский фразеологический словарь > с места в карьер

  • 42 feuille

    n. f.
    1. 'Flapper', ear. Etre dur de lafeuille: To be hard of hearing.
    2. Feuille de chou: 'Local rag', unimportant newspaper (one with a tiny circulation. The origin of the appellation lies in the green shade of the newsprint used in the 30s by some small provincial news-sheets).
    3. Recevoir sa feuille de route: To 'croak', to 'snuff it', to die (literally to get one's marching orders to a better world).
    4. Feuille de vigne: 'G-string', minimal briefs worn by striptease artist.
    5. Voir les feuilles à l'envers (of woman): To have intercourse. (The expression is usually used in the past tense to indicate that a woman has lost her virginity.)

    Dictionary of Modern Colloquial French > feuille

  • 43 فر

    فَرَّ \ bolt: (of people) to run away so as to escape: The prisoner has bolted.. escape: to get free; find a way out: He escaped from prison. Oil was escaping from a crack in the engine. fled: (now used mainly in the past tense) to run away: He turned and fled. turn tail: to turn round and run away. \ فَرَّ \ make off: to hurry away guiltily: They made off when they saw a policeman coming. \ See Also اِنْسَلَّ هاربًا \ فَرَّ سِرًّا \ abscond: to run away secretly after breaking the law: The new clerk absconded with all the money. \ فَرَّ من الجُندية \ desert: (of a soldier) to run away from the army.

    Arabic-English dictionary > فر

  • 44 nir-

    vb. "press, thrust, force in a given direction" "Though applicable to the pressure of a person on others, by mind and 'will' as well as by physical strength, this verb could also be used of physical pressures exerted by inanimates." Given as a 1st person aorist nirin VT41:17. Pa.t. probably *nindë since the R of nir- was originally D the base is given as NID; compare rer- pa.t. rendë from RED concerning the past tense

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > nir-

  • 45 har-

    vb. "sit, stay", pl. present hárar in CO i hárar "those who sit, those who are sitting". Imperative hara in the phrase hara máriessë “stay in happiness” PE17:162. According to VT45:20, har- "sit" is derived from a stem KHAD which Tolkien abandoned in the Etymologies, but since CO is later than Etym, he may seem to have restored KHAD. If so, the past tense of har- would be *handë.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > har-

  • 46 yámë

    adj.? "yawning" MC:214; cf. the stem YAG in the Etymologies. Not to be confused with the past tense of yam-.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > yámë

  • 47 tyávë

    noun "taste" pl. \#tyáver attested only in the compound lámatyáver, see lámatyávë. MR:215, 216. It may be that the verb tyav- would also appear as tyávë in the past tense.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > tyávë

  • 48 na

    English Definition: see na1 see na2 see na3
    --------
    English Definition: (adv) now; already
    Notes: After nouns or pronouns, acts as an emphatic marker, as AKO NA, It's my turn (to do something) or I'll do it (instead of someone else); SI MARIA NA, Let it be Maria's turn. After verbs: If in the past tense form, denotes completion of action expressible
    --------
    English Definition: (lig) connects modifier and word modified. Takes the form --NG when the word it follows ends in a vowel sound, as MABAIT NA BATA or BATANG MABAIT, good child.
    --------
    English Definition: (part) with SA/KAY, marks nouns indicating position, location, possession of something

    Tagalog-English dictionary > na

  • 49 هرب

    هَرَبَ \ bolt: (of people) to run away, so as to escape: The prisoner has bolted.. escape: to get free; find a way out: He escaped from prison. Oil was escaping from a crack in the engine. flee, (fled): (now used mainly in the past tense) to run away: He turned and fled. \ هَرَبَ بِغَنيمة أو سَرِقة \ make off with: to steal and take away: A dog made off with my meat.

    Arabic-English dictionary > هرب

  • 50 bolt

    فَرَّ \ bolt: (of people) to run away so as to escape: The prisoner has bolted.. escape: to get free; find a way out: He escaped from prison. Oil was escaping from a crack in the engine. fled: (now used mainly in the past tense) to run away: He turned and fled. turn tail: to turn round and run away.

    Arabic-English glossary > bolt

  • 51 escape

    فَرَّ \ bolt: (of people) to run away so as to escape: The prisoner has bolted.. escape: to get free; find a way out: He escaped from prison. Oil was escaping from a crack in the engine. fled: (now used mainly in the past tense) to run away: He turned and fled. turn tail: to turn round and run away.

    Arabic-English glossary > escape

  • 52 fled

    فَرَّ \ bolt: (of people) to run away so as to escape: The prisoner has bolted.. escape: to get free; find a way out: He escaped from prison. Oil was escaping from a crack in the engine. fled: (now used mainly in the past tense) to run away: He turned and fled. turn tail: to turn round and run away.

    Arabic-English glossary > fled

  • 53 turn tail

    فَرَّ \ bolt: (of people) to run away so as to escape: The prisoner has bolted.. escape: to get free; find a way out: He escaped from prison. Oil was escaping from a crack in the engine. fled: (now used mainly in the past tense) to run away: He turned and fled. turn tail: to turn round and run away.

    Arabic-English glossary > turn tail

  • 54 bolt

    هَرَبَ \ bolt: (of people) to run away, so as to escape: The prisoner has bolted.. escape: to get free; find a way out: He escaped from prison. Oil was escaping from a crack in the engine. flee, (fled): (now used mainly in the past tense) to run away: He turned and fled.

    Arabic-English glossary > bolt

  • 55 escape

    هَرَبَ \ bolt: (of people) to run away, so as to escape: The prisoner has bolted.. escape: to get free; find a way out: He escaped from prison. Oil was escaping from a crack in the engine. flee, (fled): (now used mainly in the past tense) to run away: He turned and fled.

    Arabic-English glossary > escape

  • 56 flee, (fled)

    هَرَبَ \ bolt: (of people) to run away, so as to escape: The prisoner has bolted.. escape: to get free; find a way out: He escaped from prison. Oil was escaping from a crack in the engine. flee, (fled): (now used mainly in the past tense) to run away: He turned and fled.

    Arabic-English glossary > flee, (fled)

  • 57 gitmek

    ",-der 1. to go. 2. /dan, a/ to go from (one place) to (another). 3. /a/ to go to, travel to. 4. to depart, leave. 5. /a/ (for a road) to go to, lead to. 6. /a/ to go to (work); to go to, attend (school). 7. /a/ to lead to (a condition, result, etc.). 8. /a/ to go well with, suit, become. 9. /a/ to go for, be spent on, be used up in. 10. /a/ to be sent (to), be on the way (to). 11. /a/ to last for, be enough for. 12. to last for, stand up for (a period of time). 13. (for a period of time) to pass, be over. 14. to go, be (in a certain condition or state). 15. to be gone, be finished, disappear, vanish. 16. to be worn out, have had it. 17. to be gone, disappear, go, die. 18. to go on (strike, boycott, etc.); to have recourse to, turn to. 19. (for a machine) to work, go. 20. (for a situation, work, etc.) to go, go on, continue. 21. /dan/ to go for, be sold at/for. 22. auxiliary verb to be: Hoşuma gitti. I liked it./It´s good. Tuhafıma gitti. It seemed strange to me./It´s strange. gitsin (after an imperative)... and be done with it,... and finish the matter: İmzanı atıver gitsin. Sign it and be done with it. gitti (after a verb in the past tense) 1. certainly, definitely, surely: Bunu gördü mü, darıldı gitti. If he sees it, he´ll certainly get cross. 2. It can´t be helped./It´s too late. 3. however much one tries: Anlatamadım gitti. I could not make myself understood however hard I tried. 4. So be it: Verdim gitti. You can have it. Gidene ağam, gelene paşam. proverb 1. An official is honored only as long as he/she holds his/her position. 2. We honor whoever is put over us. gidip gelmek 1. /a/ to go and return; to go regularly, frequent. 2. to go to and fro. Gidip de gelmemek var, gelip de görmemek/bulmamak var. proverb When you part for a long time remember that you may never see each other again. Gitti de geldi. colloq. He/She escaped from certain death. He/She was as good as dead. Gitti gider. He´s/She´s/It´s gone forever."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > gitmek

  • 58 сам себя похвалил

    Универсальный русско-английский словарь > сам себя похвалил

  • 59 inusité

    inusité, e [inyzite]
    adjective
    [mot] uncommon
    * * *
    inusitée inyzite adjectif Linguistique ( non utilisé) not used (jamais épith); ( rare) uncommon, not in common use (jamais épith)
    * * *
    inyzite adj inusité, -e
    * * *
    1 Ling ( inexistant) not used ( jamais épith); ( rare) uncommon, not in common use ( jamais épith); les formes du passé sont inusitées the past tense forms are not used;
    2 ( inhabituel) [bruit, chaleur, démarche] unusual.
    ( féminin inusitée) [inyzite] adjectif
    2. (soutenu) [inhabituel] unusual, uncommon

    Dictionnaire Français-Anglais > inusité

  • 60 lávet

    to be in the habit of (in the past tense, "used to")

    Sami-English vocabulary > lávet

См. также в других словарях:

  • (the) past tense — the past tense UK US noun linguistics the form of a verb used to express what existed or happened in the past, for example ‘lived’ in the sentence ‘We lived in France until I was 7’. Thesaurus: verb forms and tenseshyponym …   Useful english dictionary

  • the past tense — UK / US noun linguistics the form of a verb used to express what existed or happened in the past, for example lived in the sentence We lived in France until I was 7 …   English dictionary

  • Past tense — The past tense is a verb tense expressing action, activity, state or being in the past of the current moment (in an absolute tense system), or prior to some other event, whether that is past, present, or future (in a relative tense system).#… …   Wikipedia

  • Past tense (disambiguation) — The past tense is a verb tense expressing action, activity, state or being in the past.Past tense may also refer to:* Past Tense (film), a 1994 made for TV mystery starring Scott Glenn and Lara Flynn Boyle * Past Tense ( DS9 episode), two part… …   Wikipedia

  • past tense — Three noteworthy special uses of the past tense of verbs are: 1. A continued action or state in indirect speech can be expressed either by the past or by the present: Did you say you had [or have] a house to let? / How did you find out that I was …   Modern English usage

  • Past Tense — Die Englische Grammatik ist die Grammatik der englischen Sprache. Inhaltsverzeichnis 1 Satzbau 2 Wortarten 2.1 Substantive (Nouns) 2.1.1 Numerus 2.1.2 Genera …   Deutsch Wikipedia

  • past tense — noun a verb tense that expresses actions or states in the past • Syn: ↑past • Hypernyms: ↑tense • Hyponyms: ↑preterit, ↑preterite * * * noun : a verb tense expressing action or state in or as if in the …   Useful english dictionary

  • past tense, the — noun LINGUISTICS the form of a verb used to express what existed or happened in the past, for example lived in the sentence We lived in France until I was 7 …   Usage of the words and phrases in modern English

  • (the) perfect tense — the perfect tense UK US noun linguistics the form of a verb that is used for talking about an action that has been completed before the present time. In the sentence ‘Sharon has gone home’, ‘has gone’ is the perfect tense of ‘go’. Thesaurus: verb …   Useful english dictionary

  • (the) past perfect — the past perfect UK US noun linguistics a verb tense formed with ‘had’ and a past participle. It is used to express an action that was completed before a particular time in the past, for example ‘had finished’ in the sentence ‘She offered to help …   Useful english dictionary

  • past tense — n a form of a verb that shows that something happened or existed before the present time, typically a form such as walked , as in I walked away …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»