-
61 directive
[-tiv]noun (a general instruction from a higher authority about what is to be done etc.) direktīva* * *direktīva; direktīvs, norādošs -
62 dissent
-
63 drama
1) (a play for acting on the stage: He has just produced a new drama.) drāma2) (plays for the stage in general: modern drama.) dramaturģija3) (the art of acting in plays: He studied drama at college.) skatuves māksla4) (exciting events: Life here is full of drama.) dramatiski notikumi•- dramatic- dramatically
- dramatist
- dramatize
- dramatise
- dramatization* * *drāma -
64 drift
[drift] 1. noun1) (a heap of something driven together, especially snow: His car stuck in a snowdrift.) (sniega) kupena; (lapu) kaudze2) (the direction in which something is going; the general meaning: I couldn't hear you clearly, but I did catch the drift of what you said.) (notikumu) ievirze; (domu) gaita2. verb1) (to (cause to) float or be blown along: Sand drifted across the road; The boat drifted down the river.) sanest; sadzīt (smiltis u.tml.); peldēt (pa straumi)2) ((of people) to wander or live aimlessly: She drifted from job to job.) ļauties pašplūsmai•- drifter- driftwood* * *lēna tecēšana; dreifs; ievirze; gaita; pašplūsma; kupena, kaudze; sanesa; nest, peldēt; dreifēt; sanest, sadzīt; ļauties pašplūsmai -
65 encourage
1) (to give support, confidence or hope to: The general tried to encourage the troops: You should not encourage him in his extravagance; I felt encouraged by his praise.) uzmundrināt; iedrošināt2) (to urge (a person) to do something: You must encourage him to try again.) mudināt; skubināt•- encouragingly
- encouragement* * *iedrošināt; skubināt, mudināt; veicināt -
66 exodus
['eksədəs](a going away of many people: There was a general exodus from the room.) masveida iziešana/izbraukšana* * *eksods; masveida izceļošana -
67 flight
I noun1) (act of flying: the flight of a bird.) lidošana2) (a journey in a plane: How long is the flight to New York?) lidojums; reiss3) (a number of steps or stairs: A flight of steps.) kāpņu posms4) (a number of birds etc flying or moving through the air: a flight of geese; a flight of arrows.) (putnu) bars; (ložu, šāviņu) krusa•- flighty- flight deck
- in flight See also:- fly 2II noun(the act of fleeing or running away from an enemy, danger etc: The general regarded the flight of his army as a disgrace.) bēgšana* * *bēgšana; lidošana; lidojums; pārlidojums; lidojums, reiss; bars; ritums, plūdums; trauksme, dziņa; kāpņu posms; perējums; krusa; šķēršļu rinda; slūžu rinda -
68 generally speaking
(in general: Generally speaking, men are stronger than women.) vispārīgi runājot* * *vispārēji runājot -
69 grain
[ɡrein]1) (a seed of wheat, oats etc.) grauds2) (corn in general: Grain is ground into flour.) labība; graudi3) (a very small, hard particle: a grain of sand.) (sāls, smilšu) graudiņš4) (the way in which the lines of fibre run in wood, leather etc.) šķiedra; dzīsla5) (a very small amount: There isn't a grain of truth in that story.) kripata•* * *graudi, labība; grauds; graudiņš; drabiņas; grāns; oliņa; dzīsla, šķiedra; sadrumstalot, sasmalcināt, saberzt; piešķirt graudainību; dzīslot -
70 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) turēt2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) []turēt3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) []turēt4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) izturēt (smagumu)5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) paturēt6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) ietvert; saturēt7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) notikt; noturēt8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būt []; turēties9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) strādāt []10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) domāt; uzskatīt11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) būt spēkā12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) turēt kādu pie vārda13) (to defend: They held the castle against the enemy.) aizstāvēt14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) aizturēt15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) saistīt (kāda uzmanību)16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) turēt kādu (noteiktā emocionālā stāvoklī)17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) svinēt18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) būt īpašniekam19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) (par laiku) pieturēties20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) gaidīt (nenoliekot telefona klausuli)21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) izturēt22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) []glabāt23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) (par nākotni) būt padomā; nest2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) turēšana; satveršana2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) ietekme; vara3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) tvēriens•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) (kuģa) kravas telpas* * *kravas telpas; tvēriens; ietekme, vara; osa, tveramais; pauze; aizkavēšanās pirms palaišanas; turēt; aizturēt, apvaldīt; ietvert, saturēt; būt īpašniekam, pārvaldīt; noturēt, organizēt; uzskatīt, domāt; būt spēkā; pieturēties; saistīt; ieturēt kursu; izturēt; svinēt -
71 humanity
[hju'mænəti]1) (kindness: a man of great humanity.) humānums; cilvēcīgums2) (people in general: all humanity.) cilvēceSee also:- humane* * *cilvēce; cilvēcīgums, humānums -
72 idiom
['idiəm]1) (an expression with a meaning that cannot be guessed from the meanings of the individual words: His mother passed away (= died) this morning.) idiomātisks izteiciens2) (the expressions of a language in general: English idiom.) idioma, savdabīgs izteiciens•- idiomatically* * *idioma, idiomātisks izteiciens; dialekts, izloksne; valodas īpatnība; daiļrades maniere, izteiksmes veids -
73 image
['imi‹]1) (a likeness or copy of a person etc made of wood, stone etc: images of the saints.) tēls; veidols; attēls2) (a close likeness: She's the very image of her sister.) līdzība; kopija3) (reflection: She looked at her image in the mirror.) attēls; atspoguļojums4) (mental picture: I have an image of the place in my mind.) priekšstats5) (the general opinion that people have about a person, company etc: our public image.) imidžs, priekšstats* * *tēls, veidols, skulptūra; atspoguļojums, attēls; līdzība, kopija; metafora, tēls; priekšstats; imidžs, prestižs, reputācija; attēlot; atspoguļot; iztēloties -
74 invincible
[in'vinsəbl](that cannot be overcome or defeated: That general thinks that his army is invincible.) neuzvarams- invincibility* * *neuzvarams -
75 knowledge
['noli‹]1) (the fact of knowing: She was greatly encouraged by the knowledge that she had won first prize in the competition.) zināšana2) (information or what is known: He had a vast amount of knowledge about boats.) zināšanas3) (the whole of what can be learned or found out: Science is a branch of knowledge about which I am rather ignorant.) zināšanas•- general knowledge* * *zināšana; zināšanas -
76 lark
-
77 machinery
1) (machines in general: Many products are made by machinery rather than by hand.) mehānismi; darbgaldi2) (the workings or processes: the machinery of government.) mehānisms; struktūra; uzbūve* * *mehānismi, mašīnas, iekārta; mašīnas detaļas; mehānisms, struktūra; aparāts -
78 major
['mei‹ə] 1. adjective(great, or greater, in size, importance etc: major and minor roads; a major discovery.) lielākais; nozīmīgākais2. noun1) ((often abbreviated to Maj. when written) the rank next below lieutenant-colonel.) majors2) ((American) the subject in which you specialize at college or university: a major in physics; Her major is psychology.) studiju specializācijas priekšmets3. verb((with in) (American) to study a certain subject in which you specialize at college or university: She is majoring in philosophy.) specializēties studiju priekšmetā- majority- major-general
- the age of majority* * *majors; pilngadīgais; galvenā premisa; galvenais specializācijas priekšmets; students, kas specializējas kādā priekšmetā; mažors; nozīmīgākais, lielākais; vecākais; mažora, specializēties -
79 Maxim
(a saying, general truth or rule giving a guide to good behaviour: `He who hesitates is lost' is a well-known maxim.) sentence; princips* * *maksims; sentence, aforisms; maksima, princips -
80 movement
1) ((an act of) changing position or going from one point to another: The animal turned sideways with a swift movement.) kustība2) (activity: In this play there is a lot of discussion but not much movement.) darbība3) (the art of moving gracefully or expressively: She teaches movement and drama.) kustība; kustību kultūra4) (an organization or association: the Scout movement.) kustība5) (the moving parts of a watch, clock etc.) mehānisms6) (a section of a large-scale piece of music: the third movement of Beethoven's Fifth Symphony.) (kompozīcijas) daļa7) (a general tendency towards a habit, point of view etc: There's a movement towards simple designs in clothing these days.) tieksme, tendence* * *kustība; žests, kustība; darbība; pārvākšanās; uzvedība, izturēšanās; ritms, temps; daļa; rosība; zarnu darbība
См. также в других словарях:
General Motors — Company Type Public Traded as NYSE: GM TSX: … Wikipedia
General — es un rango militar. Se encuentra en la cima de la jerarquía castrense, sobre los oficiales superiores (comandante, teniente coronel, coronel), los oficiales (alférez, teniente, capitán; que son en la Armada alférez de fragata, alférez de navío y … Wikipedia Español
General Dynamics — Corporation Type Public NYSE: GD Industry Defense … Wikipedia
General of the Armies — (or in its full title General of the Armies of the United States) is the highest possible rank in the United States Army. For the next rank down, see General of the Army.No one currently holds this rank, and it has never been used by an active… … Wikipedia
General — General, Plural Generale oder Generäle (beide Formen sind korrekt), bezeichnet beim Militär einerseits den Sammelbegriff für die höchste Dienstgradgruppe, die Generalität, andererseits in den meisten Staaten den im Frieden höchsten Dienstgrad bei … Deutsch Wikipedia
General (Militär) — General, Plural Generale oder, in Österreich ausschließlich, Generäle, bezeichnet im Militär einerseits den Sammelbegriff für die höchste Dienstgradgruppe, die Generalität, andererseits in den meisten Staaten den im Frieden höchsten Dienstgrad… … Deutsch Wikipedia
General Motors — Company Predecesor Motors Liquidation Company (anteriormente, General Motors Corporation) Fundación 1908 (primera fundación) 2009 (reestructurac … Wikipedia Español
General Deheza — General Deheza … Wikipedia Español
General de Ejército — es un rango militar. Las funciones de un General de Ejército varían dependiendo del país, pudiendo ser el comandante en jefe del propio ejército o el responsable de un ejército de campo. Contenido 1 General de Ejército por países 1.1 España 1.2… … Wikipedia Español
General Councils — General Councils † Catholic Encyclopedia ► General Councils This subject will be treated under the following heads: ♦ Definition ♦ Classification ♦ Historical Sketch ♦ The Pope and General Councils ♦ Composition of … Catholic encyclopedia
général — général, ale (jé né ral, ra l ) adj. 1° Commun à un genre, à la plupart. Les faits généraux. Des aperçus généraux sur l histoire. • La puissance de la nature est si ample et si vaste, ces principes sont si simples et si généraux...., DESC.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré