Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

in+her+turn

  • 1 turn

    esztergapad, forduló, ijedtség, váltás, turnus to turn: forgolódik, esztergályoz, elfordít, válik vmivé
    * * *
    [tə:n] 1. verb
    1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) forog; forgat; fordít
    2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) (meg)fordul
    3) (to change direction: The road turned to the left.) kanyarodik
    4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) irányít (figyelmet)
    5) (to go round: They turned the corner.) bekanyarodik
    6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) átalakít; átalakul (vmivé)
    7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) vmivé válik; változtat
    2. noun
    1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) (meg)fordulás; megfordítás
    2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) (tekercs)menet
    3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) útelágazás; kanyar
    4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) (következés:) rajtad a sor
    5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) szám
    - turnover
    - turnstile
    - turntable
    - turn-up
    - by turns
    - do someone a good turn
    - do a good turn
    - in turn
    - by turns
    - out of turn
    - speak out of turn
    - take a turn for the better
    - worse
    - take turns
    - turn a blind eye
    - turn against
    - turn away
    - turn back
    - turn down
    - turn in
    - turn loose
    - turn off
    - turn on
    - turn out
    - turn over
    - turn up

    English-Hungarian dictionary > turn

  • 2 turn down

    1) (to say `no' to; to refuse: He turned down her offer/request.) elutasít
    2) (to reduce (the level of light, noise etc) produced by (something): Please turn down (the volume on) the radio - it's far too loud!) lehalkít

    English-Hungarian dictionary > turn down

  • 3 take a turn for the better

    ((of things or people) to become better or worse: His fortunes have taken a turn for the better; Her health has taken a turn for the worse.) kedvező v. kedvezőtlen fordulatot vesz

    English-Hungarian dictionary > take a turn for the better

  • 4 make

    gyártmány, áramkör zárása, készítmény, kivitel to make: megteremt, csinál, gyárt, késztet, tesz vmivé, jut
    * * *
    [meik] 1. past tense, past participle - made; verb
    1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) készít, csinál
    2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) késztet
    3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) tesz vkit, vmit vmivé
    4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) keres (pénzt)
    5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) kitesz (valamennyit)
    6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) válik belőle
    7) (to estimate as: I make the total 483.) becsül
    8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) kinevez
    9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) (általában:) tesz
    2. noun
    (a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) gyártmány
    - making
    - make-believe
    - make-over
    - makeshift
    - make-up
    - have the makings of
    - in the making
    - make a/one's bed
    - make believe
    - make do
    - make for
    - make it
    - make it up
    - make something of something
    - make of something
    - make something of
    - make of
    - make out
    - make over
    - make up
    - make up for
    - make up one's mind
    - make up to

    English-Hungarian dictionary > make

  • 5 twist

    sodrott fonal, kifordítás, váratlan fordulat, tyúk to twist: összefon, elgörbül, gyűrűzik, sodor, elferdít
    * * *
    [twist] 1. verb
    1) (to turn round (and round): He twisted the knob; The road twisted through the mountains.) csavar, teker; kanyarog
    2) (to wind around or together: He twisted the piece of string (together) to make a rope.) (össze)csavar
    3) (to force out of the correct shape or position: The heat of the fire twisted the metal; He twisted her arm painfully.) elferdít
    2. noun
    1) (the act of twisting.) csavarás, sodrás
    2) (a twisted piece of something: He added a twist of lemon to her drink.) kifacsarás
    3) (a turn, coil etc: There's a twist in the rope.) csavarodás
    4) (a change in direction (of a story etc): The story had a strange twist at the end.) fordulat
    - twister

    English-Hungarian dictionary > twist

  • 6 worse

    ((of things or people) to become better or worse: His fortunes have taken a turn for the better; Her health has taken a turn for the worse.) kedvező v. kedvezőtlen fordulatot vesz

    English-Hungarian dictionary > worse

  • 7 on

    feléje, tovább, iránta, felé, valamin, közben, -ra
    * * *
    [on] 1. preposition
    1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.) -on, -en, -ön
    2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) -ba, -be; -ra, -re
    3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) -án, -én; -kor
    4) (about: a book on the theatre.) -ról, -ről
    5) (in the state or process of: He's on holiday.) szabadságon van
    6) (supported by: She was standing on one leg.) egy lábon állt
    7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.) (vmit rendszeresen szed, tesz)
    8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) (vmiben részt vesz)
    9) (towards: They marched on the town.) -hoz, -hez, -höz; felé
    10) (near or beside: a shop on the main road.) vmi mellett
    11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.) -on, -en (hegedűn, telefonon stb.)
    12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) vkinél, nála (van nála pénz stb.)
    13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) vmi során
    14) (followed by: disaster on disaster.) vmit követően
    2. adverb
    1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.) vmi van rajta, vmit felvesz
    2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) tovább, folytatva
    3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) be(kapcsolva)
    4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) műsoron van
    5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) beszáll, felszáll
    3. adjective
    1) (in progress: The game was on.) folyamatban van
    2) (not cancelled: Is the party on tonight?) megtartják?
    - ongoing
    - onwards
    - onward
    - be on to someone
    - be on to
    - on and on
    - on time
    - on to / onto

    English-Hungarian dictionary > on

  • 8 plait

    hajfonat, copf to plait: összefon, sodor, befon
    * * *
    1. noun
    1) (a length of hair arranged by dividing it into sections and passing these over one another in turn: She wore her hair in a long plait.) copf
    2) (a similar arrangement of any material: a plait of straw.) fonat
    2. verb
    (to arrange in this way: She plaited three strips of leather to make a belt; She plaited her hair.) összefon

    English-Hungarian dictionary > plait

  • 9 roll

    lajstrom, zsemlye, tekercs, gördítés, gördülés to roll: dörög (ágyú), himbálódzik, görget, pereg (dob)
    * * *
    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) tekercs
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) zsemle
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) hempergés
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) himbálódzás
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) morajlás
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) zsírpárna
    7) (a series of quick beats (on a drum).) dobpergés
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) gurul
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) gördül
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) (fel)göngyölít
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) hempereg
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) sodor, gyúr
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) becsavar
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) hengerel; kinyújt
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) himbálódzik
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) dörög
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) forgatja a szemét
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) ring(atózik)
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) hömpölyög
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) elmúlik
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) görkorcsolyázik
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) (név)jegyzék

    English-Hungarian dictionary > roll

  • 10 twirl

    cifrázás, cikornya, pörgetés, tekeredés, pörgés to twirl: forog, pödör
    * * *
    [twə:l] 1. verb
    (to (cause to) turn round (and round); to spin: She twirled her hair round her finger.) pödör
    2. noun
    (an act of twirling.) pörgetés

    English-Hungarian dictionary > twirl

  • 11 about

    nem messze, körülbelül, körül, megközelítőleg
    * * *
    1. preposition
    (on the subject of: We talked about our plans; What's the book about?) -ról, -ről
    2. preposition, adverb
    1) ((sometimes round about) near (in place, time, size etc): about five miles away; (round) about six o'clock; just about big enough.) közel, körül(belül)
    2) (in different directions; here and there: The children ran about (the garden).) mindenfelé
    3) (in or on some part (of a place etc): You'll find him somewhere about (the office).) a közelben
    4) (around or surrounding: She wore a coat about her shoulders; He lay with his clothes scattered about.) körül
    3. adverb
    ((in military commands etc) in the opposite direction: About turn!) hátra arc!

    English-Hungarian dictionary > about

  • 12 avert

    elfordít, elhárít, elhesseget, elterel
    * * *
    [ə'və:t]
    1) (to turn away, especially one's eyes: She averted her eyes from the dead animal.) elfordít
    2) (to prevent: to avert disaster.) elhárít

    English-Hungarian dictionary > avert

  • 13 come off

    1) (to fall off: Her shoe came off.) leesik
    2) (to turn out (well); to succeed: The gamble didn't come off.) sikerül

    English-Hungarian dictionary > come off

  • 14 deviate

    ['di:vieit]
    (to turn aside, especially from a right, normal or standard course: She will not deviate from her routine.) eltér

    English-Hungarian dictionary > deviate

  • 15 direct

    egyenes, haladéktalan to direct: küld, utasít, visz
    * * *
    [di'rekt] 1. adjective
    1) (straight; following the quickest and shortest way: Is this the most direct route?) egyenes
    2) ((of manner etc) straightforward and honest: a direct answer.) nyílt (válasz)
    3) (occurring as an immediate result: His dismissal was a direct result of his rudeness to the manager.) egyenes (következmény)
    4) (exact; complete: Her opinions are the direct opposite of his.) teljes, tökéletes
    5) (in an unbroken line of descent from father to son etc: He is a direct descendant of Napoleon.) közvetlen
    2. verb
    1) (to point, aim or turn in a particular direction: He directed my attention towards the notice.) irányít
    2) (to show the way to: She directed him to the station.) küld (vhová)
    3) (to order or instruct: We will do as you direct.) utasít
    4) (to control or organize: A policeman was directing the traffic; to direct a film.) irányít; rendez
    - directional
    - directive
    - directly
    - directness
    - director
    - directory

    English-Hungarian dictionary > direct

  • 16 make over

    ((American) to change something or turn it into something else: They made over the room as an office; The plastic surgeon made her face over.) átalakít

    English-Hungarian dictionary > make over

  • 17 nose

    rendőrspicli, zamat, szerkezeti kiugrás, kiugró to nose: orrával dörzsöl, fürkész, kiszaglász, szaglász
    * * *
    [nəuz] 1. noun
    1) (the part of the face by which people and animals smell and usually breathe: She held the flower to her nose; He punched the man on the nose.) orr
    2) (the sense of smell: Police dogs have good noses and can follow criminals' trails.) szimat
    3) (the part of anything which is like a nose in shape or position: the nose of an aeroplane.) orr
    2. verb
    1) (to make a way by pushing carefully forward: The ship nosed (its way) through the ice.) óvatosan halad
    2) (to look or search as if by smelling: He nosed about (in) the cupboard.) szaglász
    - - nosed
    - nosey
    - nosy
    - nosily
    - nosiness
    - nose-bag
    - nosedive
    - nose job
    3. verb
    (to make such a dive: Suddenly the plane nosedived.) orrplasztikát végez
    - lead by the nose
    - nose out
    - pay through the nose
    - turn up one's nose at
    - under a person's very nose
    - under very nose
    - under a person's nose
    - under nose

    English-Hungarian dictionary > nose

  • 18 spell

    bűbáj, munkaszakasz, váltás, szakmány, időszak to spell: betűz, jelent vmit, kiír, kiír, szótagol, szótagol
    * * *
    I [spel] past tense, past participle - spelt; verb
    1) (to name or give in order the letters of (a word): I asked him to spell his name for me.) betűz
    2) ((of letters) to form (a word): C-a-t spells `cat'.) betűzve....
    3) (to (be able to) spell words correctly: I can't spell!) helyesen ír
    4) (to mean or amount to: This spells disaster.) jelent
    - spelling II [spel] noun
    1) (a set or words which, when spoken, is supposed to have magical power: The witch recited a spell and turned herself into a swan.) varázslat
    2) (a strong influence: He was completely under her spell.) bűvölet
    III [spel] noun
    1) (a turn (at work): Shortly afterwards I did another spell at the machine.) forduló
    2) (a period of time during which something lasts: a spell of bad health.) időszak
    3) (a short time: We stayed in the country for a spell and then came home.) rövid idő

    English-Hungarian dictionary > spell

  • 19 swerve

    kanyarodás, fordulat to swerve: félrefordul, farol, megfarol, oldalt kicsúszik
    * * *
    [swə:v] 1. verb
    (to turn away (from a line or course), especially quickly: The car driver swerved to avoid the dog; She never swerved from her purpose.) elkanyarodik
    2. noun
    (an act of swerving: The sudden swerve rocked the passengers in their seats.) kanyarodás

    English-Hungarian dictionary > swerve

  • 20 whirl

    pergés, zsinórkerék, örvénylő keringés, forgatag to whirl: magával sodor, magával ragad, megpörget, örvénylik
    * * *
    [wə:l] 1. verb
    (to move rapidly (round, away etc): She whirled round when I called her name; The wind whirled my hat away before I could grab it.) forog
    2. noun
    1) (an excited confusion: a whirl of activity; My head's in a whirl - I can't believe it's all happening!) pörgés
    2) (a rapid turn.) forgás
    - whirlwind

    English-Hungarian dictionary > whirl

См. также в других словарях:

  • turn — I. verb Etymology: Middle English; partly from Old English tyrnan & turnian to turn, from Medieval Latin tornare, from Latin, to turn on a lathe, from tornus lathe, from Greek tornos; partly from Anglo French turner, tourner to turn, from… …   New Collegiate Dictionary

  • Turn-based game — A turn based game is a game where the game flow is partitioned into well defined and visible parts, called turns or rounds. For example, when the game flow unit is time, turns represent units of time, like years, months, weeks, or days. A player… …   Wikipedia

  • Turn It Up (Pixie Lott album) — Turn It Up Studio album by Pixie Lott Released 11 September 2009 ( …   Wikipedia

  • turn — vb 1 Turn, revolve, rotate, gyrate, circle, spin, twirl, whirl, wheel, eddy, swirl, pirouette can all mean to go or move or cause to go or move in a circle. Turn is a general rather colorless word implying movement in circle after circle or in a… …   New Dictionary of Synonyms

  • Turn the Beat Around — is a disco song written by Gerald Jackson and Peter Jackson and popularized by Vicki Sue Robinson in 1976 (see 1976 in music), originally appearing on her debut album, Never Gonna Let You Go . Released as a single, the song went to #10 on the… …   Wikipedia

  • Turn — (t[^u]rn), v. t. [imp. & p. p. {Turned}; p. pr. & vb. n. {Turning}.] [OE. turnen, tournen, OF. tourner, torner, turner, F. tourner, LL. tornare, fr. L. tornare to turn in a lathe, to rounds off, fr. tornus a lathe, Gr. ? a turner s chisel, a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Turn! Turn! Turn! — Studioalbum von The Byrds Veröffentlichung 12. Dezember 1965 Label Columbia …   Deutsch Wikipedia

  • turn against — 1. To use to the injury of 2. To render hostile to 3. To rebel against • • • Main Entry: ↑turn * * * turn against (or turn someone against) become (or cause someone to become) hostile toward public opinion turned against him * * * turn against [ …   Useful english dictionary

  • Turn! Turn! Turn! — Album par The Byrds Sortie 6 décembre 1965 Enregistrement 23 août – 1er novembre 1965 Durée 30:24 Genre …   Wikipédia en Français

  • turn out — {v.} 1. To make leave or go away. * /His father turned him out of the house./ * /If you don t behave, you will be turned out./ Compare: THROW OUT. 2. To turn inside out; empty. * /He turned out his pockets looking for the money./ * /Robbers… …   Dictionary of American idioms

  • turn over — {v.} 1. To roll, tip, or turn from one side to the other; overturn; upset. * /He s going to turn over the page./ * /The bike hit a rock and turned over./ 2, To think about carefully; to consider. * /He turned the problem over in his mind for… …   Dictionary of American idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»