Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

in+continuance+of+time

  • 61 successus

    1.
    successus, a, um, Part. of succedo.
    2.
    successus, ūs, m. [succedo].
    I.
    (Acc. to succedo, I.) An advance, approach (very rare).
    A.
    Lit.:

    successus et incursus hostium,

    Caes. B. G. 2, 20:

    equorum,

    Verg. A. 12, 616.—
    B.
    Transf. (post-class.), a place which one goes down into, a cavern:

    terrarum,

    Arn. 5, 173; 7, 251.—
    II.
    (Acc. to succedo, II.) A succession of time, continuance (post-class.):

    continuo totius temporis successu,

    Just. 1, 8, 14:

    ex successu continuae felicitatis obliviscitur se hominem,

    id. 16, 5, 8.—
    B.
    Trop., a happy issue, good result, success (the usual signif.;

    perh. not ante-Aug.): successu exsultans,

    Verg. A. 2, 386:

    Mnestheus successu acrior ipso,

    id. ib. 5, 210:

    hos successus alit,

    id. ib. 5, 231:

    successum dea dira negat,

    id. ib. 12, 914; cf.:

    multo successu Fabiis audaciam crescere,

    Liv. 2, 50, 3:

    contentus fortuito successu,

    id. 42, 66, 2:

    elatus successu,

    id. ib. § 3: successumque artes non habuere meae, Ov. R. [p. 1788] Am. 624:

    successu rerum ferocior,

    Tac. H. 4, 28; Ov. M. 6, 130; 8, 384; 8, 495 al.:

    successus improborum plures allicit,

    Phaedr. 2, 3, 7; Quint. 1, 2, 24; 10, 7, 13; Plin. 7, 7, 5, § 44:

    petitionum,

    id. 28, 8, 27, § 106:

    artis,

    id. 35, 9, 36, § 67:

    nec successum victoriae moderatus est,

    Suet. Aug. 13:

    tantusque rerum successu haberi coeptus est,

    Just. 17, 3, 22:

    successu rerum florentes opes,

    id. 18, 6, 1; 21, 6, 1.— Plur.:

    pleni successibus anni,

    Ov. M. 8, 273:

    successus prosperos dare, Liv. prooem. § 13: ne successibus deesset auctoritas,

    Just. 2, 4, 13.—
    2.
    Concr., posterity, issue (post-class.):

    ferunt Graecorum commenta... feminam... suā manu suos exstinxisse successus, i. e. Medea,

    Cael. Aur. Tard. 1, 5.

    Lewis & Short latin dictionary > successus

  • 62 perpetuity

    1. n вечность, бесконечность
    2. n бессрочное владение
    3. n пожизненная рента
    4. n имущественный статус, который не может быть отменён
    Синонимический ряд:
    1. continuation (noun) continuation; permanence
    2. continuity (noun) all time; constancy; continuance; continuity; durability; endurance; forever
    3. eternity (noun) endlessness; eternity; infinity

    English-Russian base dictionary > perpetuity

  • 63 συνέχεια

    A continuity,

    τῆς κινήσεως Arist.Metaph. 1050b26

    ; [ τῶν νεύρων] Id.HA 515b6; [

    ἡ ῥάχις] μία μὲν διὰ τὴν σ., πολυμερὴς δὲ τῇ διαιρέσει τῶν σπονδύλων Id.PA 654b15

    , cf. HA 559a7;

    σ. ἔχειν πρός τι Id.PA 652b3

    ;

    ὁ ὅλος ὄγκος ὥσπερ κατὰ συνέχειαν τρέφεται καὶ ἐπιδίδωσι Thphr.CP1.12.4

    ; σ. γίνεται there is a continuous succession (of flowering), Id.HP6.8.4, cf. 7.10.3; σ. τῶν ἀκροβολισμῶν, τῆς μάχης, Plb.5.100.2, Hdn.8.5.2.
    b coherence,

    πρὸς τὰ οἰκεῖα μέρη Stoic.2.145

    ;

    νόσος.. τῆς σ. [τοῦ σώματος] τῶν μερῶν διαίρεσις Gal.7.2

    ;

    ὀδύνη γίνεται.. τῆς σ. λυομένης Id.15.515

    .
    c κατὰ συνέχειαν ἀριθμεῖσθαι to be reckoned by conjunction (e.g. 1, 2, 3, 4; 4, 5, 6, 7), Steph.in Hp.1.198 D.
    2 mere sequence of words, Pl.Sph. 261e, 262c; connexion in a sentence,

    τῶν ὀνομάτων D.H.Vett.Cens.5.2

    , cf. Comp.23;

    γραμμάτων Demetr.Eloc.68

    ; also of argument, αἱ κατὰ συνέχειαν [προτάσεις], = συνημμένα ἀξιώματα (cf.

    συνάπτω A. 111.3

    ), Stoic.2.71, cf. 85;

    σ. ἀποδείξεων Luc.Dem.Enc.32

    ; ἡ ἐν τῷ λογίζεσθαι ς. Plu. 2.792d;

    πυκνότης καὶ συνέχεια Hermog.Id.2.10

    .
    3 of Time, link, Arist.Ph. 222a10.
    4 sequence, chain of cause and effect,

    ἐπισύνδεσις καὶ σ. τῶν αἰτίων Alex.Aphr.Fat.195.3

    ;

    τῶν ἐφεξῆς σ. καὶ συμπλοκή Plot.3.1.4

    .
    5 continuity of substance, viscosity, (sc. ἐλαίου) Thphr. Od.18; of dripping honey, μὴ.. ὑγρόν, ὡς ἀποσπᾶσθαι τῆς ς. Gal.6.270; ἡ πρὸς τὸν ὀμφαλὸν τοῦ ἐμβρύου ς. Sor.1.71; of broken bones, Id.Fract.5, al.;

    σ. τῶν φυτῶν Hdn.7.2.5

    .
    6 compactness, close order, of military formation, Arr.Tact.11.4, Ael.Tact.11.4.
    II continued attention, perseverance, D.18.218; continuance of an action,

    τῇ σ. τῆς μελέτης Hierocl. in CA27p.484M.

    ; practice, Plot.4.6.3; συνεχείας δηλωτική, = frequentativa, Gloss.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > συνέχεια

  • 64 Dauer

    f
    1. amount of time
    2. continuance
    3. duration
    4. endurance
    5. length
    6. permanence

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Dauer

  • 65 ἔτι

    ἔτι adv. (Hom.+)
    pert. to continuance, yet, still (contrast ἤδη ‘already’–ἔτι ‘still’ Chariton 49).
    in positive statements, to denote that a given situation is continuing still, yet.
    α. of the present Lk 14:32; Hb 11:4. ἔ. σαρκικοί ἐστε 1 Cor 3:3. ἔ. ἐστὲ ἐν ταῖς ἁμαρτίαις 15:17. ἔ. ὑπὸ κίνδυνόν εἰμι ITr 13:3. εἰ ἔτι ἀνθρώποις ἤρεσκον if I were still trying to please people Gal 1:10; 5:11a. καὶ τούτοις ἔτι κεῖται μετάνοια the possibility of repentance is also open to these Hs 6, 7, 2. ἔτι καὶ νῦν even now Dg 2:3 (Just., D. 7, 2; cp. A I, 26, 5 καὶ νῦν ἔτι; A II, 6, 6 καὶ ἔτι νῦν).
    β. of the past, w. the impf. (Arrian, Anab. 6, 13, 2 ἔτι ἠπίστουν=they still disbelieved) ἔ. ἐν τῇ ὀσφύϊ ἦν he was still in the loins (i.e. not yet begotten) Hb 7:10; cp. J 11:30. Oft. w. the pres. ptc., which stands for the impf. (Diog. L. 9, 86 ἔτι ὁ ἥλιος ἀνίσχων) ἔ. αὐτοῦ λαλοῦντος while he was still speaking (cp. Job 1:16, 17, 18; TestAbr A 12 p. 90, 14 [Stone p. 28]; Jos., Ant. 8, 282) Mt 12:46; 17:5; 26:47; Mk 5:35a; 14:43; Lk 8:49; Ac 10:44 al. εἶπεν ἔτι ζῶν he said while he was still living Mt 27:63 (Jos., Ant. 4, 316; 8, 2 ζῶν ἔ.). ἔ. προσερχομένου αὐτοῦ while he was still approaching Lk 9:42. ἔ. αὐτοῦ μακρὰν ἀπέχοντος while he was still a long way off 15:20. σκοτίας ἔ. οὔσης while it was still dark J 20:1. ἔ. ὢν πρὸς ὑμᾶς when I was still with you 2 Th 2:5; cp. Lk 24:6, 41, 44; Ac 9:1; Ro 5:6, 8; Hb 9:8. ὄντος ἔτι ἐν σαρκί σου while you are still alive AcPlCor 1:6 (TestAbr A 9 p. 87, 3 [Stone p. 22] ἔτι ἐν τούτῳ τῷ σώματι ὤν; Just., D. 49, 7 ἔτι ὄντος τότε ἐν ἀνθρώποις Μωυσέως).
    γ. of the future πλησθήσεται ἔ. ἐκ κοιλίας he will be filled while he is still in his mother’s womb Lk 1:15 (ἔ. ἐκ κοι. Is 48:8; cp. 43:13 and Anth. Pal. 9, 567, 1 ἔ. ἐκ βρέφεος; Ps.-Plut., Mor. 104d). καὶ ἔ. ῥύσεται and he will deliver us again 2 Cor 1:10 (PsSol 9:11 εἰς τὸν αἰῶνα καὶ ἔτι al.).
    in neg. statements
    α. οὐδὲ ἔ. νῦν not even yet 1 Cor 3:2 (s. νῦν 1aβג).
    β. to denote that someth. is stopping, has stopped, or should stop no longer (PsSol 3:12 al.; TestSol D 4:9 τέθνηκεν καὶ οὐκ ἔτι ἴδῃς αὐτόν; ApcMos 13; Arrian, Anab. 5, 25, 3 and 6; 6, 29, 2a οὐ ἔτι=not any longer; Aesop, Fab. 243 H.=Ch. 200 p. 333, 52 μὴ ἔτι=no longer; Jos., C. Ap. 1, 72; Just., D. 5, 4 al.) οὐ δύνῃ ἔ. you can no longer Lk 16:2; cp. Mt 5:13; Lk 20:36; Rv 12:8 al.; οὐ μὴ ἔ. never again Hb 8:12; 10:17 (both Jer 38:34; En 5:8; TestAbr B 3 p. 107, 21 [Stone p. 62]; GrBar 1:7); Rv 18:21, 22, 23. Sim. in rhetorical questions τί ἔ. σκύλλεις τ. διδάσκαλον; why should you bother the Teacher any further?= you should not bother him any further Mk 5:35b. Cp. what further need have we of witnesses? Mt 26:65; Mk 14:63; Lk 22:71.—Ro 6:2.
    of time not yet come ἔ. (χρόνον) μικρόν a little while longer J 7:33; 12:35; 13:33; 14:19; Hb 10:37 (TestJob 24:1) ἔ. τετράμηνός ἐστιν καί there are still four months before J 4:35 (PParis 18 ἔ. δύο ἡμέρας ἔχομεν καὶ φθάσομεν εἰς Πηλοῦσι).
    pert. to number
    what is left or remaining (TestAbr A 14 p. 93, 26 [Stone p. 34] τί ἔτι λείπεται;) ἔ. ἕνα εἶχεν υἱόν Mk 12:6. τί ἔ. ὑστερῶ; what do I still lack? Mt 19:20; cp. Lk 18:22; J 16:12; Rv 9:12.
    that which is added to what is already at hand (GrBar 16:3 ἔ. σὺν τούτοις; Just., D. 8, 1 ἔ. ἄλλα πολλά; Tat. 20, 1 κόσμος … ἡμᾶς ἔ. καθέλκει) in addition, more, also, other ἔ. ἕνα ἢ δύο one or two others Mt 18:16; ἔ. τοῦτο … δεῖ τελεσθῆναι Lk 22:37 v.l.; ἔ. προ[σθείς] while he added Ox 1081 (SJCh) 9, after Wessely. ἔ. δέ (X., Mem. 1, 2, 1; Diod S 1, 74, 1; 13, 81, 3; Strabo 10, 3, 7; Dio Chrys. 36 [53], 1; 2 Macc 6:4) Hb 11:36. ἔ. δὲ καί furthermore (X., An. 3, 2, 28 al.; UPZ 61, 10 [161 B.C.]; PMich 174, 7 [146 A.D.]; 2 Esdr 19:18; EpArist 151; Jos., Bell. 2, 546, Ant. 7, 70; Ar. 4:3 al.; Just., D. 34, 1; Tat. 29, 1 al.; Mel., HE 4, 26, 13; Ath. 13, 1) Ac 2:26 (Ps 15:9); 1 Cl 17:1, 3; Hs 5, 2, 5; B 4:6; AcPl Ox 6, 20 (= Aa I 242, 2) al. ἔ. τε καί (Jos., Ant. 14, 194) Lk 14:26; Ac 21:28. ἔ. ἄνω, ἔ. κάτω farther up, farther down Mt 20:28 D. ἔ. ἅπαξ once again (2 Macc 3:37; TestAbr A 9 p. 86, 24 [Stone p. 20] al.; ApcSed 12:2) Hb 12:26f (Hg 2:6). W. a comp. ἔ. μᾶλλον (Hom. et al.; POxy 939, 3; Jos., Ant. 20, 89) Phil 1:9; περισσότερον ἔ. Hb 7:15. ἔ. καί ἔ. again and again B 21:4; Hs 2:6.
    in logical inference, in interrog. sentences (Just., D. 7, 1, 151 τίνι οὖν … ἔ. τις χρήσαιτο διδασκάλῳ;) τίς ἔ. χρεία; what further need would there be? Hb 7:11. τί ἔ. μέμφεται; why, then, does (God) still find fault? Ro 9:19; cp. 3:7; Gal 5:11b.—DELG. M-M.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἔτι

См. также в других словарях:

  • continuance in time — index duration Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • time-honored — time′ hon ored adj. revered or respected because of long observance or continuance: a time honored custom[/ex] Also, esp. brit. time′ hon oured. Etymology: 1585–95 …   From formal English to slang

  • time-honored — /tuym on euhrd/, adj. revered or respected because of antiquity and long continuance: a time honored custom. Also, esp. Brit., time honoured. [1585 95] * * * …   Universalium

  • time-honoured — /ˈtaɪm ɒnəd/ (say tuym onuhd) adjective revered or respected because of antiquity and long continuance: a time honoured custom. Also, time honored …  

  • continuance — continuance, continuation, continuity 1. Continuance (14c) is much less common than continuation (also 14c). It is used when the context requires the meaning ‘a state of continuing in existence or operation’ (i.e. a fact) rather than ‘the act or… …   Modern English usage

  • time — [tīm] n. [ME < OE tima, prob. < IE * dī men < base * dā(i) , to part, divide up > TIDE1] I duration; continuance 1. indefinite, unlimited duration in which things are considered as happening in the past, present, or future; every… …   English World dictionary

  • continuance — [kən tin′yo͞o əns] n. [OFr: see CONTINUE] 1. the act or process of continuing, or lasting 2. the time during which an action, process, or state lasts; duration 3. the fact of remaining (in a place or condition); stay 4. Rare continuation; sequel… …   English World dictionary

  • Time-honored — Time hon ored (t[imac]m [o^]n [ e]rd), a. Honored for a long time; venerable, and worthy of honor, by reason of antiquity, or long continuance. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • time — [n1] temporal length of event or entity’s existence, period age, allotment, bit, bout, chronology, clock, continuance, date, day, duration, epoch, era, eternity, extent, future, generation, go*, hour, infinity, instance, instant, interval,… …   New thesaurus

  • Continuance — In American procedural law, a continuance is the postponement of a hearing, trial, or other scheduled court proceeding at the request of either or both parties in the dispute, or by the judge sua sponte. In response to delays in bringing cases to …   Wikipedia

  • continuance, continuation — In law, continuance means the adjournment of a proceeding to a later time. In other uses, continuance and continuation are generally interchangeable: one may refer to the continuation or the continuance of a state of war or period of drought.… …   Dictionary of problem words and expressions

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»