Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

in+songs

  • 1 recital

    1) (a public performance (of music or songs) usually by one person or a small number of people: a recital of Schubert's songs.) recital
    2) (the act of reciting.) recitação
    * * *
    re.cit.al
    [ris'aitəl] n 1 Mus recital, récita. 2 narração, exposição.

    English-Portuguese dictionary > recital

  • 2 songwriter

    noun (a person who writes songs (usually pop songs) for a living.) compositor musical
    * * *
    song.writ.er
    [s'ɔŋraitə] n autor e/ou compositor de canções, especialmente populares.

    English-Portuguese dictionary > songwriter

  • 3 recital

    1) (a public performance (of music or songs) usually by one person or a small number of people: a recital of Schubert's songs.) recital
    2) (the act of reciting.) recitação

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > recital

  • 4 songwriter

    noun (a person who writes songs (usually pop songs) for a living.) compositor de canções

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > songwriter

  • 5 cycle

    I 1. verb
    (to go by bicycle: He cycles to work every day.) andar de bicicleta
    2. noun
    (shortened form of bicycle: They bought the child a cycle for his birthday.) bicicleta
    II noun
    1) (a number of events happening one after the other in a certain order: the life-cycle of the butterfly.) ciclo
    2) (a series of poems, songs etc written about one main event etc: a song cycle.) ciclo
    3) ((of alternating current, radio waves etc) one complete series of changes in a regularly varying supply, signal etc.) ciclo
    - cyclically
    * * *
    cy.cle
    [s'aikəl] n 1 ciclo. 2 circuito, revolução. 3 período que se repete. 4 coleção, conjunto de histórias ou poemas sobre um certo assunto. 5 época, longo período de tempo. 6 bicicleta, triciclo. 7 Electr alternação, ciclo, período de corrente. 8 processo ou círculo vicioso. 9 órbita celeste. 10 Bot verticilo. • vi 1 passar por um ciclo, ocorrer em ciclos. 2 andar de bicicleta ou de triciclo. cycle of the sun ciclo solar. in cycles em ciclos, periodicamente. lunar cycle ciclo lunar.

    English-Portuguese dictionary > cycle

  • 6 exemplify

    (to be an example of; to show by means of an example: His originality as a composer is exemplified by the following group of songs.) exemplificar
    * * *
    ex.em.pli.fy
    [igz'emplifai] vt 1 exemplificar, ilustrar, demonstrar. 2 servir de exemplo.

    English-Portuguese dictionary > exemplify

  • 7 medley

    ['medli]
    (a piece of music put together from a number of other pieces: She sang a medley of old songs.) miscelânea
    * * *
    med.ley
    [m'edli] n 1 mistura. 2 confusão. 3 miscelânea. • adj 1 misturado. 2 confuso. 3 variegado.

    English-Portuguese dictionary > medley

  • 8 rock

    I [rok] noun
    1) ((a large lump or mass of) the solid parts of the surface of the Earth: The ship struck a rock and sank; the rocks on the seashore; He built his house on solid rock.) rocha
    2) (a large stone: The climber was killed by a falling rock.) pedregulho
    3) (a type of hard sweet made in sticks: a stick of Edinburgh rock.) rebuçado
    - rocky
    - rockiness
    - rock-bottom
    - rock-garden
    - rock-plant
    - on the rocks
    II [rok] verb
    1) (to (cause to) swing gently backwards and forwards or from side to side: The mother rocked the cradle; This cradle rocks.) balançar
    2) (to swing (a baby) gently in one's arms to comfort it or make it sleep.) embalar
    3) (to shake or move violently: The earthquake rocked the building.) abanar
    - rocky
    - rockiness
    - rocking-chair
    - rocking-horse
    - off one's rocker
    III [rok]
    ((also rock music) music or songs with a strong, heavy beat and usually a simple melody: She likes rock; ( also adjective) a rock band.) rock
    * * *
    rock1
    [rɔk] n 1 rocha, rochedo. 2 penhasco, recife, escolho. 3 pedra. 4 Geol camada pedregosa. 5 algo firme como um rochedo. 6 apoio, amparo, refúgio, defesa. 7 fig qualquer coisa que pode causar infortúnio, contratempo ou dificuldades. 8 Amer espécie de doce (duro). 9 the Rock Gibraltar. 10 açúcar-cande. 11 sl crack: droga à base de cocaína. 12 sl diamante ou outra pedra preciosa. 13 Rock of Ages Jesus Cristo. • adj rochoso, pétreo. on the rocks a) em dificuldades. b) falido. c) com cubos de gelo (bebida).
    ————————
    rock2
    [rɔk] n 1 balouço, balanço. 2 Mus rock: dança de origem norte-americana, de compasso quaternário, surgida na década de 50. • vt+vi 1 balançar. 2 embalar, acalentar. 3 agitar, tremer, sacudir, abalar. the storm rocked the house / a tempestade sacudiu a casa. 4 dançar rock.
    ————————
    rock3
    [rɔk] n roca para fiar.

    English-Portuguese dictionary > rock

  • 9 setting

    1) (a background: This castle is the perfect setting for a murder.) cenário
    2) (an arrangement of jewels in eg a ring.) engaste
    3) (music composed for a poem etc: settings of folk songs.) adaptação musical
    * * *
    set.ting
    [s'etiŋ] n 1 colocação, assentamento. 2 moldura, armação, engaste. 3 cenário. 4 ambiente, lugar, tempo, cenário de um filme ou teatro. 5 acompanhamento musical. 6 conjunto de ovos para chocar. 7 direção, rumo. 8 ocaso (dos astros). 9 trava de dentes de serra. 10 Typogr composição. musical setting conversão em música.

    English-Portuguese dictionary > setting

  • 10 soul music

    ( also soul) (a type of music, descended from American Negro gospel songs, which has great emotion.) música soul
    * * *
    soul mu.sic
    [s'oul mju:zik] n tipo de música popular dos negros americanos.

    English-Portuguese dictionary > soul music

  • 11 tradition

    [trə'diʃən]
    1) ((the process of passing on from generation to generation) customs, beliefs, stories etc: These songs have been preserved by tradition.) tradição
    2) (a custom, belief, story etc that is passed on.) tradição
    - traditionally
    * * *
    tra.di.tion
    [trəd'iʃən] n 1 tradição. 2 costume. 3 princípios religiosos. a film in the tradition of Hitchcock um filme com as características principais dos filmes de Hitchcock.

    English-Portuguese dictionary > tradition

  • 12 variety

    plural - varieties; noun
    1) (the quality of being of many different kinds or of being varied: There's a great deal of variety in this job.) variedade
    2) (a mixed collection or range: The children got a variety of toys on their birthdays.) variedade
    3) (a sort or kind: They grow fourteen different varieties of rose.) variedade
    4) (a type of mixed theatrical entertainment including dances, songs, short sketches etc: I much prefer operas to variety; ( also adjective) a variety show.) variedade
    * * *
    va.ri.e.ty
    [vər'aiəti] n 1 variedade: a) diversidade. b) Com sortimento, escolha. c) espécie, tipo, subsespécie. d) quantidade, multiplicidade. he had all varieties of bad luck / ele teve toda espécie de má sorte. 2 variação, diferença, discrepância. 3 versatilidade. 4 vaudeville, show de variedades.

    English-Portuguese dictionary > variety

  • 13 cycle

    I 1. verb
    (to go by bicycle: He cycles to work every day.) andar de bicicleta
    2. noun
    (shortened form of bicycle: They bought the child a cycle for his birthday.) bicicleta
    II noun
    1) (a number of events happening one after the other in a certain order: the life-cycle of the butterfly.) ciclo
    2) (a series of poems, songs etc written about one main event etc: a song cycle.) ciclo
    3) ((of alternating current, radio waves etc) one complete series of changes in a regularly varying supply, signal etc.) ciclo
    - cyclically

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > cycle

  • 14 exemplify

    (to be an example of; to show by means of an example: His originality as a composer is exemplified by the following group of songs.) exemplificar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > exemplify

  • 15 medley

    ['medli]
    (a piece of music put together from a number of other pieces: She sang a medley of old songs.) pot-pourri

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > medley

  • 16 rock

    I [rok] noun
    1) ((a large lump or mass of) the solid parts of the surface of the Earth: The ship struck a rock and sank; the rocks on the seashore; He built his house on solid rock.) rocha
    2) (a large stone: The climber was killed by a falling rock.) rocha
    3) (a type of hard sweet made in sticks: a stick of Edinburgh rock.) rebuçado
    - rocky - rockiness - rock-bottom - rock-garden - rock-plant - on the rocks II [rok] verb
    1) (to (cause to) swing gently backwards and forwards or from side to side: The mother rocked the cradle; This cradle rocks.) balançar(-se)
    2) (to swing (a baby) gently in one's arms to comfort it or make it sleep.) embalar
    3) (to shake or move violently: The earthquake rocked the building.) abalar
    - rocky - rockiness - rocking-chair - rocking-horse - off one's rocker III [rok]
    ((also rock music) music or songs with a strong, heavy beat and usually a simple melody: She likes rock; ( also adjective) a rock band.) rock

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > rock

  • 17 setting

    1) (a background: This castle is the perfect setting for a murder.) cenário, contexto
    2) (an arrangement of jewels in eg a ring.) montagem
    3) (music composed for a poem etc: settings of folk songs.) música, fundo musical

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > setting

  • 18 soul music

    ( also soul) (a type of music, descended from American Negro gospel songs, which has great emotion.) música soul

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > soul music

  • 19 tradition

    [trə'diʃən]
    1) ((the process of passing on from generation to generation) customs, beliefs, stories etc: These songs have been preserved by tradition.) tradição
    2) (a custom, belief, story etc that is passed on.) tradição
    - traditionally

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > tradition

  • 20 variety

    plural - varieties; noun
    1) (the quality of being of many different kinds or of being varied: There's a great deal of variety in this job.) variedade
    2) (a mixed collection or range: The children got a variety of toys on their birthdays.) variedade
    3) (a sort or kind: They grow fourteen different varieties of rose.) variedade
    4) (a type of mixed theatrical entertainment including dances, songs, short sketches etc: I much prefer operas to variety; ( also adjective) a variety show.) variedade

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > variety

См. также в других словарях:

  • Songs in A Minor — Álbum de estudio de Alicia Keys Publicación 5 de junio de 2001 …   Wikipedia Español

  • Songs of realization — (Tibetan: nams mgur ) are sung poetry forms characteristic of the tantric movement in both Hinduism and in Vajrayana Buddhism. Various forms of these songs exist, including caryagiti (Sanskrit: caryāgīti ), or performance songs and vajragiti… …   Wikipedia

  • Songs of Faith and Devotion — Álbum de Depeche Mode Publicación 22 de marzo de 1993 en Inglaterra 23 de marzo en Estados Unidos Grabación Madrid, España, y Hamburgo, Alemania en 1992 …   Wikipedia Español

  • Songs for Christmas — Box set by Sufjan Stevens Released November 21, 2006 …   Wikipedia

  • Songs of Faith and Devotion (álbum) — Saltar a navegación, búsqueda Esta página ha sido borrada. El registro de borrado y traslados de la página se proveen debajo para más detalle. 17:52 22 nov 2009 Humberto (discusión | contribuciones) borró «Songs of Faith and Devotion (álbum)» ‎… …   Wikipedia Español

  • Songs from a Room — Студийный альбом Леонард …   Википедия

  • Songs of Love and Hate — Songs of Love and Hate …   Википедия

  • Songs Without Words — (Lieder ohne Worte) is a series of short, lyrical piano pieces by the Romantic composer Felix Mendelssohn. Contents 1 Composition and reception 2 The 8 volumes 2.1 Book 1, Op. 19 (1829–1830) …   Wikipedia

  • Songs for Eleonor — Datos generales Origen Ciudad de México, México Estado …   Wikipedia Español

  • Songs from the Road — Кон …   Википедия

  • Songs in the Key of Life — Songs In The Key Of Life …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»