Перевод: с английского на шведский

с шведского на английский

in+one+piece

  • 21 key

    adj. nyckel- (person etc.); central-, huvud-; viktig, väsentlig
    --------
    n. låg korallö, rev
    --------
    n. nyckel; lösning, facit; tangent (på piano, tangentbord etc.); ton; tonart
    --------
    v. passa in; stämma; kila fast, fästa med sprint; förse med register (karta etc.); låsa
    * * *
    [ki:] 1. noun
    1) (an instrument or tool by which something (eg a lock or a nut) is turned: Have you the key for this door?) nyckel
    2) (in musical instruments, one of the small parts pressed to sound the notes: piano keys.) tangent, klaff
    3) (in a typewriter, calculator etc, one of the parts which one presses to cause a letter etc to be printed, displayed etc.) tangent
    4) (the scale in which a piece of music is set: What key are you singing in?; the key of F.) tonart
    5) (something that explains a mystery or gives an answer to a mystery, a code etc: the key to the whole problem.) lösning, förklaring
    6) (in a map etc, a table explaining the symbols etc used in it.) teckenförklaring, nyckel
    2. adjective
    (most important: key industries; He is a key man in the firm.) nyckel-, huvud-
    - keyhole
    - keyhole surgery
    - keynote
    - keyed up

    English-Swedish dictionary > key

  • 22 line

    n. linje; rad; gräns; bransch; riktning; tillvägagångssätt; lina; kö; uppställning; kontur; rynka; släktgren; plan
    --------
    v. rada upp; linjera; märka med linjer; bilda linje; stärka; täcka med dyna; rynka, fåra; fylla (ficka)
    * * *
    I 1. noun
    1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) lina
    2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) linje
    3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) linje, hållning
    4) (a groove on the skin; a wrinkle.) linje, rynka, fåra
    5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) linje, rad
    6) (a short letter: I'll drop him a line.) rad[]
    7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) []gren
    8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) riktning
    9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) linje, spår
    10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) linje
    11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) rad
    12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) linje
    13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) sortiment, varuslag, bransch, fack, linje
    14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) linje
    2. verb
    1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) stå utefter, kanta
    2) (to mark with lines.) dra linjer (en linje), linjera
    - linear - linesman
    - hard lines!
    - in line for
    - in
    - out of line with
    - line up
    - read between the lines
    II verb
    1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) fodra, beklä
    2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) fodra

    English-Swedish dictionary > line

  • 23 point

    n. punkt; prick; ställe; poäng; ämne; (huvud) sak; sida; udd; (elektron.) vägguttag; rikta; (byggn.) fogstyrka; peka; måttenhet för ett typsnitt (data)
    --------
    v. peka; betona, poängtera; vässa; visa, peka mot
    * * *
    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) spets, udd, mynning
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) udde
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) punkt, tecken, komma
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) punkt
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) tidpunkt, ögonblick
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) punkt
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) streck
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) poäng
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) punkt, detalj, poäng, synpunkt, kärnpunkt, huvudsak
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) mening, nytta
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) sida, egenskap
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) vägguttag
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) rikta
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) peka mot (på)
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) fogstryka
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes

    English-Swedish dictionary > point

  • 24 sign

    n. tecken; märke; antydan, fingervisning; skylt; stjärntecken; symbol
    --------
    v. skriva i; signera, skriva under; ge tecken, teckna; antyda; skriva upp
    * * *
    1. noun
    1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) tecken, symbol
    2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) skylt, []märke
    3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) tecken
    4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) spår, tecken
    2. verb
    1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) signera, underteckna
    2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) signera, underteckna, skriva
    3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) teckna
    - signpost
    - sign in/out
    - sign up

    English-Swedish dictionary > sign

  • 25 solo

    adj. solo-, ensam-
    --------
    adv. solo, ensam
    --------
    n. solo, musikaliskt stycke för en person; ensamflygning; solo (kortspel)
    --------
    v. agera ensam, uppträda ensam; flyga ensam
    * * *
    ['səuləu] 1. plural - solos; noun
    (something (eg a musical piece for one voice or instrument, a dance or other entertainment) in which only one person takes part: a cello/soprano solo.) solo
    2. adjective
    (in which only one takes part: a solo flight in an aeroplane.) solo-, ensam-

    English-Swedish dictionary > solo

  • 26 time

    adj. tids-
    --------
    n. tid; tidsperiod; klockslag; takt
    --------
    v. välja tiden för
    * * *
    1. noun
    1) (the hour of the day: What time is it?; Can your child tell the time yet?) tid, [] klockan []
    2) (the passage of days, years, events etc: time and space; Time will tell.) tid
    3) (a point at which, or period during which, something happens: at the time of his wedding; breakfast-time.) tid, tidpunkt, -dags
    4) (the quantity of minutes, hours, days etc, eg spent in, or available for, a particular activity etc: This won't take much time to do; I enjoyed the time I spent in Paris; At the end of the exam, the supervisor called `Your time is up!') tid
    5) (a suitable moment or period: Now is the time to ask him.) tidpunkt
    6) (one of a number occasions: He's been to France four times.) gång
    7) (a period characterized by a particular quality in a person's life, experience etc: He went through an unhappy time when she died; We had some good times together.) tid, stunder
    8) (the speed at which a piece of music should be played; tempo: in slow time.) takt, tempo
    2. verb
    1) (to measure the time taken by (a happening, event etc) or by (a person, in doing something): He timed the journey.) ta tid på
    2) (to choose a particular time for: You timed your arrival beautifully!) välja tidpunkten för, tajma
    - timelessly
    - timelessness
    - timely
    - timeliness
    - timer
    - times
    - timing
    - time bomb
    - time-consuming
    - time limit
    - time off
    - time out
    - timetable
    - all in good time
    - all the time
    - at times
    - be behind time
    - for the time being
    - from time to time
    - in good time
    - in time
    - no time at all
    - no time
    - one
    - two at a time
    - on time
    - save
    - waste time
    - take one's time
    - time and time again
    - time and again

    English-Swedish dictionary > time

  • 27 complex

    adj. sammansatt, komplicerad
    --------
    n. komplex; sammansatt system
    * * *
    1. ['kompleks, ]( American[) kəm'pleks] adjective
    1) (composed of many parts: a complex piece of machinery.) sammansatt
    2) (complicated or difficult: a complex problem.) komplicerad, invecklad
    2. ['kompleks] noun
    1) (something made up of many different pieces: The leisure complex will include a swimming-pool, tennis courts, a library etc.) anläggning, komplex
    2) ((often used loosely) an abnormal mental state caused by experiences in one's past which affect one's behaviour: She has a complex about her weight; inferiority complex.) komplex

    English-Swedish dictionary > complex

  • 28 do

    n. tillställning; uppmaning (bibliskt- god gärning); bedrägeri (slang)
    --------
    v. göra; syssla med; handla; sköta om; klara sig; spela, agera; lura, snuva
    * * *
    [du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb
    1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)
    2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])
    3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)
    4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)
    5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) göra
    6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) göra [], klara [], avverka, köra
    7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) ägna sig åt, syssla med
    8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) räcka, duga, passa
    9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) läsa, studera, utföra, räkna
    10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) må, klara (reda, sköta) sig
    11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) ordna, rätta till
    12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) göra
    13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) visa
    14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) vålla, göra
    15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) göra, avverka
    2. noun
    (an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) kalas, tillställning
    - doings
    - done
    - do-it-yourself
    - to-do
    - I
    - he could be doing with / could do with
    - do away with
    - do for
    - done for
    - done in
    - do out
    - do out of
    - do's and don'ts
    - do without
    - to do with
    - what are you doing with

    English-Swedish dictionary > do

  • 29 man

    n. människa, person; man, karl; pjäs, bricka (i spel)
    --------
    v. bemanna; befolka; uppmuntra, uppmuntras
    * * *
    [mæn] 1. plural - men; noun
    1) (an adult male human being: Hundreds of men, women and children; a four-man team.) man, karl
    2) (human beings taken as a whole; the human race: the development of man.) människa
    3) (obviously masculine male person: He's independent, tough, strong, brave - a real man!) [] karl
    4) (a word sometimes used in speaking informally or giving commands to someone: Get on with your work, man, and stop complaining!) människa, karl
    5) (an ordinary soldier, who is not an officer: officers and men.) menig
    6) (a piece used in playing chess or draughts: I took three of his men in one move.) pjäs, bricka
    2. verb
    (to supply with men (especially soldiers): The colonel manned the guns with soldiers from our regiment.) bemanna
    - - man
    - manhood
    - mankind
    - manly
    - manliness
    - manned
    - man-eating
    - man-eater
    - manhandle
    - manhole
    - man-made
    - manpower
    - manservant
    - mansized
    - mansize
    - manslaughter
    - menfolk
    - menswear
    - as one man
    - the man in the street
    - man of letters
    - man of the world
    - man to man
    - to a man

    English-Swedish dictionary > man

  • 30 mercy

    n. barmhärtighet, förbarmande; nåd; mildhet, godhet
    * * *
    ['mə:si]
    plural - mercies; noun
    1) (kindness towards a person, especially an enemy, who is in one's power: He showed his enemies no mercy.) barmhärtighet, förbarmande, nåd
    2) (a piece of good luck or something for which one should be grateful: It was a mercy that it didn't rain.) tur, välsignelse
    - mercifully
    - merciless
    - mercilessly
    - at the mercy of
    - have mercy on

    English-Swedish dictionary > mercy

  • 31 sleeve

    n. ärm; bokomslag; skivfodral; hylsa, fodral (i maskin)
    * * *
    [sli:v]
    1) (the part of a garment that covers the arm: He tore the sleeve of his jacket; a dress with long/short sleeves.)
    2) ((also record-sleeve) a stiff envelope for a gramophone record.)
    3) (something, eg a tubular part in a piece of machinery, that covers as a sleeve of a garment does the arm.)
    - sleeveless
    - have/keep something up one's sleeve
    - have/keep up one's sleeve

    English-Swedish dictionary > sleeve

  • 32 stand

    n. ställning; fot, stativ; ståndpunkt; vittnesbås; läktare; taxistation
    --------
    v. stå; ställa, resa; ställa sig upp, resa sig; stå kvar, stanna; stå ut med; bjuda på
    * * *
    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stå
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) stå (ställa sig) upp
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stå stilla
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) stå fast
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) ligga, vara belägen
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) förhålla sig, ligga till
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) ställa upp
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) ställa
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) undergå, stå [], tåla
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) bjuda på
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) posto, ställning, ståndpunkt
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) ställ, ställning
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stånd, kiosk
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) åskådarläktare
    5) ((American) a witness box in a law court.) vittnesbås
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) varaktighet
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) ställning, status
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) standby-
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) med (på) standbybiljett
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Swedish dictionary > stand

  • 33 tip

    n. dricks; tips; spets, topp; soptipp
    --------
    v. ge dricks; tippa, stjälpa; få att luta
    * * *
    I 1. [tip] noun
    (the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) spets, topp, snibb
    2. verb
    (to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.) förse med spets (topp)
    - tip-top
    - be on the tip of one's tongue
    II 1. [tip] past tense, past participle - tipped; verb
    1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.) tippa, välta
    2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.) tippa (tömma, stjälpa) []
    3) (to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.) tömma, tippa, slänga
    2. noun
    (a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.) tipp
    III 1. [tip] noun
    (a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) dricks
    2. verb
    (to give such a gift to.) ge dricks
    IV [tip] noun
    (a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) tips

    English-Swedish dictionary > tip

  • 34 anchor

    n. ankare; programledare; skydd; tillflyktsort
    --------
    v. ankra, kasta ankar; förankra
    * * *
    ['æŋkə] 1. noun
    1) (something, usually a heavy piece of metal with points which dig into the sea-bed, used to hold a boat in one position.) ankare
    2) (something that holds someone or something steady.) stöd, förankring
    2. verb
    (to hold (a boat etc) steady (with an anchor): They have anchored (the boat) near the shore; He used a stone to anchor his papers.) ankra, förankra
    - at anchor

    English-Swedish dictionary > anchor

  • 35 backup

    n. backgrundsackompanjemang; kopiering av data som möjliggör återfinning densamma skulle funktionsstörning uppstå; backup, reserv, stöd
    * * *
    1) (additional people who provide help when it is needed: The police officer requested some backup when the shooting began.) förstärkning, uppbackning
    2) (a copy of a computer file that can be used in case the original is destroyed.) säkerhetskopia, backup
    3) (( also adjective) a piece of equipment, a system etc that can be used when there is a problem with the original one: a backup plan; We have a backup generator in case the power fails.) ersättnings-, reserv-

    English-Swedish dictionary > backup

  • 36 bar

    n. stång; regel; skiljevägg; hinder; bar, pub; bardisk
    --------
    prep. utom
    --------
    v. regla, bomma för, blockera
    * * *
    1. noun
    1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) tacka, stång, []kaka,
    2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) strimma, band
    3) (a bolt: a bar on the door.) tvärslå, regel
    4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) bar
    5) (a public house.) krog, pub
    6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) takt, taktstreck
    7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) hinder
    8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) skrank
    2. verb
    1) (to fasten with a bar: Bar the door.) bomma till (för, igen)
    2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) stänga ute (av)
    3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) hindra
    3. preposition
    (except: All bar one of the family had measles.)
    - barman
    - bar code

    English-Swedish dictionary > bar

  • 37 bat

    extentition för en batch fil (data)
    * * *
    I 1. [bæt] noun
    (a shaped piece of wood etc for striking the ball in cricket, baseball, table-tennis etc.) slagträ, bollträ
    2. verb
    1) (to use a bat: He bats with his left hand.) slå
    2) (to strike (the ball) with a bat: He batted the ball.) slå till
    - off one's own bat II [bæt] noun
    (a mouse-like animal which flies, usually at night.) fladdermus

    English-Swedish dictionary > bat

  • 38 bite

    n. tugga, munsbit; bett, sting
    --------
    v. bita; svälja ett bete, nappa
    * * *
    1. past tense - bit; verb
    (to seize, grasp or tear (something) with the teeth or jaws: The dog bit his leg; He was bitten by a mosquito.) bita
    2. noun
    1) (an act of biting or the piece or place bitten: a bite from the apple; a mosquito bite.) tugga, bett
    2) (the nibble of a fish on the end of one's line: I've been fishing for hours without a bite.) napp
    - bite the dust

    English-Swedish dictionary > bite

  • 39 cell

    n. celll
    * * *
    [sel]
    1) (a small room (especially in a prison or monastery).) cell
    2) (a very small piece of the substance of which all living things are made; the smallest unit of living matter: The human body is made up of cells.) cell
    3) ((the part containing the electrodes in) an electrical battery.) cell
    4) (one of many small compartments making up a structure: the cells of a honeycomb.) cell
    - cellphone

    English-Swedish dictionary > cell

  • 40 common

    adj. gemensam; vanlig; allmän; enkel, vulgär
    --------
    n. allmänt område
    * * *
    ['komən] 1. adjective
    1) (seen or happening often; quite normal or usual: a common occurrence; These birds are not so common nowadays.) vanlig
    2) (belonging equally to, or shared by, more than one: This knowledge is common to all of us; We share a common language.) gemensam
    3) (publicly owned: common property.) allmän, offentlig
    4) (coarse or impolite: She uses some very common expressions.) vulgär, tarvlig
    5) (of ordinary, not high, social rank: the common people.) vanlig, enkel
    6) (of a noun, not beginning with a capital letter (except at the beginning of a sentence): The house is empty.) appellativ
    2. noun
    ((a piece of) public land for everyone to use, with few or no buildings: the village common.) allmänning
    - common knowledge
    - common law
    - common-law
    - commonplace
    - common-room
    - common sense
    - the Common Market
    - the House of Commons
    - the Commons
    - in common

    English-Swedish dictionary > common

См. также в других словарях:

  • One Piece — redirects here. For the clothing, see One piece swimsuit. One Piece First volume of One Piece, released in Japan by Shueisha on December 24, 1997 ONE PIEC …   Wikipedia

  • One Piece — ワンピース (Wanpīsu) Type Shōnen Genre Nekketsu Thèmes …   Wikipédia en Français

  • One Piece — ワンピース (Wan Pīsu) Género Aventura, Comedia dramática, Acción Manga Creado por Eiichirō Oda …   Wikipedia Español

  • One Piece — Обложка первого тома «One Piece». ワンピース (Ван Пису) Жанр приключения, комедия …   Википедия

  • One Piece. Большой куш — One Piece Обложка первого русского тома «One Piece». ワンピース (Ван Пису) Жанр приключения …   Википедия

  • One piece — ワンピース (Wanpīsu) Type Shōnen Genre Nekketsu Thèmes Action, aventure, comédie, fantastique …   Wikipédia en Français

  • One Piece Film: Strong World — Original theatrical release poster Kana ワンピースフィルム ストロングワールド Rōmaji W …   Wikipedia

  • One Piece discography — One Piece discography The One Piece logo, as seen on many of the series CD covers Releases ↙Compilation albums 6 …   Wikipedia

  • One Piece (Anime) — One Piece Genre Abenteuer, Action, Drama, Fantasy …   Deutsch Wikipedia

  • One Piece: Grand Battle! — PAL region cover art Developer(s) Ganbarion Publisher(s) …   Wikipedia

  • One Piece Movie: The Desert Princess and the Pirates: Adventures in Alabasta — Cover art of the English DVD release Kanji 劇場版ワンピース エピソードオブアラバスタ 砂漠の王女と海賊たち …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»