Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

in+slogans

  • 41 irrumpir

    irrumpir verbo transitivo to burst in, invade: irrumpieron en el escenario gritando consignas, they burst onto the stage shouting slogans ' irrumpir' also found in these entries: English: barge in - barge into - burst in - burst into - storm

    English-spanish dictionary > irrumpir

  • 42 copywriter

    N
    1. विज्ञापन\copywriterलिखने\copywriterवाला
    Copywriters write catchy slogans.

    English-Hindi dictionary > copywriter

  • 43 slogan

    N
    1. नारा
    During the election times many slogans are written on the street walls.

    English-Hindi dictionary > slogan

  • 44 sloganeering

    slo.gan.eer.ing
    [slougən'iəriŋ] n o uso de slogans de forma intensiva, especialmente por políticos e agências publicitárias, para efeito de fixação de mensagens.

    English-Portuguese dictionary > sloganeering

  • 45 deface

    1 გაფუჭება, დამახინჯება (დაამახინჯებს), დაუშნოება
    2 სახელის გატეხა (სახელს გაუტეხს)

    English-Georgian dictionary > deface

  • 46 slogan

    English-Georgian dictionary > slogan

  • 47 ■ bang out

    ■ bang out
    v. t. + avv.
    1 suonare ( un motivo musicale) con energia ( ma senza troppa abilità); strimpellare con entusiasmo
    2 produrre in fretta e alla bell'e meglio; sfornare; buttare fuori: to bang out slogans, sfornare slogan.

    English-Italian dictionary > ■ bang out

  • 48 (to) bedaub

    (to) bedaub /bɪˈdɔ:b/
    v. t.
    1 imbrattare; (fig.) dipingere male: to bedaub the walls with slogans, imbrattare le pareti di slogan
    2 adornare eccessivamente; abbigliare in modo sgargiante.

    English-Italian dictionary > (to) bedaub

  • 49 (to) bedaub

    (to) bedaub /bɪˈdɔ:b/
    v. t.
    1 imbrattare; (fig.) dipingere male: to bedaub the walls with slogans, imbrattare le pareti di slogan
    2 adornare eccessivamente; abbigliare in modo sgargiante.

    English-Italian dictionary > (to) bedaub

  • 50 shout

    1. noun
    Ruf, der; (inarticulate) Schrei, der

    warning shout, shout of alarm — Warnruf, der/-schrei, der

    shout of joy/rage — Freuden-/ Wutschrei, der

    shout of encouragement/approval — Anfeuerungs-/Beifallsruf, der

    2. intransitive verb

    shout with laughter/pain — vor Lachen/Schmerzen schreien

    shout with or for joy — vor Freude schreien

    shout at somebody(abusively) jemanden anschreien

    shout for somebody/something — nach jemandem/etwas schreien

    shout for helpum Hilfe schreien od. rufen

    3. transitive verb
    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/91525/shout_down">shout down
    * * *
    1. noun
    1) (a loud cry or call: He heard a shout.) der Schrei
    2) (a loud burst (of laughter, cheering etc): A shout went up from the crowd when he scored a goal.) das Geschrei
    2. verb
    (to say very loudly: He shouted the message across the river; I'm not deaf - there's no need to shout; Calm down and stop shouting at each other.) schreien
    * * *
    [ʃaʊt]
    I. n
    1. (loud cry) Ruf m, Schrei m
    a \shout from the audience ein Zuruf m aus dem Publikum
    \shout of joy Freudenschrei m
    \shout of laughter lautes Gelächter
    \shout of pain Schmerzensschrei m
    2. BRIT, AUS ( fam: round of drinks) Runde f
    whose \shout is it? wer bezahlt die nächste Runde?
    it's my \shout ich bin dran[, eine Runde zu schmeißen] fam
    3.
    to give sb a \shout ( fam) jdm Bescheid sagen; (phone) jdn anrufen
    II. vi schreien
    to \shout at sb jdn anschreien
    to \shout to sb jdm zurufen
    to \shout above noise Lärm überschreien
    to \shout for help um Hilfe rufen
    to \shout loud laut jammern
    to give sb sth to \shout about für jdn ein Grund zum Jubeln sein
    III. vt
    1. (yell)
    to \shout sth etw rufen [o schreien]
    her clothes absolutely \shout money ( fig) ihre Kleider sehen sehr teuer aus
    to \shout abuse at sb jdn lautstark beschimpfen
    to \shout sth from the rooftops etw laut ausposaunen fam
    to \shout slogans Parolen rufen
    to \shout a warning to sb jdm eine Warnung zurufen
    to \shout oneself hoarse sich akk heiser schreien
    to \shout [sb] a drink [jdm] ein Getränk spendieren [o ausgeben]
    * * *
    [ʃaʊt]
    1. n
    Ruf m, Schrei m

    a shout of joy/pain — ein Freuden-/Schmerzensschrei m

    shouts of laughterLachsalven pl, brüllendes Gelächter

    give me a shout when you're ready (inf)sag Bescheid, wenn du fertig bist

    his voice rose to a shoutseine Stimme steigerte sich bis zum Brüllen

    2. vt
    1) schreien; (= call) rufen; order brüllen; protest, disapproval etc laut(stark) kundtun
    2) (inf

    = buy as treat) to shout sb sth — jdm etw spendieren (inf)

    3. vi
    (= call out) rufen; (very loudly) schreien; (angrily, commanding) brüllen

    to shout for sb/sth — nach jdm/etw rufen

    she shouted for Jane to come — sie rief, Jane solle kommen

    to shout at sbmit jdm schreien; (abusively) jdn anschreien

    he shouted to me to open the doorer rief mir zu, ich sollte die Tür öffnen

    to shout for joy —

    it was nothing to shout about (inf)es war nicht umwerfend

    4. vr
    * * *
    shout [ʃaʊt]
    A v/i
    1. (laut) rufen, schreien:
    shout for sb nach jemandem rufen;
    shout for help um Hilfe schreien;
    shout to sb jemandem zurufen
    2. schreien, brüllen ( beide:
    with laughter vor Lachen;
    with pain vor Schmerz):
    shout at sb jemanden anschreien
    3. jauchzen ( with joy vor Freude)
    4. US fig schreien (Farbe etc):
    shouting need schreiende Not
    5. US umg einen Wirbel oder ein Tamtam machen ( about um, wegen)
    B v/t
    1. etwas (laut) rufen, schreien:
    shout disapproval laut sein Missfallen äußern;
    shout o.s. hoarse sich heiser schreien;
    shout sb down jemanden niederbrüllen;
    shout sb on jemanden durch Schreie anspornen;
    a) herausschreien,
    b) einen Namen etc ausrufen;
    shout sb up umg jemanden herrufen
    2. Aus umg
    a) jemanden freihalten
    b) Getränke spendieren
    C s
    1. Schrei m, Ruf m:
    shout of delight Freudenschrei;
    give a shout einen Schrei ausstoßen, aufschreien;
    a) jemanden rufen,
    b) umg jemandem Bescheid sagen
    2. Geschrei n, Gebrüll n:
    a shout of laughter brüllendes Gelächter
    3. my shout! Br und Aus umg jetzt bin ich dran! (die Getränke zu spendieren)
    * * *
    1. noun
    Ruf, der; (inarticulate) Schrei, der

    warning shout, shout of alarm — Warnruf, der/-schrei, der

    shout of joy/rage — Freuden-/ Wutschrei, der

    shout of encouragement/approval — Anfeuerungs-/Beifallsruf, der

    2. intransitive verb

    shout with laughter/pain — vor Lachen/Schmerzen schreien

    shout with or for joy — vor Freude schreien

    shout at somebody (abusively) jemanden anschreien

    shout for somebody/something — nach jemandem/etwas schreien

    3. transitive verb
    Phrasal Verbs:
    * * *
    n.
    Schrei -e m.
    Zuruf -e m. v.
    laut schreien ausdr.
    rufen v.
    (§ p.,pp.: rief, gerufen)
    schreien v.
    (§ p.,pp.: schrie, geschrieen)

    English-german dictionary > shout

  • 51 chant

    [tʃɑːnt] 1. n
    (of crowd, fans) skandowanie nt; ( REL) pieśń f, śpiew m
    2. vt
    slogans etc skandować; song, prayer intonować (zaintonować perf)
    3. vi
    * * *
    1. verb
    1) (to recite in a singing manner: The monks were chanting their prayers.) recytować śpiewnie
    2) (to repeat (a phrase, slogan etc) over and over out loud: The crowd was chanting `We want more!') skandować
    2. noun
    1) (a kind of sacred song.) pieśń
    2) (a phrase or slogan constantly repeated: `Stop the cuts!' was the chant.) hasło

    English-Polish dictionary > chant

  • 52 shout

    [ʃaʊt] n
    1) ( loud cry) Ruf m, Schrei m;
    a \shout from the audience ein Zuruf m aus dem Publikum;
    \shout of joy Freudenschrei m;
    \shout of laughter lautes Gelächter;
    \shout of pain Schmerzensschrei m
    2) (Brit, Aus) (fam: round of drinks) Runde f;
    whose \shout is it? wer bezahlt die nächste Runde?;
    it's my \shout ich bin dran[, eine Runde zu schmeißen] ( fam)
    PHRASES:
    to give sb a \shout ( fam) jdm Bescheid sagen;
    ( phone) jdn anrufen vi schreien;
    to \shout at sb jdn anschreien;
    to \shout to sb jdm zurufen;
    to \shout above noise Lärm überschreien;
    to \shout for help um Hilfe rufen;
    to \shout loud laut jammern
    PHRASES:
    to give sb sth to \shout about für jdn ein Grund zum Jubeln sein vt
    1) ( yell)
    to \shout sth etw rufen [o schreien];
    her clothes absolutely \shout money ( fig) ihre Kleider sehen sehr teuer aus;
    to \shout abuse at sb jdn lautstark beschimpfen;
    to \shout sth from the rooftops etw laut ausposaunen ( fam)
    to \shout slogans Parolen rufen;
    to \shout a warning to sb jdm eine Warnung zurufen;
    to \shout oneself hoarse sich akk heiser schreien
    2) ( Aus) (fam: treat to)
    to \shout [sb] a drink [jdm] ein Getränk spendieren [o ausgeben]

    English-German students dictionary > shout

  • 53 shout

    1. I
    you don't have to shout, I can hear you нечего вам кричать, я вас слышу; stop shouting перестаньте кричать; the children ran shouting дети бежали с криком
    2. II
    shout in some manner shout loudly (wildly, noisily, furiously, hoarsely, desperately, angrily, derisively, impatiently, triumphantly, enthusiastically, etc.) громко и т.д. кричать /орать/
    3. III
    shout smth. shout smb.'s name выкрикнуть чье-л. имя; shout one's disapproval (one's approbation, one's assent, one's defiance, etc.) криками /громко, шумно/ выражать свое неодобрение и т.д.; shout a warning криком предупредить [об опасности]; shout an insult выкрикивать оскорбления; shout one's orders громко отдавать распоряжение /команду/; the demonstrators shouted slogans демонстранты выкрикивали лозунги
    4. VII
    shout to /for/ smb. to do smth. shout to /for/ him to come (to /for/ me to stop, etc.) кричать ему, чтобы он подошел и т.д.; shout for smth. to be done shout for the work to be finished (for the room to be cleaned, etc.) кричать, чтобы кончили работу и т.д.
    5. XIII
    shout to do smth. he shouted to attract attention он крикнул, чтобы привлечь внимание
    6. XVI
    1) shout to smb. he shouted to me and warned me of the danger он крикнул мне и предупредил об опасности; shout at smb. please, don't shout at me пожалуйста, не кричите на меня /не повышайте на меня голос/; who are you shouting at? на кого это вы кричите?; shout with (in) smth. shout with pain (with anger, with delight, with joy, etc.) кричать от боли и т.д.; shout with laughter громко смеяться; shout in anger кричать от злости || shout at the top of one's voice /at the top of one's lungs/ кричать во весь голос
    2) shout for smb. shout for the servant (for Tom, etc.) крикнуть слуге и т.д., позвать слугу и т.д.; shout for smth. shout for help (for assistance) громко позвать на помощь и т.д. /взывать о помощи и т.д./; shout for water кричать, чтобы дали воды
    7. XVIII
    shout oneself to some state shout oneself hoarse (blue in the face) кричать /накричаться/ до хрипоты (до посинения)
    8. XIX2 9. XXV
    shout that... shout that everything is all right (that they had gone, etc.) крикнуть, что все в порядке и т.д. abs "Go back", he shouted "Отойдите",закричал он; somebody shouted "Fire" кто-то крикнул "Пожар"

    English-Russian dictionary of verb phrases > shout

  • 54 write

    1. I
    1) learn (be able, be unable, know how, etc.) to write учиться и т.д. писать; show a child how to write учить ребенка писать; this pen does not write эта ручка не пишет
    2) make a living by writing зарабатывать на жизнь литературным трудом, быть профессиональным писателем; his ambition was to write его мечтой было стать писателем
    3) he promised to write он обещал писать
    2. II
    1) write in some manner write very well (neatly, clearly /legibly/, properly, very badly, small, etc.) писать аккуратно и т.д.; this реп writes scratchily это перо царапает
    2) write at some time write every week (once a week, regularly, often, rarely, occasionally, etc.) писать (письма) каждую неделю и т.д.; write somewhere write home писать домой
    3) write in some manner write amusingly (cleverly, satirically, ironically, convincingly, realistically, dogmatically, etc.) писать занятно и т.д.; write clearly and forcibly писать /выражать свои мысли/ четко и убедительно
    3. III
    write smth.
    1) write words (Greek letters, one's alphabet, two copies of a letter, your address, etc.) писать /написать/ слова и т.д.; write Chinese characters писать китайскими иероглифами; write one's name a) написать свое имя; б) поставить свою подпись; write shorthand стенографировать; write a good (round, legible, niggling, etc.) hand иметь хороший и т.д. почерк; he wrote several pages он исписал несколько страниц
    2) write a book (a poem, a novel, essays, an article, a story, a review, a report, smb.'s biography, etc.) писать /написать/ книгу и т.д.; write music (a symphony, songs, etc.) сочинять музыку и т.д.
    3) write a letter (a note, a message, etc.) написать письмо и т.д.; write a cheque (a certificate, a prescription, an order, etc.) выписывать чек и т.д.; write one's will (an application, etc.) составить заявление и т.д.
    4. IV
    1) write smth. in some manner write English well (Spanish better than he speaks it, a letter hurriedly, etc.) хорошо писать по-английски и т.д.; he cannot write even a letter satisfactorily он даже письма не может написать как надо; write smth. somewhere write your name here поставьте свою подпись вот-здесь
    2) write smb. at some time write smb. every day (twice a week, often, at once, etc.) писать кому-л. каждый день и т.д.; we wrote you last week мы отправили вам письмо на прошлой неделе; have you written your family yet? вы уже написали домой?
    5. V
    write smb. smth. write me a nice long letter напишите мне хорошее длинное письме; write me an account of his visit опишите мне подробно, как он у вас погостил; he wrote us all the news он сообщил нам все новости; I shall write him a letter every week я буду писать ему [по письму] каждую неделю
    6. VII
    write smb. to do smth. write him to come (to send the books, etc.) написать ему, чтобы он приехал и т.д.
    7. XI
    1) be written in /with/ smth. it is written in ink (in pen, in pencil, with the reformed alphabet, with Chinese characters, with different ideographs, etc.) это написано чернилами и т.д.; it is written in English это написано по-английски; this word is written with a 'g' (with a hyphen, etc.) это слово пишется через букву 'g' и т.д.; be written somewhere the name is written underneath подпись стоит внизу; the paper is written all over бумажка вся исписана; be written by smb., smth. that was not written by me это написано не мной; be written by hand быть написанным от руки
    2) be written by smb. they found that this story was also written by Chekhov они установили, что этот рассказ был также написан Чеховым; be written for smth. the article is written expressly for the use of the paper эта статья написана специально для газеты; be written in some manner the story is briskly (brightly, carefully, well, etc.) written рассказ написан живо и т.д.; this letter is well written but badly spelt это письмо хорошо написано, но в нем масса орфографических ошибок
    3) be written to he ought to be written to ему следует написать /сообщить/, его надо известить; be written that... it is written that the book will come out next year сообщают, что эта книга выйдет в будущем году
    4) be written on /in/ smth. honesty (candour, frankness, innocence, refinement, his selfishness, etc.) is written on /in/ his face у него честное и т.д. лицо; his guilt is written on his face по лицу видно /у него на лице написано/, что он виноват; be written in one's soul (in one's heart) быть запечатленным в сердце (в душе) || there's detective written all over him по всему его виду можно безошибочно сказать, что он сыщик; сразу видно, что он сыщик
    8. XII
    have smth. written on /in/ smth. he has guilt (fear, trouble. care, etc.) written on his face, (in his eyes, etc.) у него на лице и т.д. написано, что он виноват и т.д.
    9. XIII
    write to do smth. write to let them know that... (to say that..., etc.) написать [для того], чтобы сообщить им, что... и т.д.
    10. XVI
    1) write on (in, under, etc.) smth. write on a blackboard (on both sides of the paper, on parchment, on the slate, etc.) писать на доске и т.д.; write in one's notebook записывать в тетрадь; write in the hotel register расписаться /записать свою фамилию/ в регистрационной книге гостиницы; write in the sand чертить на песке; write under the date подписаться) под датой; write at some time children learn to write in /from/ their sixth year /at the age of six/ дети начинают писать в шесть лет; write with /in/ smth. write with a pen (in pencil, with a ball-point pen, with ink, with chalk, etc.) писать ручкой и т.д.; I want something to write with мне надо что-нибудь, чем можно писать; write with the left hand писать левой рукой; write in big characters (in small letters, with small initials, etc.) писать большими буквами и т.д.; write in full писать полностью; write with abbreviations пользоваться сокращениями при письме; he writes in round hand у него круглый почерк; can you write in shorthand? вы умеете стенографировать?; write for some time I've been writing for three hours я уже три часа пишу || write from dictation писать под диктовку
    2) write about /of/ (on) smth. write about gardening (about the war, of the future entertainingly, about their customs, etc.) писать о садоводстве и т.д.; there are always plenty of topics to write about всегда есть много тем, на которые можно писать; write on the subject (too much on the matter, calmly and sensibly on the question, etc.) писать на данную тему /по данному вопросу/ и т.д.; write on mathematics (on Japan, etc.) писать о математике и т.д.; write in smth. write in the papers (in magazines, etc.) сотрудничать в газетах и т.д.; thus he writes in his recent book так он пишет в своей последней книге; write in verse (in good style, etc.) писать стихами и т.д.; write for smb., smth. write for young folk (for the masses, for a newspaper, for a magazine, for a musical theatre, for a prospectus. for posterity, etc.) писать для молодежи и т.д.; write for the screen писать для кино, писать сценарии; write for the stage писать пьесы, быть драматургом; write for a living зарабатывать литературным трудом; write against smb., smth. write against this author (against smb.'s book, etc.) выступать в печати против этого автора и т.д.; write with smth. write with ease (with artistic skill, etc.) писать с легкостью /легко/ и т.д. || write under a pen-name (under his own name) писать под псевдонимом (под своим именем)
    3) write to smb. write directly to his father (to you soon, to her family every week, to his mother, etc.) писать непосредственно его отцу и т.д.; he wrote to me [saying] that... он написал /сообщил/ мне, что...; write to him about his brother (about the business, about their victory, etc.) написать ему о его брате и т.д.; write to smth. write to London (to some little town, etc.) писать в Лондон и т.д.; write to his former address написать по его старому адресу; write to the Times (to a magazine, etc.) написать в газету "Тайме" и т.д.; write from some place write from Tokyo написать из Токио; write [to smb.] for smth. write to one's brother for advice (for a fresh supply, for money, etc.) написать брату с просьбой дать совет и т.д.; he wrote to me for help в письме он обратился ко мне за помощью
    11. XXI1
    1) write smth. in (to) (on, at, etc.) smth. write one's exercises in a copy-book (one's name in the visitors' book, the facts in one's diary, notes in the margin, etc.) писать /записывать/ упражнения в тетрадь и т.д.; write his name into the list внести его имя в список; write a new paragraph into a document вставить новый параграф в документ; write slogans on the wall (few words on a piece of paper, these figures on the board, etc.) писать лозунги на стене и т.д.; write your name at the bottom of the page распишитесь /поставьте свою подпись/ внизу страницы; write it in your own hand напишите /запишете/ это своей собственной рукой
    2) write smth. on /about/ smth. write a book on French history (an article about his experience in the Army, stories on topics about which they really know very little, etc.) писать книгу по французской истории и т.д.; write smth. for smth. write [the] music for a play сочинять /писать/ музыку для пьесы
    3) write smth. to smb. write a letter to him (a note to a friend, etc.) (надписать ему письмо и т.А; write smb. about smth. I will write you about the details later on я сообщу вам о подробностях позже
    12. XXV
    1) write if... (that..., etc.) write if you get work (that he has been ill, that he is leaving tomorrow, etc.) сообщить /написать/, если вы получите работу и т.д.
    2) write that... Shakespeare (Bacon, Herodotus, a great scholar, etc.) writes that... Шекспир и т.д. пишет /говорит/, что...
    13. XXVI
    write smb. that... (how..., etc.) write the family that he was staying with his brother (that she would be home for Christmas, etc.) сообщить /написать/ домой, что он гостит у брата и т.д.; write me how you got home напишите мне, как вы доехали [домой]

    English-Russian dictionary of verb phrases > write

  • 55 cheesy

    ['ʧiːzɪ]
    прил.
    2) как сыр (по внешнему виду, консистенции)
    3) разг. эффектный, броский, яркий
    Syn:
    4) разг. убогий, низкого качества; отвратительный
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > cheesy

  • 56 daub

    [dɔːb] 1. сущ.
    1) штукатурка из строительного раствора с соломой, обмазка
    4) плохая картина; мазня
    2. гл.
    1) обмазывать, мазать (глиной, извёсткой); штукатурить
    Syn:
    2) намазывать ( краску), малевать

    to daub mock blood on an actor — покрыть актёра красной краской, имитирующей кровь

    They daubed slogans all over the walls. — Они исписали все стены лозунгами.

    3) мазать, марать, пачкать

    He said, he'd fight me. I said, I did not think it worth my while to daub my fingers about him. ( The Proceedings of the Old Bailey) — Он подстрекал меня на драку. Я сказал, что марать о него руки - ниже моего достоинства.

    Syn:

    Англо-русский современный словарь > daub

  • 57 slogan

    ['sləugən]
    сущ.
    1) лозунг, призыв; девиз

    under the slogan — под лозунгом, девизом

    Syn:
    2) слоган, рекламный лозунг, рекламная формула

    Англо-русский современный словарь > slogan

  • 58 slogan

    ['sləʊgən]
    n
    лозунг, девиз, призыв
    - under the slogan

    English-Russian combinatory dictionary > slogan

  • 59 graffiti

    s.
    1 pintadas (slogans); graffiti (arte)
    2 graffiti.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > graffiti

  • 60 drape

    1. n портьера, драпировка
    2. n обойный материал
    3. v украшать тканями
    4. v драпировать, изящно набрасывать
    5. v ниспадать складками

    slogans draped from bridges and hotel balconies — полотнища с лозунгами, свешивающиеся с мостов и балконов отелей

    6. v отделывать

    a gown draped with lace — платье, отделанное кружевами

    7. v вешать; свешивать
    8. v облокачиваться; опираться, прислоняться
    Синонимический ряд:
    1. wrap (adj.) adorn; array; bedeck; cloak; decorate; envelop; hang; wrap
    2. curtain (noun) curtain; hanging; portiere
    3. adorn (verb) adorn; array; bedeck; festoon
    4. attire (verb) attire; dress; garb
    5. clothe loosely (verb) arrange loosely; cloak; clothe; clothe loosely; cover; don; enclose; hang; mantle; robe; sheathe; shroud; veil
    6. loll (verb) loll; spraddle; sprawl; spread-eagle; straddle
    7. swathe (verb) enswathe; envelop; enwrap; roll; swaddle; swathe; wrap; wrap up
    Антонимический ряд:
    reveal; strip; unwrap

    English-Russian base dictionary > drape

См. также в других словарях:

  • Slogans — (Parrullat en albanais) est un film franco albanais réalisé par Gjergj Xhuvani, sorti en 2001 et mettant en vedette Artur Gorishti, Luiza Xhuvani et Agim Qirjaqi. Tiré de la nouvelle Les slogans de pierre de Ylljet Aliçka, l œuvre s inspire d… …   Wikipédia en Français

  • Slogans (film) — Slogans is a 2001 Albanian film directed by Gjergj Xhuvani. It was Albania s submission to the 74th Academy Awards for the Academy Award for Best Foreign Language Film, but was not accepted as a nominee.cite… …   Wikipedia

  • Slogans and terms derived from the September 11 attacks — The September 11, 2001 attacks on the United States spawned a number of catchphrases, terms, and slogans, many of which continue to be used a half decade after the event. Various terms and catchphrases * Nine eleven (or 9/11) in the US date… …   Wikipedia

  • Slogans (song) — Slogansby Bob MarleySlogans is a Bob Marley song released 26 years after his death.The 2005 single was released on the greatest hits album Africa Unite and was the second last song on the album.The song was found on a tape along with other songs …   Wikipedia

  • slogans — ➡ advertising * * * …   Universalium

  • slogans — slo·gan || sləʊgÉ™n n. motto, phrase which summarizes the principles of a group or organization; catchword, attention getting phrase used in advertising; Scottish battle cry …   English contemporary dictionary

  • From Slogans to Mantras — Infobox Book name = From Slogans to Mantras title orig = translator = image caption = Book cover, Hardcover ed. author = Stephen A. Kent illustrator = cover artist = country = USA language = English series = subject = Religion, Social activism… …   Wikipedia

  • From Slogans to Mantras — Автор: Стивен Кент Жанр: документальная проза Язык оригинала …   Википедия

  • Anti-LGBT slogans — or anti gay slogans are themes, catchphrases, and slogans traditionally used to condemn or disparage homosexuality, often stemming from an anti gay ideology.These slogans, along with Biblical prohibitions, have a long history, with some dating… …   Wikipedia

  • List of political slogans — The following is a list of notable 18th, 19th, 20th and 21st century political slogans. Political slogans (listed alphabetically) Abolish the wages system A slogan used by the SPGB and the WSM as well as many anarchists and communists including… …   Wikipedia

  • List of NBC slogans — Every season each American TV network comes up with an advertising campaign to promote its programming. This consists of specific graphics, music, and a slogan which is updated every new season. Here is a list of the annual slogans used to… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»