-
21 костюм
м.costume, dress; (мужской тж.) suit♢
в костюме Адама, Евы — in one's birthday suit -
22 в костюме Евы
шутл.lit. in Eve's suit; cf. in one's birthday suit; in the altogether- А тебе доставляет удовольствие смотреть на Терезу в костюме Евы. (Л. Толстой, Анна Каренина) — 'And you seem to take pleasure in seeing Theresa in the altogether.'
-
23 nudo
1. adj nude, naked( spoglio) barea occhio nudo to the naked eye2. m painting nude* * *nudo agg.1 naked; nude; bare; ( svestito) unclothed: a gambe nude, barelegged; a piedi nudi, barefoot (ed); a testa nuda, bareheaded; a seno nudo, barebreasted; mezzo nudo, half-naked; prendere il sole a torso nudo, to sunbathe stripped to the waist // nudo come un verme, stark naked (o fam. in one's birthday suit) // mi venne ad aprire nudo come mamma lo fece, he came to open the door stark naked // mettere a nudo, (fig.) to lay bare (o to expose o to uncover o to strip o to reveal)2 (privo di rivestimento, di vegetazione ecc.) naked, bare; ( senza pelo) hairless; ( privo di arredi) bare: alberi nudi, bare trees; una collina nuda, a bare (o naked) hillside; cavallo nudo, ( senza sella) barebacked horse; pareti nude, bare walls; spada nuda, ferro nudo, naked sword // dormire sulla nuda terra, to sleep on the bare ground3 ( semplice, schietto) naked, bare, plain: i nudi fatti, the bare facts; verità nuda, naked (o bare o plain) truth // nudo e crudo, bluntly (o plainly o plain): gli dissi nudo e crudo quello che pensavo, I told him plainly what I thought; gli dissi la verità nuda e cruda, I told him the plain truth (o I bluntly told him the truth); parlare nudo e crudo, to speak bluntly // (dir.): nuda proprietà, bare ownership; nudo proprietario, remainderman; nudo contratto, patto, nude (o naked) contract* * *['nudo] nudo (-a)1. aggmezzo/tutto nudo — half-/stark-naked
gli ha detto nudo e crudo che... — he said to him bluntly that...
questa è la verità nuda e cruda — this is the plain, unvarnished truth
mettere a nudo — (cuore, verità) to lay bare
2. smArte nude* * *['nudo] 1.1) (svestito) [corpo, parti del corpo] bare, naked; [ persona] naked, nudeessere nudo — to have nothing on, to be naked
a mani -e — (senz'armi) with one's bare hands
mettere a nudo — to lay [sth.] bare [piano, vita privata, segreto]
2) (spoglio) [muro, stanza, albero] bare3) fig.2.la -a verità, la verità -a e cruda — the hard facts, the naked o plain truth
sostantivo maschile art. nude* * *nudo/'nudo/1 (svestito) [corpo, parti del corpo] bare, naked; [ persona] naked, nude; essere nudo to have nothing on, to be naked; camminare a piedi -i to walk barefoot; a mani -e (senz'armi) with one's bare hands; a torso nudo stripped to the waist; a occhio nudo to the naked eye; nudo come un verme stark naked; mettere a nudo to lay [sth.] bare [piano, vita privata, segreto]2 (spoglio) [muro, stanza, albero] bare3 fig. la -a verità, la verità -a e cruda the hard facts, the naked o plain truthart. nude. -
24 kont
2 [informeel] [lichaam] 〈zie voorbeelden 2〉♦voorbeelden:je kunt hier je kont niet keren • you couldn't swing a cat hereje kan m'n kont kussen • kiss my arse!een schop onder/voor je kont • a kick in the pantsop zijn (luie) kont blijven zitten • sit around on one's ass2 in zijn blote kont • in the altogether, in one's birthday suitdure kleren aan z'n kont hebben • be dressed expensively -
25 совершенно голый
1) General subject: as bald as a billiard ball, as bald as a coot, as bald as an egg, not a stitch on, stark naked, stark-naked, without a stitch of clothing3) American English: naked as a jaybird -
26 goły
adj2) (pot) ( bez pieniędzy) penniless, broke* * *a.1. (= nagi, rozebrany) naked, nude, bare; goły jak go Pan Bóg stworzył in one's birthday suit; z gołą głową bareheaded; robić coś gołymi rękami do sth with bare hands; obrać kogoś do gołej skóry rob sb of all his/her possessions; gołym okiem with the naked eye; pod gołym niebem in the open air; gołe baby pot. naked chicks.2. (= pusty, ogołocony) bare; (= bezwłosy) hairless; (= pozbawiony futra) furless; (= pozbawiony piór) featherless; (= bezlistny) leafless; spać na gołej ziemi sleep on the bare ground.3. (= bez dodatków) naked, bare, basic; goła pensja basic wage l. salary; goła prawda the naked truth; gołe fakty the bare facts.4. pot. (= biedny) poor; goły jak święty turecki on one's uppers, as poor as a church mouse; goły, ale wesoły he may not have a pot to piss in, but he still knows how to have a good time.mp1. (= golas) naked person, nude; czuć się jak goły w pokrzywach be caught off-balance.2. pot. (= biedak) poor person.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > goły
-
27 çırılçıplak
adj. stark naked, in the buff, mother naked, without a stitch on, without a stitch of clothing, starkers--------adv. in one's bare skin, in the nude, in one's birthday suit, in the raw, in the state of nature, in the altogether -
28 con los pies descalzos
• barefoot• in one lot• in one's birthday suit -
29 en calidad de
• in one's birthday suit• in one's care• in pursuit of• in quest of• in the bud• in the cards• in the pink of health• in the prescribed time• in the provinces• in the question of -
30 poil
n. m.1. Un poil: A teeny-weeny bit. Il s'en est fallu d'un poil! It was as near as damn it! — It was a close thing!2. Au poil: Perfect, absolutely superb. Le dîner qu'elle nous a servi était vraiment au poil: There's only one word to describe the meal she served us-fantastic! (also: au petit poil).3. Au poil! Great! — Smashing! —Fantastic! Tu viens ce soir?¼Au poil! You coming tonight? ¼Great!4. Au quart de poil: Exactly, to perfection. Le moulin de ma bagnole est réglé au quart de poil: The engine on my car is tuned spot-on. (This is not so much a case of splitting hairs as of getting details right to the breadth of a hair.)6. Etre à poil et à plume: To be 'AC/DC', to have bisexual tendencies.7. Avoir un poil dans la main: To be consistently work-shy.a (fig.): To 'go for' someone, to lam into someone.b To 'land on' someone, to arrive at an inopportune moment. Dès qu'on est seuls, il nous tombe sur le poil: We can never enjoy a few minutes together, without him landing on our doorstep.10. Etre de bon/ mauvais poil: To be in a good/bad mood. Le lundi il est toujours de mauvais poil! After the weekend, he's as grumpy as hell!a (of patient): To 'pick up again', to get better.b To take heart after a setback.12. Poil au nez!—Poil au cul!—Poil au pied!, etc.These expressions, in interjectory form, are usually uttered by hecklers. The aim of the would-be wit is to get the last syllable of any given sentence to rhyme with the last word of these interjections, giving something like:¼ c'est ce que nous avons décidé!—Poil au nez! or¼ le temps qu'il nous faut.—Poil au dos! The ultimate for receptive audiences and hecklers alike is to get an 'u' ending when the inevitable Poil au cul!. is greeted by roars and jibes. -
31 ver
n. m.1. Nu comme un ver: 'Starkers', 'in one's birthday suit', stark naked.2. Tuer le ver: To take a 'rouser', to take an early-morning drink for the purpose of killing a hang-over. (Popular myth has it that alcohol consumed on an empty stomach first thing in the morning will destroy any worms in the intestines.)3. Avoir le ver solitaire: To be a 'guzzler', to be forever 'stuffing one's face', to have an immoderate appetite for food. (The tapeworm is a bogey parasite to French hypochondriacs.)4. Ça n'est pas piqué des vers! It's smashing! — It's fantastic! (The parasite in question here is the woodworm, and anything free of that pest is therefore in prime condition.)5. Tirer les vers du nez à quelqu'un: To 'pump' someone for info (litcrally to 'worm' information out of someone). -
32 голый
-
33 К-331
В КОСТЮМЕ АДАМА В КОСТЮМЕ ЕВЫ PrepP these forms only modif or subj-compl with copula (subj: human of a man (1st van) of a woman (2nd van) fixed WOnaked, without any clothes onin one's birthday suitin the altogether without a stitch (on) in the raw (the buff) au naturel. -
34 в костюме Адама
• В КОСТЮМЕ АДАМА; В КОСТЮМЕ ЕВЫ[PrepP; these forms only; modif or subj-compl with copula (subj: human); of a man (1st var.); of a woman (2nd var.); fixed WO]=====⇒ naked, without any clothes on:- au naturel.Большой русско-английский фразеологический словарь > в костюме Адама
-
35 в костюме Евы
• В КОСТЮМЕ АДАМА; В КОСТЮМЕ ЕВЫ[PrepP; these forms only; modif or subj-compl with copula (subj: human); of a man (1st var.); of a woman (2nd var.); fixed WO]=====⇒ naked, without any clothes on:- au naturel.Большой русско-английский фразеологический словарь > в костюме Евы
-
36 hüllenlos
Adj. naked; umg. stark (Am. auch buck) naked, starkers; er stand hüllenlos da auch he stood there without a stitch on umg.* * *hụ̈l|len|losadjunclothed* * *hül·len·los2. (unverhüllt, offen) plain, clearerst nach einer Weile trat sein Charakter \hüllenlos zu Tage only after a while was his true character revealed* * *1) nicht präd. (unverhüllt) plain; clear2) (scherzh.): (nackt) naked* * ** * *1) nicht präd. (unverhüllt) plain; clear2) (scherzh.): (nackt) naked -
37 adamowy
a.w stroju adamowym stark naked; pot. (as) naked as a jaybird; żart. in one's birthday suit.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > adamowy
-
38 strój
( ubiór) dress, attire; MUZ keystrój kąpielowy — bathing lub swimming costume (BRIT), swimsuit (US)
strój ludowy/narodowy — national dress
strój wieczorowy — evening dress lub wear
* * *mi-o- Gen.pl. -ów1. ( ubranie) dress; ( do wykonywania określonej pracy) outfit; ( charakterystyczny dla danej profesji) attire; (charakterystyczny dla danej epoki; t. kostium) costume; strój błazna jester's costume; strój galowy full dress; strój historyczny historical costume; strój ludowy folk costume; strój narodowy national dress; strój plażowy beachwear; strój roboczy working outfit l. clothes; strój sportowy sportswear; strój wieczorowy evening dress l. wear; obowiązuje strój wieczorowy ( informacja na zaproszeniu) evening dress (is) de rigueur; strój wizytowy formal dress; strój do jazdy konnej riding clothes; w stroju adamowym wearing l. in one's birthday suit.2. muz. (= skala) pitch.3. muz. key.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > strój
-
39 ingenting
ничто́; ничего́det gør íngenting — э́то не име́ет значе́ния
* * *nothing, nought* * *nothing;[ det er ikke for ingenting at] it is not for nothing that;[ i det bare ingenting] in one's birthday suit;[ det er ingenting ved siden af] it is nothing (compared) to ( fx his problems are nothing (compared) to yours),( ikke nær så god som) it is not a patch on;(se også gøre, II. lade). -
40 como Dios lo echó o trajo al mundo *
stark naked, in one's birthday suit †Spanish-English dictionary > como Dios lo echó o trajo al mundo *
См. также в других словарях:
in one's birthday suit — adjective as naked as at birth • Syn: ↑mother naked, ↑naked as the day one was born, ↑naked as the day you were born, ↑in your birthday suit • Similar to: ↑unclothed * * * humorous naked … Useful english dictionary
in one's birthday suit — humorous naked. → birthday … English new terms dictionary
birthday suit — noun informal terms for nakedness in the raw in the altogether in his birthday suit • Syn: ↑raw, ↑altogether • Hypernyms: ↑nakedness, ↑nudity, ↑ … Useful english dictionary
birthday suit — first attested 1730s, but probably much older. The notion is the suit of clothes one was born in, i.e., no clothes at all. Cf. M.E. mother naked naked as the day one was born; M.Du. moeder naect, Ger. mutternackt … Etymology dictionary
in your birthday suit — adjective as naked as at birth • Syn: ↑mother naked, ↑naked as the day one was born, ↑naked as the day you were born, ↑in one s birthday suit • Similar to: ↑unclothed * * * in your birthday suit humorous … Useful english dictionary
birthday suit — (your) nakedness What you were born in. Also as birthday attire, gear, or the obsolete finery: I went in the morning to a private place, along with the housemaid, and we bathed in our birthday soot. (Smollett, 1771 1 am sure they had … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
birthday suit — (Slang) what one was wearing at the time of one s birth (i.e.: nothing, no clothes) … English contemporary dictionary
Demi's Birthday Suit — August 1992 Demi‘s Birthday Suit, or The Suit, was a trompe l œil body painting by Joanne Gair photographed by Annie Leibovitz that was featured on the cover of the Vanity Fair August 1992 issue to commemorate and exploit the success of Leibovitz … Wikipedia
birthday — [bʉrthdā΄] n. 1. the day of a person s birth or a thing s beginning 2. the anniversary of this day in one s birthday suit Informal naked; nude … English World dictionary
suit — I n. legal claim 1) to bring, file, institute (a) suit against 2) to contest; press a suit 3) to lose; win a suit 4) to dismiss a suit 5) a civil; class action; malpractice; pending suit courtship (old fashioned) 6) to plead, press one s suit set … Combinatory dictionary
birthday — n. 1 the day on which a person etc. was born. 2 the anniversary of this. Phrases and idioms: birthday honours Brit. titles etc. given on a sovereign s official birthday. in one s birthday suit joc. naked … Useful english dictionary