-
101 Unterlagen einer Firma (Gesellschaft)
Business german-english dictionary > Unterlagen einer Firma (Gesellschaft)
-
102 Vermögensverhältnisse einer Firma
Vermögensverhältnisse einer Firma
state of a commercial houseBusiness german-english dictionary > Vermögensverhältnisse einer Firma
-
103 Vertretung einer Firma übernehmen
Vertretung einer Firma übernehmen
to take up (accept) the agency of a firmBusiness german-english dictionary > Vertretung einer Firma übernehmen
-
104 Weiterbestand einer Firma
Weiterbestand einer Firma
continuance of a firm.Business german-english dictionary > Weiterbestand einer Firma
-
105 Zusammenbruch einer Firma
Zusammenbruch einer Firma
breakdown of a firmBusiness german-english dictionary > Zusammenbruch einer Firma
-
106 abonnierende Firma
abonnierende Firma
subscriber firm -
107 abwickelnde Firma
abwickelnde Firma
firm in liquidation -
108 alle Rechte an einer Firma verkaufen
alle Rechte an einer Firma verkaufen
to sell outBusiness german-english dictionary > alle Rechte an einer Firma verkaufen
-
109 alleiniger Leiter einer Firma
alleiniger Leiter(in) einer Firma
sole proprietorBusiness german-english dictionary > alleiniger Leiter einer Firma
-
110 alleiniger Leiterin einer Firma
alleiniger Leiter(in) einer Firma
sole proprietorBusiness german-english dictionary > alleiniger Leiterin einer Firma
-
111 als Teilhaber in eine Firma eintreten
als Teilhaber in eine Firma eintreten
to enter a firm as partner, to join a firm as an associate (a partner)Business german-english dictionary > als Teilhaber in eine Firma eintreten
-
112 alte Firma
alte Firma
long-established firm -
113 alteingesessene Firma
alteingesessene Firma
old- (well-) established firm -
114 an eine Firma gebundener Verkaufsladen
an eine Firma gebundener Verkaufsladen
tie-up shopBusiness german-english dictionary > an eine Firma gebundener Verkaufsladen
-
115 an einer Firma hälftig beteiligt sein
an einer Firma hälftig beteiligt sein
to have a half interest in a firmBusiness german-english dictionary > an einer Firma hälftig beteiligt sein
-
116 angeschriebene Firma
angeschriebene Firma
addressee firm -
117 angesehene Firma
angesehene Firma
renowned (respectable) firm, house of good standing -
118 aus einer Firma ausscheiden
aus einer Firma ausscheiden
to retire from (leave) a company (firm)Business german-english dictionary > aus einer Firma ausscheiden
-
119 ausstellende Firma
ausstellende Firma
exhibiting company -
120 bedeutende Firma
bedeutende Firma
leading (important) firm (house)
См. также в других словарях:
Firma digital — Saltar a navegación, búsqueda La firma digital hace referencia, en la transmisión de mensajes telemáticos y en la gestión de documentos electrónicos, a un método criptográfico que asocia la identidad de una persona o de un equipo informático al… … Wikipedia Español
Firma electrónica escrita — Saltar a navegación, búsqueda La Ley 59/2003 de España de firma electrónica indica que no se puede negar valor probatorio a una firma por el hecho de ser electrónica, si bien establece diferentes niveles con diferente presunción legal. En el… … Wikipedia Español
Firma — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Firma (empresa). Firma de un notario español del siglo XVII La firma es una palabra, o pequeño … Wikipedia Español
Firma digital ciega — Saltar a navegación, búsqueda La firma digital ciega es un protocolo de firma digital creado por David Chaum que permite a una persona obtener un mensaje firmado por otra entidad, sin revelarle información del contenido del mensaje. La principal… … Wikipedia Español
Firma XML — Saltar a navegación, búsqueda Firma XML (también llamado XMLDsig, DSig XML, XML Sig) es una recomendación del W3C que define una sintaxis XML para la firma digital. Funcionalmente, tiene mucho en común con PKCS#7, pero es más extensible y está… … Wikipedia Español
firmă — FÍRMĂ, firme, s.f. 1. Inscripţie executată pe un zid, pe o placă etc., aşezată la intrarea unui magazin, a unei întreprinderi etc. şi pe care este indicată denumirea, destinaţia, caracterul acestora; p. ext. placă, panou cuprinzând această… … Dicționar Român
firma — sustantivo femenino 1. Acción y resultado de firmar: Presencié la firma del acuerdo entre los dos países. 2. Nombre y apellidos de una persona y rúbrica que se ponen al final de un documento o de un escrito: Falsificaban la firma del secretario… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
firma — (De firmar). 1. f. Nombre y apellido, o título, que una persona escribe de su propia mano en un documento, para darle autenticidad o para expresar que aprueba su contenido. 2. Conjunto de documentos que se presenta a quien corresponda para que… … Diccionario de la lengua española
Firma de vórtex de tornado — Saltar a navegación, búsqueda Una típica firma de vórtex de un tornado Una firma de vórtex de tornado, o firma de vórtice tornádico, (acrónimo en inglés TVS), es un algoritmo de detección de rotaciones para un radar mete … Wikipedia Español
Firma — Sf std. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus it. firma rechtskräftige Unterschrift unter einer geschäftlichen Vereinbarung , einer Ableitung von it. firmare befestigen, bekräftigen , aus l. fīrmāre, zu l. fīrmus fest, tüchtig . Im Deutschen… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
firma — s. f. 1. Assinatura. 2. Chancela. 3. Nome de um comerciante ou dos sócios que dão o seu nome a uma sociedade. (Neste último caso também se diz firma social.) 4. Finca pé; apoio, esteio. 5. boa firma: negociante ou sociedade de bons créditos. 6. … … Dicionário da Língua Portuguesa