Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

in+name

  • 61 what is your name?

    kā jūs sauc?

    English-Latvian dictionary > what is your name?

  • 62 write your name in full

    rakstiet savu pilnu vārdu

    English-Latvian dictionary > write your name in full

  • 63 your name escapes me

    esmu piemirsis jūsu vārdu

    English-Latvian dictionary > your name escapes me

  • 64 sign

    1. noun
    1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) zīme
    2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) zīme; izkārtne; rādītājs
    3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) zīme; norādījums; žests
    4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) pazīme
    2. verb
    1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) parakstīties
    2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) parakstīt
    3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) dot zīmi; []māt
    - signpost
    - sign in/out
    - sign up
    * * *
    zīme; pazīme; izkārtne; parakstīt; parakstīties; dot zīmi; iezīmēt, atzīmēt

    English-Latvian dictionary > sign

  • 65 brand

    [brænd] 1. noun
    1) (a maker's name or trademark: a new brand; ( also adjective) a brand name.) šķirne; firmas zīme/marka
    2) (a variety: He has his own brand of humour.) kāds īpašs veids
    3) (a mark on cattle etc to show who owns them, made with a hot iron.) iededzināta zīme (lopiem)
    2. verb
    1) (to mark cattle etc with a hot iron.) iededzināt zīmi (lopiem)
    2) (to make a permanent impression on: His name is branded on my memory.) iespiesties (atmiņā)
    3) (to attach (permanent) disgrace to: branded for life as a thief.) apzīmogot (ar negodu); likt pie kauna staba
    * * *
    fabrikas marka; šķirne, labums; apdegusi pagale; degzīme; kauna traips; lāpa; zobens; melnplauka; piestiprināt fabrikas zīmi; sašķirot; iededzināt zīmi; iespiesties; likt pie kauna staba, nosodīt

    English-Latvian dictionary > brand

  • 66 enter

    ['entə]
    1) (to go or come in: Enter by this door.) ieiet; ienākt
    2) (to come or go into (a place): He entered the room.) ieiet; ienākt
    3) (to give the name of (another person or oneself) for a competition etc: He entered for the race; I entered my pupils for the examination.) reģistrēt; pieteikt
    4) (to write (one's name etc) in a book etc: Did you enter your name in the visitors' book?) ierakstīt (sarakstā u.tml.)
    5) (to start in: She entered his employment last week.) iestāties (darbā u.tml.)
    - enter on/upon
    * * *
    ieiet, ienākt; iestāties; ierakstīt, pieteikt, reģistrēt

    English-Latvian dictionary > enter

  • 67 address

    1. [ə'dres] verb
    1) (to put a name and address on (an envelope etc): Address the parcel clearly.) adresēt
    2) (to speak or write to: I shall address my remarks to you only.) uzrunāt
    2. ( American[) 'ædres] noun
    1) (the name of the house, street, town etc where a person lives: His address is 30 Main St, Edinburgh.) adrese
    2) (a speech: He made a long and boring address.) uzruna
    * * *
    uzruna; adrese; izveicība, atjautība; uzmanības parādīšana; uzrunāt; adresēt; ķerties pie, uzsākt

    English-Latvian dictionary > address

  • 68 call

    [ko:l] 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) saukt
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) uzskatīt
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) []saukt; kliegt
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) izsaukt; ataicināt
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) apciemot
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) []zvanīt (pa telefonu)
    7) ((in card games) to bid.) nosaukt likmi
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) sauciens
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) svilpošana
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) (īss) apciemojums
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefona saruna
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) aicinājums; vilinājums
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) pieprasījums
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) vajadzība
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call
    * * *
    sauciens, kliedziens; signāls, svilpiens; izsaukums, pieprasījums; apciemojums; īss apciemojums; telefona saruna; prasība; vajadzība; aicinājums; saukt; pasaukt; nosaukt; izsaukt; izziņot, kliegt; apciemot; iegriezties; piezvanīt; modināt; uzskatīt

    English-Latvian dictionary > call

  • 69 initial

    [i'niʃəl] 1. adjective
    (of, or at, the beginning: There were difficulties during the initial stages of building the house.) sākotnējs; sākuma-
    2. noun
    (the letter that begins a word, especially a name: The picture was signed with the initials JJB, standing for John James Brown.) iniciālis
    3. verb
    (to mark or sign with initials of one's name: Any alteration on a cheque should be initialled.) parakstīt ar iniciāļiem; parafēt (līgumu)

    [-ʃieit]

    1) (to start (eg a plan, scheme, changes, reforms etc): He initiated a scheme for helping old people with their shopping.) ierosināt; ieviest; uzsākt

    2) (to take (a person) into a society etc, especially with secret ceremonies: No-one who had been initiated into the society ever revealed the details of the ceremony.) ievest (sabiedrībā)

    [-ʃiət]

    (a person who has been initiated (into a society etc).) iesācējs; jaunuzņemtais

    - initiation
    - initiative
    * * *
    sākumburts; iniciāļi; parakstīt ar iniciāļiem; sākotnējs, sākuma

    English-Latvian dictionary > initial

  • 70 junior

    ['‹u:njə] 1. noun, adjective
    ((a person who is) younger in years or lower in rank or authority: He is two years my junior; The school sent two juniors and one senior to take part; junior pupils; He is junior to me in the firm; the junior school.) jaunākais; pakļautais; padotais; juniors
    2. adjective
    ((often abbreviated to Jnr, Jr or Jun. when written) used to indicate the son of a person who is still alive and who has the same name: John Jones Junior.) juniors
    3. noun
    ((especially American) a name for the child (usually a son) of a family: Do bring Junior!) juniors; dēls
    * * *
    jaunākais, juniors; pakļautais, padotais; priekšpēdējā kursa students; juniors; jaunākais; junioru

    English-Latvian dictionary > junior

  • 71 mark

    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.)
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.)
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.)
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.)
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.)
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.)
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.)
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.)
    4) (to note: Mark it down in your notebook.)
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.)
    - markedly
    - marker
    - marksman
    - marksmanship
    - leave/make one's mark
    - mark out
    - mark time
    * * *
    marka; zīme; plankums, traips; rēta; pēdas, zīmogs; pazīme; mērķis; standarts, līmenis; ievērība; atzīme; krusts; starta līnija, starts; apzīmēt, iezīmēt; atstāt pēdas; atzīmēt; iededzināt degzīmi, marķēt; ielikt atzīmi; iegaumēt; izrādīt, izteikt; izcelt, izvirzīt

    English-Latvian dictionary > mark

  • 72 nameless

    1) (not having a name: a nameless fear.) bezvārda-; nenosakāms
    2) (not spoken of by name: The author of the book shall be nameless.) anonīms
    * * *
    bezvārda, nezināms, anonīms; neizsakāms; šaušalīgs

    English-Latvian dictionary > nameless

  • 73 register

    ['re‹istə] 1. noun
    ((a book containing) a written list, record etc: a school attendance register; a register of births, marriages and deaths.) reģistrs; žurnāls; saraksts
    2. verb
    1) (to write or cause to be written in a register: to register the birth of a baby.) []reģistrēt; ierakstīt (dokumentā)
    2) (to write one's name, or have one's name written, in a register etc: They arrived on Friday and registered at the Hilton Hotel.) []reģistrēties
    3) (to insure (a parcel, letter etc) against loss in the post.) []rakstīt
    4) ((of an instrument, dial etc) to show (a figure, amount etc): The thermometer registered 25°C.) reģistrēt; rādīt
    - registrar
    - registry
    - register office / registry office
    - registration number
    * * *
    reģistrs, žurnāls, saraksts; ieraksts; aizbīdnis; reģistrs; skaitītājs; sakritenis; ierakstīt sarakstā, reģistrēt; reģistrēties; rādīt, reģistrēt, atzīmēt; nodot glabāšanā; rādīt, izteikt; ietekmēt

    English-Latvian dictionary > register

  • 74 score

    [sko:] 1. plurals - scores; noun
    1) (the number of points, goals etc gained in a game, competition etc: The cricket score is 59 for 3.) rezultāts (sportā u.tml.)
    2) (a written piece of music showing all the parts for instruments and voices: the score of an opera.) partitūra
    3) (a set or group of twenty: There was barely a score of people there.) divdesmit
    2. verb
    1) (to gain (goals etc) in a game etc: He scored two goals before half-time.) []gūt vārtus/punktus
    2) ((sometimes with off or out) to remove (eg a name) from eg a list by putting a line through it: Please could you score my name off (the list)?; Is that word meant to be scored out?) izsvītrot; nosvītrot
    3) (to keep score: Will you score for us, please?) skaitīt punktus (spēlē)
    - score-board
    - on that score
    - scores of
    - scores
    - settle old scores
    * * *
    ierobījums, iegriezums; rēķins; punktu skaits; iemesls, pamats; divdesmit; veiksme; zobgalība; partitūra; ierobīt, iegriezt; skaitīt punktus; uzvarēt; gūt sekmes; norāt; orķestrēt; gūt panākumus

    English-Latvian dictionary > score

  • 75 signature

    ['siɡnə ə]
    1) (a signed name: That is his signature on the cheque.) paraksts
    2) (an act of signing one's name: Signature of this document means that you agree with us.) parakstīšana
    * * *
    paraksts; signatūra, starpbrīžu signāls

    English-Latvian dictionary > signature

  • 76 spell

    I [spel] past tense, past participle - spelt; verb
    1) (to name or give in order the letters of (a word): I asked him to spell his name for me.) nosaukt pa burtiem
    2) ((of letters) to form (a word): C-a-t spells `cat'.) sastādīt; veidot
    3) (to (be able to) spell words correctly: I can't spell!) rakstīt (vārdus) pareizi
    4) (to mean or amount to: This spells disaster.) nozīmēt
    - spelling II [spel] noun
    1) (a set or words which, when spoken, is supposed to have magical power: The witch recited a spell and turned herself into a swan.) burvju vārdi; buramvārdi
    2) (a strong influence: He was completely under her spell.) burvība; valdzinājums; iespaids
    III [spel] noun
    1) (a turn (at work): Shortly afterwards I did another spell at the machine.) maiņa (darbā)
    2) (a period of time during which something lasts: a spell of bad health.) (laika) periods; posms
    3) (a short time: We stayed in the country for a spell and then came home.) īss periods
    * * *
    burvju vārdi; īss laika sprīdis; maiņa; burvestība; aizvietot, nomainīt; uzrakstīt; nosaukt pa burtiem; izraisīt; nozīmēt

    English-Latvian dictionary > spell

  • 77 title

    1) (the name of a book, play, painting, piece of music etc: The title of the painting is `A Winter Evening'.) nosaukums; virsraksts
    2) (a word put before a person's name to show rank, honour, occupation etc: Sir John; Lord Henry; Captain Smith; Professor Brown; Dr (Doctor) Peter Jones.) tituls
    - title deed
    - title page
    - title rôle
    * * *
    nosaukums, virsraksts; tituls; īpašumtiesības; čempiona nosaukums; uzraksts; dot nosaukumu; piešķirt titulu; dot uzrakstus

    English-Latvian dictionary > title

  • 78 assumed

    adjective (pretended; not genuine: assumed astonishment; He wrote under an assumed name (= not using his real name).) pieņemts; neīsts

    English-Latvian dictionary > assumed

  • 79 ale

    [eil]
    (the name given to certain kinds of beer: two pints of ale.) [] alus
    * * *
    alus; gaišais alus

    English-Latvian dictionary > ale

  • 80 alias

    ['eiliəs] 1. noun
    (a false name: What alias did the crook use this time?) pieņemts vārds
    2. adverb
    (otherwise known as: John Smith, alias Peter Jones.) citā vārdā
    * * *
    citā vārdā, pieņemts vārds; citādi; citādi saukts

    English-Latvian dictionary > alias

См. также в других словарях:

  • Name — (n[=a]m), n. [AS. nama; akin to D. naam, OS. & OHG. namo, G. name, Icel. nafn, for namn, Dan. navn, Sw. namn, Goth. nam[=o], L. nomen (perh. influenced by noscere, gnoscere, to learn to know), Gr. o mona, Scr. n[=a]man. [root]267. Cf. {Anonymous} …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Name plate — Name Name (n[=a]m), n. [AS. nama; akin to D. naam, OS. & OHG. namo, G. name, Icel. nafn, for namn, Dan. navn, Sw. namn, Goth. nam[=o], L. nomen (perh. influenced by noscere, gnoscere, to learn to know), Gr. o mona, Scr. n[=a]man. [root]267. Cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Name That Tune — Format Game show Created by Harry Salter Presented by Red Bens …   Wikipedia

  • .name — Introduced 2001 TLD type Generic top level domain Status Active Registry Verisign Sponsor None Intended use Personal sites of individuals …   Wikipedia

  • Name Taken — Origin California Genres indie rock, punk rock Years active 1999–2005, 2007 Labels Dying Wish, Fiddler, Top Notch …   Wikipedia

  • Name-dropping — is the practice of mentioning important people or institutions within a conversation,[1] story,[2] song, online identity,[3] or other communication. The term often connotes an attempt to impress others; it is usually regarded negatively,[1] and… …   Wikipedia

  • Name — (n[=a]m), v. t. [imp. & p. p. {Named} (n[=a]md); p. pr. & vb. n. {Naming}.] [AS. namian. See {Name}, n.] 1. To give a distinctive name or appellation to; to entitle; to denominate; to style; to call. [1913 Webster] She named the child Ichabod. 1… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Name (song) — Name Single by Goo Goo Dolls from the album A Boy Named Goo Released September 26, 19 …   Wikipedia

  • Name-service — is a way to provide configuration information to Unix systems from different sources.The most common example of the information provided is user account names for user IDs. For example, when a user runs ls, the files listed only have a UID number …   Wikipedia

  • Name days in Bulgaria — are name days associated with Eastern Orthodox saints. Some names can be celebrated on more than one day and some have even started following foreign traditions (like Valentina celebrating on the Catholic St. Valentine s Day). According to the… …   Wikipedia

  • Name of the Game (disambiguation) — Name of the Game is a song by The Crystal Method. Name of the Game may also refer to: The Name of the Game , a song by ABBA The Name of the Game (TV series), an American drama series starring Gene Barry The Name of the Game (Grey s Anatomy), an… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»