Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

in+the+face

  • 81 look

    • näyttää joltakin
    • näyttää
    • ilme
    • ilmaantua
    • hyvä tilaisuus
    • tähystellä
    • tuntua
    • tähyillä
    • tyyli
    • vilahdus
    • vilkaista
    • vilkaisu
    • virtaus
    • etsiä
    • silmäys
    • ulkoasu
    • ulkomuoto
    • vaikuttaa
    • katsella
    • katsaus
    • katsahtaa
    • katse
    • katsoa
    • kas
    • katsahdus
    • hakea
    • mahdollisuus
    • tarkastella
    • käväisy
    • käynti
    • pikavisiitti
    * * *
    luk 1. verb
    1) (to turn the eyes in a certain direction so as to see, to find, to express etc: He looked out of the window; I've looked everywhere, but I can't find him; He looked at me (angrily).) katsoa
    2) (to seem: It looks as if it's going to rain; She looks sad.) vaikuttaa
    3) (to face: The house looks west.) olla päin
    2. noun
    1) (the act of looking or seeing: Let me have a look!) vilkaisu
    2) (a glance: a look of surprise.) ilme
    3) (appearance: The house had a look of neglect.) ulkonäkö
    - - looking
    - looks
    - looker-on
    - looking-glass
    - lookout
    - by the looks of
    - by the look of
    - look after
    - look ahead
    - look down one's nose at
    - look down on
    - look for
    - look forward to
    - look here!
    - look in on
    - look into
    - look on
    - look out
    - look out!
    - look over
    - look through
    - look up
    - look up to

    English-Finnish dictionary > look

  • 82 pale

    building / construction industry
    • paalu
    • hämärä
    • hämyinen
    • hauras
    • heikko
    • veretön
    • vaalea
    • valkaista
    • valju
    • väritön
    • pylväs
    • raja
    • kelmeä
    • kelmetä
    • kalpea
    • kalpeaihoinen
    • kalpeakasvoinen
    • kalvas
    • kalventaa
    • kalveta
    • kalvakka
    • haljakka
    • hallakka
    • hailea
    • hailakka
    • haalea
    • hallava
    • pehmeä
    • seiväs
    • säle
    • kuulas
    • laimea
    * * *
    peil 1. adjective
    1) ((of a person, his face etc) having less colour than normal: a pale face; She went pale with fear.) kalpea
    2) ((of a colour) closer to white than black; not dark: pale green.) vaalean-
    2. verb
    (to become pale: She paled at the bad news.) kalveta

    English-Finnish dictionary > pale

  • 83 powder

    • ruuti
    • nuuska
    • ihojauhe
    • jauhentaa
    • jauho
    • jauhentua
    • jauhaa
    • jauhe
    • hienontaa
    • hienontaa jauheeksi
    • sirotejauhe
    • sirotella
    • sirote
    • pulveroida
    • puru
    • pulveri
    • pöly
    • puuteri
    • puuteroida
    * * *
    1. noun
    1) (any substance in the form of fine particles: soap powder; milk-powder.) jauhe
    2) (a special kind of substance in this form, used as a cosmetic etc: face-powder; talcum powder.) puuteri
    3) (formerly, gunpowder: powder and shot.) ruuti
    2. verb
    (to put powder on (one's face or body): She powdered her nose.) puuteroida
    - powdery
    - powder puff
    - powder room

    English-Finnish dictionary > powder

  • 84 shadow

    • himmetä
    • varjopaikka
    • varjostaja
    • varjostaa
    • varjostuma
    • varjo
    • siimes
    • aavistus
    • aave
    • unikuva
    • katve
    • kuvajainen
    • pimento
    * * *
    'ʃædəu 1. noun
    1) ((a patch of) shade on the ground etc caused by an object blocking the light: We are in the shadow of that building.) varjo
    2) ((in plural with the) darkness or partial darkness caused by lack of (direct) light: The child was afraid that wild animals were lurking in the shadows at the corner of his bedroom.) varjot
    3) (a dark patch or area: You look tired - there are shadows under your eyes.) varjo
    4) (a very slight amount: There's not a shadow of doubt that he stole the money.) häivä
    2. verb
    1) (to hide or darken with shadow: A broad hat shadowed her face.) varjostaa
    2) (to follow closely, especially as a detective, spy etc: We shadowed him for a week.) varjostaa
    - shadowiness
    - worn to a shadow

    English-Finnish dictionary > shadow

  • 85 sweet

    • ihastuttava
    • ilot
    • imelä
    • jälkiruoka
    • tuore
    • tuoksuva
    • hempeä
    • herttainen
    • viehkeä
    • viehättävä
    • siro
    • soma
    • sointuva
    • sievä
    • sokerinen
    • armas
    • raitis
    • karkki
    • karamelli
    • leppeä
    • leppoisa
    • leppoissa
    • lempeä
    • kallis
    • nautinnot
    • pehmeä
    • makea jälkiruoka
    • makea
    • makeinen
    • makeiset
    • sorea
    • suloinen
    • söpö
    • äitelä
    • kulta
    • kultainen
    • lumoava
    * * *
    swi:t 1. adjective
    1) (tasting like sugar; not sour, salty or bitter: as sweet as honey; Children eat too many sweet foods.) makea
    2) (tasting fresh and pleasant: young, sweet vegetables.) raikas
    3) ((of smells) pleasant or fragrant: the sweet smell of flowers.) suloinen
    4) ((of sounds) agreeable or delightful to hear: the sweet song of the nightingale.) suloinen
    5) (attractive or charming: What a sweet little baby!; a sweet face/smile; You look sweet in that dress.) suloinen
    6) (kindly and agreeable: She's a sweet girl; The child has a sweet nature.) rakastettava
    2. noun
    1) ((American candy) a small piece of sweet food eg chocolate, toffee etc: a packet of sweets; Have a sweet.) makeinen
    2) ((a dish or course of) sweet food near or at the end of a meal; (a) pudding or dessert: The waiter served the sweet.) jälkiruoka
    3) (dear; darling: Hallo, my sweet!) kultaseni
    - sweetener
    - sweetly
    - sweetness
    - sweetheart
    - sweet potato
    - sweet-smelling
    - sweet-tempered

    English-Finnish dictionary > sweet

  • 86 jack

    • nostaa väkivivulla
    • nosturi
    • nostolaite
    technology
    • nostovipu
    electricity
    • jakki
    • jussi
    • jätkä
    • tunkki
    • työmies
    • vintturi
    technology
    • väkivipu
    • pukki
    • kohdepallo
    • sotamies
    marine
    • talja
    technology
    • käsivintturi
    • laivamies
    * * *
    ‹æk
    1) (an instrument for lifting up a motor car or other heavy weight: You should always keep a jack in the car in case you need to change a wheel.) tunkki
    2) (the playing-card between the ten and queen, sometimes called the knave: The jack, queen and king are the three face cards.) sotamies

    English-Finnish dictionary > jack

  • 87 slam

    • paiskata
    • pamahtaa
    • paiskia
    • pamaus
    • pamahdus
    • pamauttaa
    • iskeä
    • jysäyttää
    • jymäyttää
    • humauttaa
    • huitaista
    • sivaltaa
    • antaa korvapuusti
    • kirota
    • muksauttaa
    • moksauttaa
    • mäiskähtää
    • mäiskäys
    • mäiskäyttää
    • paukahtaa
    • paukuttaa
    • paukauttaa
    • paukkua
    • paukahdus
    • paukahdella
    • läpäyttää
    • suomia
    • kumauttaa
    • kolahtaa
    • kolahdus
    • läimähtää
    • läimäys
    • läimähdys
    • lyödä
    • läimäyttää
    * * *
    slæm 1. past tense, past participle - slammed; verb
    1) (to shut with violence usually making a loud noise: The door suddenly slammed (shut); He slammed the door in my face.) paiskata
    2) (to strike against something violently especially with a loud noise: The car slammed into the wall.) paiskautua
    2. noun
    ((the noise made by) an act of closing violently and noisily: The door closed with a slam.) läimäys

    English-Finnish dictionary > slam

  • 88 wash up

    • tiskata
    • pestä
    • pestä astiat
    • pestä astioita
    * * *
    1) (to wash dishes etc after a meal: I'll help you wash up; We've washed the plates up.) pestä astiat
    2) ((American) to wash one's hands and face.) peseytyä
    3) (to bring up on to the shore: The ship was washed up on the rocks; A lot of rubbish has been washed up on the beach.) ajautua rantaan

    English-Finnish dictionary > wash up

  • 89 brush

    • ottelu
    • ruokota
    • häntä
    • hyväillä
    • hipaista
    • hipaisu
    • hivellä
    • varvikko
    • sipaista
    • siivota
    • silittää
    • sivellin
    • sivellä
    • pusikko
    • pöheikkö
    • pyyhkiä
    • tiheikkö
    • kammata
    • harjata
    • harja
    • pensseli
    • pensasto
    • pesuharja
    • pensaikko
    • selkkaus
    • suoria
    • suka
    • sukia
    • suti
    • luuta
    * * *
    1. noun
    1) (an instrument with bristles, wire, hair etc for cleaning, scrubbing etc: a toothbrush; He sells brushes.) harja
    2) (an act of brushing.) harjaus
    3) (a bushy tail of a fox.) ketunhäntä
    4) (a disagreement: a slight brush with the law.) yhteenotto
    2. verb
    1) (to rub with a brush: He brushed his jacket.) harjata
    2) (to remove (dust etc) by sweeping with a brush: brush the floor.) lakaista
    3) (to make tidy by using a brush: Brush your hair!) harjata
    4) (to touch lightly in passing: The leaves brushed her face.) hipaista
    - brush away
    - brush up
    - give
    - get the brush-off

    English-Finnish dictionary > brush

  • 90 cloud

    • hämärtyä
    • hämärtää
    • himmentää
    • mennä pilveen
    • peittää pilviin
    • peittää
    • samentaa
    • sumu
    • sumentaa
    • synkentää
    • suuri parvi
    • pilvi
    • pimittää
    • pimentää
    • läikkäisyys
    * * *
    1.
    1) (a mass of tiny drops of water floating in the sky: white clouds in a blue sky; The hills were hidden in cloud.) pilvi
    2) (a great number or quantity of anything small moving together: a cloud of flies.) parvi
    3) (something causing fear, depression etc: a cloud of sadness.) varjo
    2. verb
    1) ((often with over) to become cloudy: The sky clouded over and it began to rain.) mennä pilveen
    2) (to (cause to) become blurred or not clear: Her eyes were clouded with tears.) sumentaa, sumentua
    3) (to (cause to) become gloomy or troubled: His face clouded at the unhappy news.) synkentää, synkistyä
    - cloudy
    - cloudburst
    - under a cloud

    English-Finnish dictionary > cloud

  • 91 scar

    • rupi
    • arpeuma
    • arpeutuma
    • arpi
    • arpeutua
    • kalliojyrkänne
    leather industry
    • martiointi
    leather industry
    • martio
    forest and paper industry
    • koro
    • luoto
    * * *
    1. noun
    (the mark that is left by a wound or sore: a scar on the arm where the dog bit him.) arpi
    2. verb
    (to mark with a scar: He recovered from the accident but his face was badly scarred.) jättää arpia

    English-Finnish dictionary > scar

  • 92 frame

    • osio
    • ovenkarmi
    • runkorakenne
    • ruutu
    • ryhmittää
    • runko
    • ruumiinrakenne
    • ideoida
    • jalusta
    • vartalo
    • silmälasinkehykset
    • puitteet
    • puite
    • puutarhalava
    • raami
    • rakenne
    • reunus
    • rakentaa
    • teline
    • kehikko (laite)
    • kehykset
    • kehystää
    • kehikko
    • kehä
    • karmi
    • kehys
    • kehystys
    • kangaspuut
    • hahmo
    • mikrokortin ruutu
    • muodostaa
    • muotoilla
    • pieli
    • sangat
    • kuva
    • kuva-ala
    • laatia
    • laitteen runko
    • luusto
    * * *
    freim 1. noun
    1) (a hard main structure round which something is built or made: the steel frame of the aircraft.) runko
    2) (something made to enclose something: a picture-frame; a window-frame.) kehys
    3) (the human body: He has a slight frame.) ruumiinrakenne
    2. verb
    1) (to put a frame around: to frame a picture.) kehystää
    2) (to act as a frame for: Her hair framed her face.) kehystää
    3) (to arrange false evidence so as to make (someone) seem guilty of a crime etc (noun frame-up).) lavastaa
    - frame of mind

    English-Finnish dictionary > frame

  • 93 instant

    • hetki
    • hetkinen
    • silmänräpäys
    • silmänräpäyksellinen
    • aika
    • tätä kuuta
    • välitön
    • kiireellinen
    • kuluva
    • pika
    * * *
    'instənt 1. adjective
    1) (immediate: Anyone disobeying these rules will face instant dismissal; His latest play was an instant success.) välitön
    2) ((of food etc) able to be prepared etc almost immediately: instant coffee/potato.) pika-
    2. noun
    1) (a point in time: He climbed into bed and at that instant the telephone rang; He came the instant (that) he heard the news.) hetki
    2) (a moment or very short time: It all happened in an instant; I'll be there in an instant.) silmänräpäys
    - this instant

    English-Finnish dictionary > instant

  • 94 mobile

    • irrallinen
    • herkkäilmeinen
    • herkkäliikkeinen
    • eloisa
    • siirreltävä
    • siirrettävä
    • liikuteltava
    • liikkuva
    • liikkuvainen
    * * *
    1) (able to move: The van supplying country districts with library books is called a mobile library; The old lady is no longer mobile - she has to stay in bed all day.) liikkuva, liikuntakykyinen
    2) (able to move or be moved quickly or easily: Most of the furniture is very light and mobile.) siirrettävä
    3) ((of someone's features or face) changing easily in expression.) ilmeikäs
    - mobilize
    - mobilise
    - mobilization
    - mobilisation
    - mobile phone

    English-Finnish dictionary > mobile

  • 95 prostrate

    • näännys
    • näännyttää
    • uuvuttaa
    • kaataa
    • maassa makaava
    • maahan lyöty
    • syöstä maahan
    • langeta
    • pitkällään oleva
    * * *
    1. 'prostreit adjective
    1) (lying flat, especially face downwards.) maata pitkällään
    2) (completely exhausted or overwhelmed: prostrate with grief.) nujertaa
    2. prə'streit verb
    1) (to throw (oneself) flat on the floor, especially in respect or reverence: They prostrated themselves before the emperor.) heittäytyä jalkoihin
    2) (to exhaust or overwhelm: prostrated by the long journey.) uuvuttaa

    English-Finnish dictionary > prostrate

  • 96 sideburns

    • poskiparta
    • pulisongit
    * * *
    noun plural (the usually short hair grown on the side of a man's face in front of the ears.) pulisongit

    English-Finnish dictionary > sideburns

  • 97 slap

    • ruoskia
    • näpäyttää
    • iskeä
    • isku
    • hujauttaa
    • huitaista
    • vetäistä
    • sivaltaa
    • sivallus
    • päistikkaa
    • tempaista
    • livauttaa
    • mäiskäys
    • mätkäyttää
    • läpäyttää
    • suomia
    • suoraa päätä
    • piiskata
    • läiskiä
    • läimäys
    • lyödä
    • läimäyttää
    • läjäyttää
    * * *
    slæp 1. noun
    (a blow with the palm of the hand or anything flat: The child got a slap from his mother for being rude.) läimäys
    2. verb
    (to give a slap to: He slapped my face.) läimäyttää
    - slap-happy
    - slapstick

    English-Finnish dictionary > slap

  • 98 smoke

    • palvata
    • höyrytä
    • tupruttaa
    • tupruta
    • tupakoida
    • polttaa
    • polttaa tupakkaa
    • haiku
    • savu
    • sauhuta
    • sauhu
    • savustaa
    • savuta
    • savuttaa (uuni)
    • savuttaa
    • suitsuttaa
    • suitsuta
    • käry
    • kärytä
    • käryttää
    * * *
    sməuk 1. noun
    1) (the cloudlike gases and particles of soot given off by something which is burning: Smoke was coming out of the chimney; He puffed cigarette smoke into my face.) savu
    2) (an act of smoking (a cigarette etc): I came outside for a smoke.) sauhut
    2. verb
    1) (to give off smoke.) savuttaa
    2) (to draw in and puff out the smoke from (a cigarette etc): I don't smoke, but he smokes cigars.) tupakoida
    3) (to dry, cure, preserve (ham, fish etc) by hanging it in smoke.) savustaa
    - smokeless
    - smoker
    - smoking
    - smoky
    - smoke detector
    - smokescreen
    - go up in smoke

    English-Finnish dictionary > smoke

  • 99 smooth

    • höylätä
    • imarteleva
    • joustava
    • juoheva
    • tyyntyä
    • tyven
    • hieroa
    • helppo
    • hiljainen
    • heikohko
    • heikko
    • hieno
    • hioa
    • hiottu
    • esteetön
    • silittää
    • silottaa
    • silitellä
    • sileä
    • siloinen
    • siloittaa
    • silopintainen
    • vaivaton
    • vaisu
    • vaimea
    • kiillottaa
    • kirkastaa
    • kitkaton
    • kivuton
    • lipevä
    • liukas
    • hangata
    • pehmeä
    • satuton
    • saumaton
    • suodattaa
    • sujuva
    • tasaantua(rauhoittua)
    • tasoittua
    • tasainen (sileä)
    • tasoittaa
    • tasaantua
    • tasaantua (henk.)
    • tasainen
    • tasaisesti virtaava
    • luistava
    * * *
    smu:ð 1. adjective
    1) (having an even surface; not rough: Her skin is as smooth as satin.) sileä
    2) (without lumps: Mix the ingredients to a smooth paste.) tasainen
    3) ((of movement) without breaks, stops or jolts: Did you have a smooth flight from New York?) tasainen
    4) (without problems or difficulties: a smooth journey; His progress towards promotion was smooth and rapid.) vaivaton
    5) ((too) agreeable and pleasant in manner etc: I don't trust those smooth salesmen.) lipevä
    2. verb
    1) ((often with down, out etc) to make (something) smooth or flat: She tried to smooth the creases out.) silittää
    2) ((with into or over): to rub (a liquid substance etc) gently over (a surface): Smooth the moisturizing cream into/over your face and neck.) hieroa
    - smoothly
    - smoothness

    English-Finnish dictionary > smooth

  • 100 sponge

    • elää loisena
    • elää kustannuksella
    • sieni (pesu)
    • sienimäinen
    • sieni
    • siipeillä
    • sienellä pyyhkäistä
    • pummata
    • puhdistaa
    • pesusieni
    • taikinanjuuri
    • kuivata
    • kännikala
    * * *
    1. noun
    1) (a type of sea animal, or its soft skeleton, which has many holes and is able to suck up and hold water.) sieni
    2) (a piece of such a skeleton or a substitute, used for washing the body etc.) pesusieni
    3) (a sponge pudding or cake: We had jam sponge for dessert.) vanukas
    4) (an act of wiping etc with a sponge: Give the table a quick sponge over, will you?) pyyhkiä
    2. verb
    1) (to wipe or clean with a sponge: She sponged the child's face.) pestä sienellä
    2) (to get a living, money etc (from someone else): He's been sponging off/on us for years.) elää siivellä
    - spongy
    - spongily
    - sponginess
    - sponge cake
    - sponge pudding

    English-Finnish dictionary > sponge

См. также в других словарях:

  • The Face (character) — The Face is a comic book parody character used in short stories of comic book fan fiction by Ben del Mundo. He was created on November 20, 2004, and was inspired by the DC Comics character, the Question. His attire consists of a costume of gray,… …   Wikipedia

  • The Face at the Window — is the name of over ten films that have been released since 1910:*The Face at the Window (1910 film) *The Face at the Window (1912 film) *The Face at the Window (1913 film) *The Face at the Window (1914 film) *The Face at the Window (1915 film)… …   Wikipedia

  • The Face Shop — (더페이스샵) is a South Korea based retailer of body, bath, skin care and make up products aimed at both women and men. It was founded in 1962 as a wholesale manufacturer of cosmetics. In 2003 the first retail stores opened, and spread rapidly. As of… …   Wikipedia

  • The Face on the Barroom Floor (poem) — The Face on the Barroom Floor is a poem written by Hugh Antoine D Arcy in 1887. OverviewWritten in ballad form, it tells the story of an artist ruined by love; having lost his beloved Madeline to another man, he has turned to drink. In the poem,… …   Wikipedia

  • The Face (Corbet-Singleton) — The Face is a horror novel written by Australian author Paul Corbet Singleton. It was published in 1997 by Scholastic Press. It tells the story of Gibson Carver, a fifteen year old boy who is struggling to adapt to life at a new school, all the… …   Wikipedia

  • The Face on the Cutting-Room Floor (disambiguation) — The proverbial face on the cutting room floor is a character in a movie who, after the shooting is completed, is completely removed from the film, for whatever reason. The same idea also holds true for documentaries, where in the editing process… …   Wikipedia

  • The Face on the Bar Room Floor — can refer to the following:* The Face on the Barroom Floor (poem), an 1887 poem by Hugh Antoine d Arcy * The Face on the Barroom Floor (painting), a 1936 painting inspired by the poem * The Face on the Barroom Floor (opera), a chamber opera by… …   Wikipedia

  • The Face on the Barroom Floor (painting) — The Face on the Barroom Floor is a painting on the floor of the Teller House Bar in Central City, Colorado, United States. It was painted in 1936 by Herndon Davis.tory of the paintingDavis had been commissioned by the Central City Opera… …   Wikipedia

  • The Face Is Familiar — is a television game show which aired 18 episodes on CBS during the summer of 1966 in colour. The show was hosted by Jack Whitaker and featured celebrity guests including Bob Crane, Dick Van Patten and June Lockhart. The Face Is Familiar was… …   Wikipedia

  • The Face on the Barroom Floor — can refer to:*a poem by Hugh Antoine D Arcy; see The Face on the Barroom Floor (poem) *a 1914 film starring Charlie Chaplin; see The Face on the Barroom Floor (film) *a painting, by Herndon Davis, on the floor of the Teller House Bar in Central… …   Wikipedia

  • The Face Behind the Mask — may refer to:* The Face Behind the Mask (1941 film), starring Peter Lorre * The Face Behind the Mask (1974 film), starring Lo Liehee also* Behind the Mask (disambiguation) …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»