Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

in+particular

  • 41 age

    [ei‹] 1. noun
    1) (the amount of time during which a person or thing has existed: He went to school at the age of six (years); What age is she?) aldur
    2) ((often with capital) a particular period of time: This machine was the wonder of the age; the Middle Ages.) tímabil, öld
    3) (the quality of being old: This wine will improve with age; With the wisdom of age he regretted the mistakes he had made in his youth.) aldur
    4) ((usually in plural) a very long time: We've been waiting (for) ages for a bus.) óratími
    2. verb
    (to (cause to) grow old or look old: He has aged a lot since I last saw him; His troubles have aged him.) eldast, verða gamall
    - ageless
    - age-old
    - the aged
    - come of age
    - of age

    English-Icelandic dictionary > age

  • 42 allocate

    ['æləkeit]
    1) (to give (to someone) for his own use: He allocated a room to each student.) úthluta/veita (í/til)
    2) (to set apart (for a particular purpose): They allocated $500 to the project.) úthluta, ætla

    English-Icelandic dictionary > allocate

  • 43 allow

    1) (not to forbid or prevent: He allowed me to enter; Playing football in the street is not allowed.) leyfa
    2) ((with for) to take into consideration when judging or deciding: These figures allow for price rises.) taka tillit til, gera ráð fyrir
    3) (to give, especially for a particular purpose or regularly: His father allows him too much money.) láta í té, gefa
    - make allowance for

    English-Icelandic dictionary > allow

  • 44 already

    [o:l'redi]
    1) (before a particular time; previously: I had already gone when Tom arrived; I don't want that book - I've read it already.) (nú) þegar
    2) (before the expected time: Are you leaving already?; He hasn't gone already, has he?) (nú) þegar, strax

    English-Icelandic dictionary > already

  • 45 appliance

    noun (an instrument or tool used for a particular job: washing-machines and other electrical appliances.) áhald, tæki

    English-Icelandic dictionary > appliance

  • 46 arrange

    [ə'rein‹]
    1) (to put in some sort of order: Arrange these books in alphabetical order; She arranged the flowers in a vase.) raða
    2) (to plan or make decisions (about future events): We have arranged a meeting for next week; I have arranged to meet him tomorrow.) undirbúa
    3) (to make (a piece of music) suitable for particular voices or instruments: music arranged for choir and orchestra.) útsetja; raddsetja
    - arrangements

    English-Icelandic dictionary > arrange

  • 47 assembly

    1) (a collection of people (usually for a particular purpose): a legislative assembly; The school meets for morning assembly at 8.30.) fundur, samankominn mannfjöldi
    2) (the act of assembling or putting together.) samsetning

    English-Icelandic dictionary > assembly

  • 48 assume

    [ə'sju:m]
    1) (to take or accept as true: I assume (that) you'd like time to decide.) telja víst
    2) (to take upon oneself or accept (authority, responsibility etc): He assumed the rôle of leader in the emergency.) taka að sér
    3) (to put on (a particular appearance etc): He assumed a look of horror.) taka á sig, setja upp; gera sér upp
    - assumption

    English-Icelandic dictionary > assume

  • 49 at random

    (without any particular plan or system: The police were stopping cars at random and checking their brakes; Choose a number at random.) af handahófi

    English-Icelandic dictionary > at random

  • 50 at the moment

    (at this particular time; now: She's rather busy at the moment.) núna, þessa stundina, í augnablikinu

    English-Icelandic dictionary > at the moment

  • 51 attribute

    1. [ə'tribjut] verb
    1) (to think of as being written, made etc by: The play is attributed to Shakespeare.) eigna
    2) (to think of as being caused by: He attributed his illness to the cold weather.) rekja til
    2. noun
    (a quality that is a particular part of a person or thing: Intelligence is not one of his attributes.) eiginleiki

    English-Icelandic dictionary > attribute

  • 52 aura

    ['o:rə]
    (a particular feeling or atmosphere: An aura of mystery surrounded her.) blær, ára

    English-Icelandic dictionary > aura

  • 53 authority

    [o:'Ɵorəti]
    plural - authorities; noun
    1) (the power or right to do something: He gave me authority to act on his behalf.) vald
    2) (a person who is an expert, or a book that can be referred to, on a particular subject: He is an authority on Roman history.) sérfræðingur
    3) ((usually in plural) the person or people who have power in an administration etc: The authorities would not allow public meetings.) valdhafar
    4) (a natural quality in a person which makes him able to control and influence people: a man of authority.) valdsmannslegur
    - authoritative

    English-Icelandic dictionary > authority

  • 54 bar

    1. noun
    1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) aflangt stykki, stöng
    2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) rönd, rák
    3) (a bolt: a bar on the door.) slá, slagbrandur
    4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) bar, barborð
    5) (a public house.) bar, vínveitingastaður
    6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) taktur, taktstrik
    7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) hindrun
    8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) dómgrindur
    2. verb
    1) (to fasten with a bar: Bar the door.) stengja
    2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) útiloka, hindra
    3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) hindra
    3. preposition
    (except: All bar one of the family had measles.) nema, að frátöldum
    - barman
    - bar code

    English-Icelandic dictionary > bar

  • 55 be getting on for

    (to be close to (a particular age, time etc): He must be getting on for sixty at least.) nálgast

    English-Icelandic dictionary > be getting on for

  • 56 be not much of a

    (to be not a very good thing of a particular kind: I'm not much of a photographer; That wasn't much of a lecture.) ekki mikill, ekkert sérstakur

    English-Icelandic dictionary > be not much of a

  • 57 bias

    1. noun
    1) (favouring of one or other (side in an argument etc) rather than remaining neutral: a bias against people of other religions.) hlutdrægni
    2) (a weight on or in an object (eg a bowl for playing bowls) making it move in a particular direction.) misþungi
    2. verb
    (to influence (usually unfairly): He was biased by the report in the newspapers.) gera hlutdrægan, verða fyrir áhrifum
    - biassed
    - biased

    English-Icelandic dictionary > bias

  • 58 bigot

    ['biɡət]
    (a person who constantly and stubbornly holds a particular point of view etc: a religious bigot.) þröngsÿnismaður
    - bigotry

    English-Icelandic dictionary > bigot

  • 59 blow-lamp

    noun (a lamp for aiming a very hot flame at a particular spot: The painter burned off the old paint with a blow-lamp.) lóðlampi, logsuðutæki

    English-Icelandic dictionary > blow-lamp

  • 60 blow-torch

    noun (a lamp for aiming a very hot flame at a particular spot: The painter burned off the old paint with a blow-lamp.) lóðlampi, logsuðutæki

    English-Icelandic dictionary > blow-torch

См. также в других словарях:

  • Particular — Par*tic u*lar, a. [OE. particuler, F. particulier, L. particularis. See {Particle}.] 1. Relating to a part or portion of anything; concerning a part separated from the whole or from others of the class; separate; sole; single; individual;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Particular average — Particular Par*tic u*lar, a. [OE. particuler, F. particulier, L. particularis. See {Particle}.] 1. Relating to a part or portion of anything; concerning a part separated from the whole or from others of the class; separate; sole; single;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Particular Baptist — Particular Par*tic u*lar, a. [OE. particuler, F. particulier, L. particularis. See {Particle}.] 1. Relating to a part or portion of anything; concerning a part separated from the whole or from others of the class; separate; sole; single;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Particular lien — Particular Par*tic u*lar, a. [OE. particuler, F. particulier, L. particularis. See {Particle}.] 1. Relating to a part or portion of anything; concerning a part separated from the whole or from others of the class; separate; sole; single;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Particular redemption — Particular Par*tic u*lar, a. [OE. particuler, F. particulier, L. particularis. See {Particle}.] 1. Relating to a part or portion of anything; concerning a part separated from the whole or from others of the class; separate; sole; single;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • particular — PARTICULÁR, Ă, particulari, e, adj., s.m. I. adj. 1. Care este propriu unei singure fiinţe, unui singur lucru sau unei singure categorii de fiinţe sau de lucruri; specific, caracteristic, particularist1. ♢ Loc adv. În particular = în mod deosebit …   Dicționar Român

  • Particular Judgment — • The Catholic doctrine of the particular judgment is this: that immediately after death the eternal destiny of each separated soul is decided by the just judgment of God Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Particular Judgment      …   Catholic encyclopedia

  • particular — adjetivo 1. Que es propio de una sola persona o cosa y no de otras: Un rasgo particular suyo es la valentía. Mi opinión particular es que eso no está bien. 2. Que es concreto, determinado o singular en contraposición a general o universal: Es un… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Particular judgment — Particular judgment, according to Christian eschatology, is the judgement given by God a departed soul undergoes immediately after death, in contradistinction to the General or Last judgment of all souls at the end of the world.Old Testament and… …   Wikipedia

  • particular — (Del lat. particulāris). 1. adj. Propio y privativo de algo, o que le pertenece con singularidad. 2. Especial, extraordinario, o pocas veces visto en su línea. 3. Singular o individual, como contrapuesto a universal o general. 4. Dicho de una… …   Diccionario de la lengua española

  • Particular — Par*tic u*lar, n. 1. A separate or distinct member of a class, or part of a whole; an individual fact, point, circumstance, detail, or item, which may be considered separately; as, the particulars of a story. [1913 Webster] Particulars which it… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»