-
81 length
lengte -
82 length
n. lengte; duur; eind; stuk ( van stof e.d.)[ leng(k)θ]3 (lichaams)lengte ⇒ grootte, gestalte♦voorbeelden:length of iron • staaf ijzer2 length of a book • omvang/dikte van een boek♦voorbeelden:1 the length of a rectangle • de lengte/lange zijde van een rechthoekthree centimetres in length • drie centimeter langgo to considerable/great lengths • erg z'n best doen, zich veel moeite getroostengo (to) all lengths/any length(s) • er alles voor over hebbenat some length • uitvoerig→ great great/1 〈 the〉gehele/volle lengte♦voorbeelden: -
83 yearn
jə:n(to feel a great desire; to long: to yearn for an end to the war.) lengte (inderlig)- yearninglengteverb \/jɜːn\/lengte, hige, smekteyearn for\/after something lengte etter noeyearn over ha medfølelse med, være full av ømhet foryearn to do something lengte etter å gjøre noeyearn towards brenne av lengsel etter, lengte inderlig etter -
84 long
I 1. loŋ adjective1) (measuring a great distance from one end to the other: a long journey; a long road; long legs.) lang, stor2) (having a great period of time from the first moment to the last: The book took a long time to read; a long conversation; a long delay.) lang(varig)3) (measuring a certain amount in distance or time: The wire is two centimetres long; The television programme was just over an hour long.) i lengde, stor4) (away, doing or using something etc for a great period of time: Will you be long?) lenge5) (reaching to a great distance in space or time: She has a long memory) lang2. adverb1) (a great period of time: This happened long before you were born.) lenge2) (for a great period of time: Have you been waiting long?) lenge•- longways- long-distance
- long-drawn-out
- longhand
- long house
- long jump
- long-playing record
- long-range
- long-sighted
- long-sightedness
- long-suffering
- long-winded
- as long as / so long as
- before very long
- before long
- in the long run
- the long and the short of it
- no longer
- so long! II loŋ verb((often with for) to wish very much: He longed to go home; I am longing for a drink.) lengte (etter)- longing- longinglylang--------lengeIsubst. \/lɒŋ\/1) ( fonetikk) lang stavelse, lang lyd2) lang, langt signal (i morsealfabetet)3) (amer., økonomi) haussespekulant, haussist4) ( musikk) longanote5) lang tid, langt tidsrom, lang stundlong and the short of it saken er i korthet, for å si det kort og godt, sakens kjernelongs (også amer. økonomi) langsiktige obligasjonerlongs and shorts ( også) klassisk versIIverb \/lɒŋ\/lengtelong for lengte etterIIIadj. \/lɒŋ\/1) ( også etterstilt) lang2) ( om tid) lang, langvarig, langsiktig, langtrukken, langtekkelig3) omfattende, lang4) (sport, om en ball) lang, langtgående, langtrekkende5) (om person, hverdagslig) lang, høy6) (språkvitenskap, om vokal) lang7) usannsynlig, lite trolig, dårlig8) ( om tid eller avstand) drøyt, godt og vel9) ( økonomi) haussespekulerende, hausse-11) ( hverdagslig) velforsyntas long så lang tid, så lengeas long as eller so long as så lenge (som), like lenge (som)forutsatt, hvis bare, så lengebe long about something bruke lang tid på noebe long on ha rikelig medlong in the tooth ( hverdagslig) gammellong since for lenge sidenlong time no see ( hverdagslig) lenge siden sistnot be long for this world ikke ha lenge igjen, være døendenot by a long shot på langt nærso long (sørafr.) ha det, på gjensyntake the long view ha et langsiktig perspektiv, tenke fremover, se fremoverIVadv. \/lɒŋ\/1) lenge, lenge siden• how long since he left?2) ( etter tidsuttrykk) hel, langbefore long i løpet av kort tid, snartbe long være lenge ta lang tidfor long lenge, på lenge -
85 pine
I noun1) (any of several kinds of evergreen trees with cones (pine-cones) and needlelike leaves (pine-needles).) furu(tre)2) (its wood: The table is made of pine; ( also adjective) a pine table.) furu(-)II verb1) ((often with away) to lose strength, become weak (with pain, grief etc): Since his death she has been pining (away).) sykne hen; vansmekte2) ((usually with for) to want (something) very much; to long (for someone or something, or to do something): He knew that his wife was pining for home.) lengte sårtfuru--------furutre--------vansmekteIsubst. \/paɪn\/1) (botanikk, Pinus) furu2) furutre, furuved3) (hverdagslig, også pineapple) ananasPine Tree State forklaring: amerikansk betegnelse for staten MaineIIverb \/paɪn\/lengte, vansmekte, sykne hen av lengselpine away tæres bort (av lengsel e.l.)pine for someone\/something lengte (seg syk) etter noe(n)pine to do something lengte etter å gjøre noe -
86 longitudinal
adj. in de lengte, lengte-[ londzjitjoe:dnəl]♦voorbeelden: -
87 longueur
longueur [lõgur]〈v.〉1 lengte♦voorbeelden:dans le sens de la longueur • in de lengterichtingà longueur de journée • de hele dag dooren longueur • in de lengte, overlangs2 tirer, traîner en longueur • lang duren, slepentirer les choses en longueur • de zaak rekken, langer laten duren1. f1) lengte2. longueursf pl -
88 ache
eik 1. noun(a continuous pain: I have an ache in my stomach.) verk, -pine, smerte2. verb1) (to be in continuous pain: My tooth aches.) verke, gjøre vondt2) (to have a great desire: I was aching to tell him the news.) lengte sterktsmerte--------verkeIsubst. \/eɪk\/( også overført) smertehave aches and pains all over ha vondt i hele kroppenIIverb \/eɪk\/1) verke, gjøre vondt, ha vondtdet verker \/ jeg har vondt i hele kroppen2) ( overført) føle med, ha vondt av3) lengteache for eller ache to get lengte (intenst) etter (å få), være helt syk etter, ivre etter -
89 hanker
'hæŋkə((with after or for) to want (something): He was hankering after the bright lights of the city.) hige/lengte etter, drømme omIsubst. \/ˈhæŋkə\/se ➢ hankeringIIverb \/ˈhæŋkə\/bare i uttrykkhanker after\/for lengte etter, hige etter, drømme om, ønske inderlig, attråhanker to do something lengte etter å gjøre noe -
90 sigh
1. verb1) (to take a long, deep-sounding breath showing tiredness, sadness, longing etc: She sighed with exasperation.) sukke, trekke et sukk2) (to say, or express, with sighs: `I've still got several hours' work to do,' he sighed.) sukke2. noun(an act of sighing.) sukk(ing)sukkIsubst. \/saɪ\/1) sukk, sukking2) (svak) susingbreathe\/draw\/fetch\/heave a sigh of relief trekke et lettelsens sukk, puste lettet utIIverb \/saɪ\/1) sukke2) suse3) sukke frem, si sukkende4) lengte, smektesigh for lengte etter, lengte tilbake til, ønske seg tilbake tilsigh out sukke frem, si med et sukk -
91 lengthwise
adv. in de lengte[ leng(k)θwajz] -
92 wave number
(fysica), golfnummer, frekwentie van golf over lengte van bepaalde golf (grootte omgekeerd de lengte van de golf), aantal; golven per lengte-eenheid (van 1 cm.) -
93 longitudinal
longitudinal [lõzĵietuudienaal],longitudinaux [lõzĵietuudienoo]adjoverlangs-, lengte- -
94 langs
langs1〈 bijwoord〉1 [in de lengte naast] along2 [aan] round ⇒ in, by3 [voorbij] past4 [in de lengte/richting van] along♦voorbeelden:1 in een boot de kust langs varen • sail along the coast, skirt the coast2 ik kom nog wel eens langs • I'll drop in/round/by sometime¶ iemand ervan langs geven, ervan langs krijgen • let someone have it, (really) get/catch itiemand er ongenadig van langs geven • give someone hell————————langs2〈 voorzetsel〉1 [in de lengte van] along2 [via] via ⇒ by (way/means of)3 [voorbij] past4 [aan bij] in at♦voorbeelden:langs de rivier wandelen • go for a walk along the riverhier/daar langs • this/that waylangs elkaar heen praten/leven • talk at cross-purposes, live without (any) real contact4 wil jij even langs de bakker rijden? • could you just drop in at the bakery? -
95 burn
bə:n 1. past tense, past participles - burned, burnt; verb1) (to destroy, damage or injure by fire, heat, acid etc: The fire burned all my papers; I've burnt the meat.) brenne2) (to use as fuel.) brenne3) (to make (a hole etc) by fire, heat, acid etc: The acid burned a hole in my dress.) brenne4) (to catch fire: Paper burns easily.) ta fyr2. noun(an injury or mark caused by fire etc: His burns will take a long time to heal; a burn in the carpet.) brannsår, forbrenning- burnerbrannsår--------brenne--------forbrenne--------sviIsubst. \/bɜːn\/1) brannskade, brannsår, forbrenning2) brennende følelse, sviing3) ( om brensel) forbrenning4) (f.eks. på tøy) brent flekk, brennflekka slow burn voksende sinne, ulmende sinneIIsubst. \/bɜːn\/( skotsk) bekkIII1) brenne, forbrenne, svi, brenne opp, fyre med, bli brent2) være (glo)varm, ha feber• you're burning!3) bli solbrent4) ( om lyskilde) lyse, gløde, brenne5) dø på bålet6) (amer., slang) bli henrettet i den elektriske stol7) (amer., slang) lure, snyte, svindlebe burnt out bli hjemløs p.g.a. brannburn calories ( fysiologi) forbrenne kalorierburn daylight kaste bort tidenburn down brenne opp, brenne ned (om hus e.l.), legge i askeburn for lengte etterburn into svi (seg) inn i, brenne (seg) inn i (hukommelsen e.l.)burn off svi, brenne opp, fyre opp, brenne av, svi avburn oneself out bli utbrent, være ute av stand til å yte noe mer• if she doesn't slow down, she will burn herself outhvis hun ikke tar det litt mer med ro, vil hun bli fullstendig utbrentburn one's boats eller burn one's bridges brenne broene bak seg, brenne alle broer, brenne sine skipburn one's fingers ( også overført) brenne fingreneburn out brenne ut, brenne ned, bli fullstendig utbrent (om bygning)burn one's candle at both ends brenne sitt lys i begge ender, påta seg for myeburn the midnight oil arbeide til langt på natt, jobbe ut i de små timerburn to lengte etter å, brenne etter åburn up brenne opp flamme oppburn someone up (slang, amer.) irritere noen grenseløst, gjøre noen rasendeburn rubber rase avgårde i full fart, kappkjøreburn with anger\/curiosity brenne av sinne\/nysgjerrighethave money to burn ( hverdagslig) være stinn av gryn -
96 crave
kreiv1) (to beg for.) be om2) (to long for, desire extremely.) tørste etter, lengte etter, ønske inderlig•- cravingverb \/kreɪv\/1) lengte etter, hige etter, være sugen på2) ( gammeldags) be (ydmykt) om, utbe seg -
97 groan
ɡrəun 1. verb(to produce a deep sound (because of pain, unhappiness etc): He groaned when he heard that he had failed his exam; The table was groaning with food (= there was a great deal of food on it).) stønne, bære seg2. noun(a deep sound: a groan of despair.) stønn(ing)stønn--------stønneIsubst. \/ɡrəʊn\/1) stønn, jammer, sukkoppgitte sukk \/ misfornøyd mumling2) snøft, misfornøyd grynt3) knaking, brakingIIverb \/ɡrəʊn\/1) stønne, bære seg, jamre2) knake3) sukke4) bugne, være overfylt av, være overlesset medgroan beneath\/under lide under, bli hemmet av, bli holdt tilbake avgroan down hysje nedgroan for lengte etter, se lengselsfullt ettergroan to do something lengte etter å få gjøre noegroan with stønne av, jamre avbugne av, bli overfylt av, være overlesset med -
98 hunger
1. noun1) (the desire for food: A cheese roll won't satisfy my hunger.) sult2) (the state of not having enough food: Poor people in many parts of the world are dying of hunger.) hungersnød3) (any strong desire: a hunger for love.) sterk lyst, trang2. verb(usually with for) to long for (eg affection, love). hungre etter- hungry- hungrily
- hungriness
- hunger strike Isubst. \/ˈhʌŋɡə\/1) sult2) ( overført) hunger, tørst, lengsel, trang, begjærhunger is the best sauce sulten er den beste kokklive on the hunger line leve på sultegrensenIIverb \/ˈhʌŋɡə\/1) være sulten, sulte, hungre2) ( overført) hungre, tørste, lengtehunger after eller hunger for hungre etter, tørste etter, lengte etter, begjærehunger out sulte ut -
99 hungry
adjective (wanting or needing food etc: a hungry baby; I'm hungry - I haven't eaten all day; He's hungry for adventure.) sulten, hungrendeadj. \/ˈhʌŋɡrɪ\/1) sulten, hungrig2) som er kjennetegnet av matmangel3) ( overført) hungrende, tørstende, lengtende4) ( overført) grådig5) mager, skrinn, næringsfattig6) som gir appetitt, som gjør en sulten7) (austr.) gjerrig, knuslete, gnieraktigbe hungry for hungre etter, tørste etter, lengte etterthe Hungry Forties «de sultne førtiårene» (1840-årene som i England var preget av stor nød) -
100 languish
'læŋɡwiʃ(to grow weak; to waste away.) dabbe av, vansmekte; synke henvansmekteverb \/ˈlæŋɡwɪʃ\/1) bli svak, bli matt, bli apatisk, sløves2) ( overført) dabbe av, gå tregt, dø hen, stilne av3) vansmekte, vantrives, sykne hen, visne hen4) ( gammeldags) se smektende ut5) verke etter noe, lide under begjærlanguish for something sukke etter noe, lengte etter noe, ønske noe sterktlanguish to lengte etter ålanguish under lide under
См. также в других словарях:
lengte — langa … Woordenlijst Sranan
Dutch units of measurement — Relief on the gable of De Waag at the Markt in Gouda The Dutch units of measurement used today are those of the metric system. Before the 19th century, a wide variety of different weights and measures were used by the various Dutch towns and… … Wikipedia
At arm's length — Length Length (l[e^]ngth), n. [OE. lengthe, AS. leng[eth], fr. lang, long, long; akin to D. lengte, Dan. l[ae]ngde, Sw. l[ a]ngd, Icel. lengd. See {Long}, a. ] 1. The longest, or longer, dimension of any object, in distinction from {breadth} or… … The Collaborative International Dictionary of English
At length — Length Length (l[e^]ngth), n. [OE. lengthe, AS. leng[eth], fr. lang, long, long; akin to D. lengte, Dan. l[ae]ngde, Sw. l[ a]ngd, Icel. lengd. See {Long}, a. ] 1. The longest, or longer, dimension of any object, in distinction from {breadth} or… … The Collaborative International Dictionary of English
Length — (l[e^]ngth), n. [OE. lengthe, AS. leng[eth], fr. lang, long, long; akin to D. lengte, Dan. l[ae]ngde, Sw. l[ a]ngd, Icel. lengd. See {Long}, a. ] 1. The longest, or longer, dimension of any object, in distinction from {breadth} or {width}; extent … The Collaborative International Dictionary of English
length — /lengkth, length, lenth/, n. 1. the longest extent of anything as measured from end to end: the length of a river. 2. the measure of the greatest dimension of a plane or solid figure. 3. extent from beginning to end of a series, enumeration,… … Universalium
Charles Mathieu Schols — Charles Mathieu Schols † Catholic Encyclopedia ► Charles Mathieu Schols Born of Catholic parents at Maastriche, Holland, 28 March, 1849; died at Delft 17 March, 1897. At the age of eighteen he was sent to the polytechnical school at… … Catholic encyclopedia
Exjection — Das Exjection Verfahren (auch: Extrusionsspritzguss) zählt zu den Spritzgusssonderverfahren. Das Verfahren ist eine Kombination aus Extrusion und Spritzgießen und dient zur Herstellung langer, dünnwandiger und strukturierter Bauteile, auch aus… … Deutsch Wikipedia
length — [OE] Length was coined in the prehistoric Germanic period from the adjective *langgaz (source of English long) and the abstract noun suffix * ithō. The resultant *langgithō has subsequently diversified to Dutch lengte, Swedish längd, Danish… … The Hutchinson dictionary of word origins
length — O.E. lengðu length, from P.Gmc. *langitho, noun of quality from *langgaz (root of O.E. lang; see LONG (Cf. long)) + itho, abstract noun suffix. Cognate with O.N. lengd, O.Fris. lengethe, Du. lengte. Figurative sense of the distance one goes,… … Etymology dictionary
length — [[t]lɛŋkθ, lɛŋθ, lɛnθ[/t]] n. 1) the longest extent of anything as measured from end to end: the length of a river[/ex] 2) wam the measure of the greatest dimension of a plane or solid figure 3) extent from beginning to end of a series,… … From formal English to slang