-
81 woman's name
• naisennimi -
82 sign
• oire• olla samaa mieltä• opaste• osoitus• nimikilpi• hyväksyä• ilmaus• juliste• tunnus• tunnustaaautomatic data processing• tähtimerkki• tunnustähti• tunnusmerkki• huolia• viittaus• viitata• viitta• ennusmerkki• ele• enne• etumerkki• signumi• signeerata• sisäänkirjaus• sisäänkirjoittautuminen• allekirjoittaa• antaa merkki• vahvistaa• puumerkki• ratifioida• kelpuuttaa• kilpi• kirjoittaa nimensä• liikekilpi• kannattaa• merkki• merkitä• parafoida• mainoskilpi• suostua• yhtyä• kuitata• kyltti• käsimerkki* * *1. noun1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) merkki2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) kyltti, viitta3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) merkki4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) merkki2. verb1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) allekirjoittaa2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) kirjoittaa nimensä3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) antaa merkki•- signpost
- sign in/out
- sign up -
83 brand
• palava puunkappale• häpeämerkki• tuotemerkki• tunnusmerkki• soihtu• poltinmerkki• polttorauta• polttomerkki• tehtaanmerkki• tavaramerkki• kauppamerkki• kekäle• leima• leimata• merkitä polttomerkillä• merkki• merkkitavara• merkitä• merkkituote• kuumentaa• laatu• laatumerkki• laji* * *brænd 1. noun1) (a maker's name or trademark: a new brand; ( also adjective) a brand name.) merkki2) (a variety: He has his own brand of humour.) laatu3) (a mark on cattle etc to show who owns them, made with a hot iron.) poltinmerkki2. verb1) (to mark cattle etc with a hot iron.) merkitä poltinmerkillä2) (to make a permanent impression on: His name is branded on my memory.) syöpyä muistiin3) (to attach (permanent) disgrace to: branded for life as a thief.) leimata• -
84 enter
• osallistua• oppilaaksi ym• ottaa jäseneksi• panna• saapua perille• ryhtyä• ruveta• saapua• tulla• tulla sisään• tunkeutua• näppäillä• näpätä• hyväksymisnäppäin• ilmoittautua• ilmoittaa• viedä kirjaan• viedä• astua• astua sisään• enter-näppäin• sisäänmeno• antautua• kirjata• kirjoittautua• liittyä• merkitä luetteloon• mennä• mennä sisään• merkitä• marssia• läpäistäautomatic data processing• syöttö• syöttää dataaautomatic data processing• syöttää• kuittaus (ATK)• kuitata* * *'entə1) (to go or come in: Enter by this door.) astua sisään2) (to come or go into (a place): He entered the room.) astua johonkin3) (to give the name of (another person or oneself) for a competition etc: He entered for the race; I entered my pupils for the examination.) ilmoittaa, ilmoittautua4) (to write (one's name etc) in a book etc: Did you enter your name in the visitors' book?) kirjoittaa5) (to start in: She entered his employment last week.) aloittaa•- enter on/upon -
85 address
• osoittaa• osoite• ryhtyä• asuinpaikka• puheenvuoro• postiosoite• puhe• puhua• puhutella• puhutteluautomatic data processing• päällekirjoitus• kohdistaa• kirjelmä• hallita• käytöstapa• kääntyä puoleen• pitää puhe* * *1. ə'dres verb1) (to put a name and address on (an envelope etc): Address the parcel clearly.) varustaa nimellä ja osoitteella2) (to speak or write to: I shall address my remarks to you only.) osoittaa2. ( American) 'ædres noun1) (the name of the house, street, town etc where a person lives: His address is 30 Main St, Edinburgh.) osoite2) (a speech: He made a long and boring address.) puhe• -
86 assumed
• oletettu• tekaistu* * *adjective (pretended; not genuine: assumed astonishment; He wrote under an assumed name (= not using his real name).) tekaistu -
87 call
• tituloida• nimittää• hälyyttää• hälyttäästock exchange• julkihuuto• herättää• huhuilla• huutaa• huhuilu• huuto• huudahtaa• huudella• velkoa• velkomus• vierailla• vierailu• vieraskäynti• esiinhuutolaw• esiinhuuto oikeudessa• soittaa• soitto• soittaa puhelimella• vaatimus• puhelinsoitto• potilaskäynti• puhelu• puhutellalaw• kehotus• haastaa• merkinanto• sanoa joksikin• sanoa• mainitaphysics• ääni• kutsu• kukkua• kutsu(tietotekn)automatic data processing• kutsua (ATK)automatic data processing• kutsu (ATK)• käynti• käväistä• kutsumus• kutsuääni• käyntikerta• käydä• kutsua• kutsua(tietotekn)• kutsuhuuto• kutsumerkki• poiketa* * *ko:l 1. verb1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) kutsua2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) pitää jonakin3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) huutaa4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) kutsua5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) käydä6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) soittaa7) ((in card games) to bid.) tarjota2. noun1) (an exclamation or shout: a call for help.) huuto2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) kutsuhuuto3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) käynti4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) puhelu5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) kutsu6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) kysyntä7) (a need or reason: You've no call to say such things!) aihe•- caller- calling
- call-box
- call for
- call off
- call on
- call up
- give someone a call
- give a call
- on call -
88 initial
• nimikirjaimet• nimikirjain• varustaa nimikirjaimilla• esi-• etukirjain• alku• alkukirjain• alku-• allekirjoittaa• alkuperäinen• merkitä nimikirjaimensa• neitseellinen• parafoida• sananalkuinen• lähtö* * *i'niʃəl 1. adjective(of, or at, the beginning: There were difficulties during the initial stages of building the house.) alku-2. noun(the letter that begins a word, especially a name: The picture was signed with the initials JJB, standing for John James Brown.) alkukirjain, nimikirjaimet3. verb(to mark or sign with initials of one's name: Any alteration on a cheque should be initialled.) merkitä nimikirjaimensa- ʃieit
1) (to start (eg a plan, scheme, changes, reforms etc): He initiated a scheme for helping old people with their shopping.) panna alulle
2) (to take (a person) into a society etc, especially with secret ceremonies: No-one who had been initiated into the society ever revealed the details of the ceremony.) vihkiä jäseneksi
- ʃiət
- initiation(a person who has been initiated (into a society etc).)
jäseneksi vihitty
- initiative -
89 junior
• nuorempi• juniori• alempi• alaluokkalainen• poika• kolmannen vuosikurssin opiskelija* * *'‹u:njə 1. noun, adjective((a person who is) younger in years or lower in rank or authority: He is two years my junior; The school sent two juniors and one senior to take part; junior pupils; He is junior to me in the firm; the junior school.) nuorempi2. adjective((often abbreviated to Jnr, Jr or Jun. when written) used to indicate the son of a person who is still alive and who has the same name: John Jones Junior.) junior3. noun((especially American) a name for the child (usually a son) of a family: Do bring Junior!) poika -
90 mark
• olla merkkinä• panna merkille• painanne• painaa leima• todistus jostakin• nimikoida• numero• jättää jälki• jälki• tunnuskuva• tunnusmerkki• tuntomerkki• tunnus• huomata• hinnoitella• viivata• viivaus• viitoittaa• virhemerkki• enne• signaali• arpi• arvostella• arvosana• uurros• puumerkki• tavoite• tehdä merkintä• koenumero• leima• lipuke• leimata• mitta• merkataautomatic data processing• merkitä (atk)• merkintä• merkki• merkitä• markus• maali• maalitaulu• markka• symboli• laji• piirto• pinna• piiru• pilkka• piste• korjata• lähtöviiva* * *1. noun1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) markka2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) merkki4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) arvosana5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) tahra6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) merkki2. verb1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) merkitä, tahrata2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) korjata3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) osoittaa4) (to note: Mark it down in your notebook.) merkitä muistiin5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) vartioida•- marked- markedly
- marker
- marksman
- marksmanship
- leave/make one's mark
- mark out
- mark time -
91 nameless
• nimetön* * *1) (not having a name: a nameless fear.) selittämätön2) (not spoken of by name: The author of the book shall be nameless.) anonyymi -
92 register
• oppilasluettelo• oppilasmäärä• osoittaa• nimiluettelo• nimikirja• ilmoittautua• ilmoittaa• indeksi• henkikirjoittaa• diaari• asialistabookkeeping• päiväkirja• pöytäkirja• päiväkausi• rekisteröidä• rekisteri• katalogi• kirjoittautua• kirjata rekisteriin• kirjata• kohdistaa• kirjoittaa• kirja• lista• hakemisto• merkitä• merkitä luetteloon• merkitä (rekisteriin)• pelti• matrikkeli• säätölaite• ääniala• äänikertatechnology• laskulaite• kortisto• luettelo• luetteloida* * *'re‹istə 1. noun((a book containing) a written list, record etc: a school attendance register; a register of births, marriages and deaths.) rekisteri2. verb1) (to write or cause to be written in a register: to register the birth of a baby.) rekisteröidä2) (to write one's name, or have one's name written, in a register etc: They arrived on Friday and registered at the Hilton Hotel.) kirjoittautua3) (to insure (a parcel, letter etc) against loss in the post.) kirjata4) ((of an instrument, dial etc) to show (a figure, amount etc): The thermometer registered 25°C.) osoittaa•- registrar
- registry
- register office / registry office
- registration number -
93 score
• osoitelapputechnology• ritsaus• saada pisteitä• tulos• tiubookkeeping• tili• velka• soitintaa• alleviivata• arvosanatechnology• uurre• uurros• uurtaa• vako• raapia• tilanne• tehdä• kaksikymmentä• merkitä viivalla• naarmuttaa• pelitilanne• partituurimusic• partituuri (mus.)• maalifinance, business, economy• lasku• laskea• laskun erä• leikata• pintaviilto• pistesaalis• piste• pistetilanne• pistetili• pisteistää• piirtää• piirto• pistemäärä• lovi* * *sko: 1. plurals - scores; noun1) (the number of points, goals etc gained in a game, competition etc: The cricket score is 59 for 3.) pelitilanne2) (a written piece of music showing all the parts for instruments and voices: the score of an opera.)3) (a set or group of twenty: There was barely a score of people there.)2. verb1) (to gain (goals etc) in a game etc: He scored two goals before half-time.) tehdä maali, saada pisteitä2) ((sometimes with off or out) to remove (eg a name) from eg a list by putting a line through it: Please could you score my name off (the list)?; Is that word meant to be scored out?) pyyhkiä yli3) (to keep score: Will you score for us, please?) laskea pisteitä•- scorer- score-board
- on that score
- scores of
- scores
- settle old scores -
94 signature
• ohjelippu• nimikirjain• nimiallekirjoitus• nimikirjoitus• nimimerkki• etumerkintö• etumerkintä• signatuuri• signeeraus• allekirjoitusautomatic data processing• puumerkki (atk)• puumerkki• kuittaus• käyttöohje* * *'siɡnə ə1) (a signed name: That is his signature on the cheque.) allekirjoitus2) (an act of signing one's name: Signature of this document means that you agree with us.) allekirjoittaminen -
95 spell
• rupeama• tovi• noituus• jakso• hurma• aikajakso• ajanjakso• aikaväli• vuorotella• vuoro• puuska• tavata• tavata (kirj.)• tietää• tavata(lukeminen)• kausi• kirjoittaa• merkitä• muodostaa• sanella kirjaimittain• manaus• taika• loitsu• loihtu• lumous• lumo* * *I spel past tense, past participle - spelt; verb1) (to name or give in order the letters of (a word): I asked him to spell his name for me.) tavata2) ((of letters) to form (a word): C-a-t spells `cat'.) muodostaa sana3) (to (be able to) spell words correctly: I can't spell!) kirjoittaa oikein4) (to mean or amount to: This spells disaster.) tietää•- speller- spelling II spel noun1) (a set or words which, when spoken, is supposed to have magical power: The witch recited a spell and turned herself into a swan.) loitsu2) (a strong influence: He was completely under her spell.) lumousIII spel noun1) (a turn (at work): Shortly afterwards I did another spell at the machine.) vuoro2) (a period of time during which something lasts: a spell of bad health.) kausi3) (a short time: We stayed in the country for a spell and then came home.) lyhyt aika -
96 title
law• oikeus• oikeusvaatimus• omistusoikeus• otsikko• otsakelaw• saantolaw• saantokirja• titteli• nimiö• nimi• nimike• arvo• ammattinimike• asiakirja• arvonimi• päälleautomatic data processing• päällekirjoitus• kirjannimi• kunnianimi* * *1) (the name of a book, play, painting, piece of music etc: The title of the painting is `A Winter Evening'.) nimi, otsikko2) (a word put before a person's name to show rank, honour, occupation etc: Sir John; Lord Henry; Captain Smith; Professor Brown; Dr (Doctor) Peter Jones.) titteli•- titled- title deed
- title page
- title rôle -
97 -her
noun (used in referring vaguely to a person or thing: Where does what's-his-name live?) mikä-hänen-nimensä-nyt-olikaan -
98 ale
-
99 alias
-
100 anon
• kohta• pian* * *ə'non(short for anonymous, when used instead of the name of the author of a poem etc.)
См. также в других словарях:
Name — (n[=a]m), n. [AS. nama; akin to D. naam, OS. & OHG. namo, G. name, Icel. nafn, for namn, Dan. navn, Sw. namn, Goth. nam[=o], L. nomen (perh. influenced by noscere, gnoscere, to learn to know), Gr. o mona, Scr. n[=a]man. [root]267. Cf. {Anonymous} … The Collaborative International Dictionary of English
Name plate — Name Name (n[=a]m), n. [AS. nama; akin to D. naam, OS. & OHG. namo, G. name, Icel. nafn, for namn, Dan. navn, Sw. namn, Goth. nam[=o], L. nomen (perh. influenced by noscere, gnoscere, to learn to know), Gr. o mona, Scr. n[=a]man. [root]267. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
Name That Tune — Format Game show Created by Harry Salter Presented by Red Bens … Wikipedia
.name — Introduced 2001 TLD type Generic top level domain Status Active Registry Verisign Sponsor None Intended use Personal sites of individuals … Wikipedia
Name Taken — Origin California Genres indie rock, punk rock Years active 1999–2005, 2007 Labels Dying Wish, Fiddler, Top Notch … Wikipedia
Name-dropping — is the practice of mentioning important people or institutions within a conversation,[1] story,[2] song, online identity,[3] or other communication. The term often connotes an attempt to impress others; it is usually regarded negatively,[1] and… … Wikipedia
.name — Введение 2001 Тип домена общий домен верхнего уровня Статус действующий Регистратор VeriSign … Википедия
Name — (n[=a]m), v. t. [imp. & p. p. {Named} (n[=a]md); p. pr. & vb. n. {Naming}.] [AS. namian. See {Name}, n.] 1. To give a distinctive name or appellation to; to entitle; to denominate; to style; to call. [1913 Webster] She named the child Ichabod. 1… … The Collaborative International Dictionary of English
Name (song) — Name Single by Goo Goo Dolls from the album A Boy Named Goo Released September 26, 19 … Wikipedia
Name-service — is a way to provide configuration information to Unix systems from different sources.The most common example of the information provided is user account names for user IDs. For example, when a user runs ls, the files listed only have a UID number … Wikipedia
Name days in Bulgaria — are name days associated with Eastern Orthodox saints. Some names can be celebrated on more than one day and some have even started following foreign traditions (like Valentina celebrating on the Catholic St. Valentine s Day). According to the… … Wikipedia