-
1 among other things
starp citu -
2 other
1.1) (adjective, pronoun the second of two: I have lost my other glove; I've got one of my gloves but I can't find the other (one).) otrs2) (adjective, pronoun those people, things etc not mentioned, present etc; additional: Some of them have arrived - where are the others?; The baby is here and the other children are at school.) citi3) ( adjective (with day, week etc) recently past: I saw him just the other day/morning.) kādudien, nesen•2. conjunction(or else; if not: Take a taxi - otherwise you'll be late.) vai arī- other than
- somehow or other
- someone/something or other
- somewhere or other* * *cits, vēl viens, citāds; citādi; cits -
3 part
1. noun1) (something which, together with other things, makes a whole; a piece: We spent part of the time at home and part at the seaside.) daļa2) (an equal division: He divided the cake into three parts.) daļa3) (a character in a play etc: She played the part of the queen.) loma4) (the words, actions etc of a character in a play etc: He learned his part quickly.) loma5) (in music, the notes to be played or sung by a particular instrument or voice: the violin part.) partija6) (a person's share, responsibility etc in doing something: He played a great part in the government's decision.) loma2. verb(to separate; to divide: They parted (from each other) at the gate.) šķirt; dalīt; atvadīties- parting- partly
- part-time
- in part
- part company
- part of speech
- part with
- take in good part
- take someone's part
- take part in* * *daļa; orgāns, daļa; līdzdalība; puse; loma; apvidus, puse; dotības, spējas; celiņš; matu celiņš; detaļa; balss, partija; atdalīt, sadalīt; sadalīties, atdalīties; izšķirt; atvadīties, šķirties; šķirt celiņu; pa daļai, daļēji -
4 example
1) (something that represents other things of the same kind; a specimen: an example of his handwriting.) paraugs2) (something that shows clearly or illustrates a fact etc: Can you give me an example of how this word is used?) piemērs3) (a person or thing that is a pattern to be copied: She was an example to the rest of the class.) paraugs4) (a warning to be heeded: Let this be an example to you, and never do it again!) mācība; pamācība•- make an example of
- set someone an example
- set an example* * *piemērs, paraugs; mācība -
5 gladly
adverb I'd gladly help but I have too many other things to do.) labprāt; ar prieku* * *ar prieku, labprāt -
6 superstition
[su:pə'stiʃən]1) ((the state of fear and ignorance resulting from) the belief in magic, witchcraft and other things that cannot he explained by reason.) māņticība; aizspriedums2) (an example of this type of belief: There is an old superstition that those who marry in May will have bad luck.) ticējums•- superstitiously* * *māņticība -
7 wallet
['wolit]1) (a small (usually folding) case made of soft leather, plastic etc, carried in the pocket and used for holding (especially paper) money, personal papers etc: He has lost all his money - his wallet has been stolen.) kabatas portfelis2) (a similar case containing other things: a plastic wallet containing a set of small tools.) futrālis* * *kabatas portfelis; soma -
8 be tied up
1) (to be busy; to be involved (with): I can't discuss this matter just now - I'm tied up with other things.) būt aizņemtam/nodarbinātam2) ((with with) to be connected with.) būt saistītam -
9 poke about/around
(to look or search for something among other things.) okšķerēt; taustīties -
10 either
1. pronoun(the one or the other of two: You may borrow either of these books; I offered him coffee or tea, but he didn't want either.) viens no diviem; viens vai otrs2. adjective1) (the one or the other (of two things, people etc): He can write with either hand.) abi; kā viens, tā otrs2) (the one and the other (of two things, people etc); both: at either side of the garden.) abi; katrs3. adverb1) (used for emphasis: If you don't go, I won't either.) arī2) (moreover; besides: I used to sing, and I hadn't a bad voice, either.) starp citu; pie tam•- either way* * *arī; viens no diviem, viens vai otrs; abi, ikkurš, katrs -
11 cross
[kros] I adjective(angry: I get very cross when I lose something.) dusmīgs; pikts- crosslyII 1. plural - crosses; noun1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) krustiņš2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) krusts3) (the symbol of the Christian religion.) krusts; krucifikss4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) krusts5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) krustojums6) (a monument in the shape of a cross.) krusts7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) krusts2. verb1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) krustot; šķērsot2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) sakrustot3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) krustoties4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) ceļā samainīties (par cilvēkiem, vēstulēm)5) (to put a line across: Cross your `t's'.) pārsvītrot (burtu)6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) pārsvītrot (čeku, pasta pārvedumu)7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) krustot8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) iebilst; neklausīt•- cross-- crossing
- crossbow
- cross-breed
- cross-bred
- crosscheck 3. noun(the act of crosschecking.) dubulta pārbaude- cross-country skiing
- cross-examine
- cross-examination
- cross-eyed
- cross-fire
- at cross-purposes
- cross-refer
- cross-reference
- crossroads
- cross-section
- crossword puzzle
- crossword
- cross one's fingers
- cross out* * *krusts; krucifikss; krustiņš; krustojums; pārsvītrojums; sajaukums; krustot, šķērsot; sakrustot; krustot; apzīmēt ar krustiņu; izmainīties ceļā; pārsvītrot; darboties pretī, iebilst; krāpt; krusta, krustisks; pretējs; dusmīgs, īgns; negodīgs -
12 animal
['æniməl]1) (a living being which can feel things and move freely: man and other animals.) dzīvnieks2) (an animal other than man: a book on man's attitude to animals; ( also adjective) animal behaviour.) dzīvnieks; dzīvnieku-; dzīvniecisks•* * *dzīvnieks, lops; dzīvnieku, lopu; dzīvniecisks -
13 clash
[klæʃ] 1. noun1) (a loud noise, like eg swords striking together: the clash of metal on metal.) žvadzoņa; dārdoņa2) (a serious disagreement or difference: a clash of personalities.) konflikts; nesaskaņa3) (a battle: a clash between opposing armies.) sadursme4) ((of two or more things) an act of interfering with each other because of happening at the same time: a clash between classes.) konflikts2. verb1) (to strike together noisily: The cymbals clashed.) žvadzēt; dārdēt2) (to fight (in battle): The two armies clashed at the mouth of the valley.) nonākt sadursmē3) (to disagree violently: They clashed over wages.) nonākt konfliktā4) (to interfere (with something or each other) because of happening at the same time: The two lectures clash.) sakrist vienā laikā5) ((of colours) to appear unpleasant when placed together: The (colour of the) jacket clashes with the (colour of the) skirt.) nesaskanēt (par krāsām)* * *žvadzoņa; konflikts, sadursme; žvadzēt; nonākt konfliktā; nesaskanēt; sakrist vienā laikā -
14 with
[wið]1) (in the company of; beside; among; including: I was walking with my father; Do they enjoy playing with each other?; He used to play football with the Arsenal team; Put this book with the others.) ar2) (by means of; using: Mend it with this glue; Cut it with a knife.) ar3) (used in expressing the idea of filling, covering etc: Fill this jug with milk; He was covered with mud.) ar4) (used in describing conflict: They quarrelled with each other; He fought with my brother.) ar5) (used in descriptions of things: a man with a limp; a girl with long hair; a stick with a handle; Treat this book with care.) ar6) (as the result of: He is shaking with fear.) no7) (in the care of: Leave your case with the porter.) pie8) (in relation to; in the case of; concerning: Be careful with that!; What's wrong with you?; What shall I do with these books?) ar9) (used in expressing a wish: Down with fascism!; Up with Manchester United!) nost ar.../lai dzīvo...* * *ar ; ar, līdz; kopā ar, līdzi; no, aiz; no ; pie -
15 between
[bi'twi:n]1) (in, to, through or across the space dividing two people, places, times etc: between the car and the pavement; between 2 o'clock and 2.30; between meals.) starp2) (concerning the relationship of two things or people: the difference between right and wrong.) starp3) (by the combined action of; working together: They managed it between them.) starp4) (part to one (person or thing), part to (the other): Divide the chocolate between you.) starp; starpā•* * *starpā; starp -
16 case
I [keis] noun1) (an instance or example: another case of child-beating; a bad case of measles.) gadījums2) (a particular situation: It's different in my case.) apstāklis; situācija3) (a legal trial: The judge in this case is very fair.) lieta4) (an argument or reason: There's a good case for thinking he's wrong.) pamats; pamatojums5) ((usually with the) a fact: I don't think that's really the case.) gadījums6) (a form of a pronoun (eg he or him), noun or adjective showing its relation to other words in the sentence.) locījums•- in case- in case of
- in that case II [keis] noun1) (a container or outer covering: a case of medical instruments; a suitcase.) ceļasoma2) (a crate or box: six cases of whisky.) kaste3) (a piece of furniture for displaying or containing things: a glass case full of china; a bookcase.) grāmatskapis* * *gadījums; kaste, kārba; futlāris, ietvars, maksts; situācija, stāvoklis; pacients, slimnieks; soma; spilvendrāna, pārvalks; lieta; locījums; vitrīna; rāmis, ietvars; dīvainis; korpuss, apšuvums, apvalks; ielikt kastē; iebāzt futlārī; apšūt -
17 form
I 1. [fo:m] noun1) ((a) shape; outward appearance: He saw a strange form in the darkness.) forma; ārējais veids; apveids2) (a kind, type or variety: What form of ceremony usually takes place when someone gets a promotion?) veids3) (a document containing certain questions, the answers to which must be written on it: an application form.) veidlapa; anketa4) (a fixed way of doing things: forms and ceremonies.) vispārpieņemtā kārtība; formalitāte5) (a school class: He is in the sixth form.) klase (skolā)2. verb1) (to make; to cause to take shape: They decided to form a drama group.) izveidot; organizēt2) (to come into existence; to take shape: An idea slowly formed in his mind.) rasties; izveidoties3) (to organize or arrange (oneself or other people) into a particular order: The women formed (themselves) into three groups.) []organizēt4) (to be; to make up: These lectures form part of the medical course.) veidot•- be in good form
- in the form of II [fo:m] noun(a long, usually wooden seat: The children were sitting on forms.) sols* * *ārējais veids, apveids, forma; augums; vispārpieņemtā kārtība; formalitāte; maniere, etiķete, stils; varietāte; anketa, veidlapa; forma, gatavība; klase; sols; forma; iespiedforma; modelis, tips; miga; piešķirt formu; veidot; organizēt, izveidot; attīstīt, veidot; kārtot; kārtoties; formēt, veidot -
18 include
-
19 interact
[intər'ækt]((of two or more people, things etc) to act, or have some effect, on each other.) savstarpēji iedarboties- interactive* * *mijiedarboties, savstarpēji iedarboties; intermēdija -
20 list
I 1. [list] noun(a series eg of names, numbers, prices etc written down or said one after the other: a shopping-list; We have a long list of people who are willing to help.) iepirkumu saraksts2. verb(to place in a list: He listed the things he had to do.) sastādīt sarakstu/ierakstīt sarakstāII 1. [list] verb(to lean over to one side: The ship is listing.) nosvērties uz sāniem2. nounThe ship had a heavy list.) sānsvere* * *saraksts; apmalojums, apmale, mala; nosvērties uz sāniem; vēlēties, gribēt; sānsvere; sastādīt sarakstu; ierakstīt sarakstā
- 1
- 2
См. также в других словарях:
other things being equal — Associated circumstances being unchanged • • • Main Entry: ↑other * * * all/other/things being equal phrase if things stay as expected, or if there are no special facts to consider All things being equal, we should get there by the evening. Othe … Useful english dictionary
other things being equal — (all) other things being equal if everything happens as you expect it to happen. All things being equal, I should be home by Thursday … New idioms dictionary
other things being equal — This expression refers to a probable situation if the conditions elsewhere remain unchanged or equal. Other things being equal, a reduction in the cost of transport should enable us to lower our prices … English Idioms & idiomatic expressions
among other things — 1) used when you are mentioning one or more things out of a larger number They discussed, among other things, the future of the oil industry. Among other things, Larsen was accused of attempting to bribe court officials. 2) used for saying that… … English dictionary
and other things — index et al. Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
other things being equal — when all things are the same, as everything is equal … English contemporary dictionary
other things being equal — only if other factors, conditions or circumstances (not directly being discussed) remain unchanged … Idioms and examples
Fame, Glory, and Other Things on My To Do List — infobox Book | name = Fame, Glory, and Other Things on My To Do List title orig = translator = image caption = First edition cover author = Janette Rallison cover artist = Angela Martini country = United States language = English series = genre … Wikipedia
Among Other Things, I've Taken Up Smoking — Among Other Things, I’ve Taken Up Smoking is a novel by Aoibheann Sweeney. A girl grows up alone with her father on an island in Maine and is sent to stay in New York City with friends of her father s who open up her past, and her own world, in… … Wikipedia
all/other things being equal — see ↑thing • • • Main Entry: ↑equal all/other things being equal formal used to say what should happen or be true if two situations, products, etc., are different in a specified way but not in other ways All things being equal, a person with a… … Useful english dictionary
all other things being equal — (all) other things being equal if everything happens as you expect it to happen. All things being equal, I should be home by Thursday … New idioms dictionary