-
41 истинное совпадение
-
42 сдвинутое совпадение
-
43 случайное совпадение
coincidenza accidentale [fortuita] -
44 совпадение во времени
Dictionnaire technique russo-italien > совпадение во времени
-
45 совпадение импульсов
-
46 Anschluß
coincidenza, raccordo, attacco, collegamento, connessioneDeutsch-Italienisch-Wörterbuch von Modelleisenbahn > Anschluß
-
47 Anschluß nach
coincidenza perDeutsch-Italienisch-Wörterbuch von Modelleisenbahn > Anschluß nach
-
48 coincidence
[kəʊ'ɪnsɪdəns]nome coincidenza f., caso m.* * *[kou'insidəns]noun ((an) accidental happening of one event at the same time as another: By a strange coincidence we were both on the same train.) coincidenza* * *coincidence /kəʊˈɪnsɪdəns/n. [u]1 coincidenza; concordanza; corrispondenza2 combinazione; caso: What a coincidence!, che combinazione!; a happy coincidence, una coincidenza fortunata NOTA D'USO: - casual, case o coincidence?-.* * *[kəʊ'ɪnsɪdəns]nome coincidenza f., caso m. -
49 совпадение
1) ( одновременность) coincidenza ж., concomitanza ж.2) (сходство, общность) comunanza ж., coincidenza ж.3) ( сочетание) convergenza ж., combinazione ж.4) ( совпадение при наложении) collimazione ж.* * *с.concomitanza f; coincidenza f; convergenza f ( конвергенция)счастливое совпаде́ние — fortunata coincidenza
* * *n1) gener. concomitanza, convergenza, coincidenza, congruenza2) liter. legamento3) econ. riscontro4) astr. congiunzione (планет) -
50 combinazione
f combination( coincidenza) coincidenceper combinazione by chance* * *combinazione s.f.1 combination (anche chim., mat.): (econ.) combinazione di minor costo, minimum (o least)-cost combination; combinazione tra qualità e quantità, trade-off between quality and quantity // (pol.) combinazione di politiche, policy mix2 ( sistemazione) arrangement3 ( coincidenza) coincidence; ( caso) chance: fu una bella combinazione, it was a lucky coincidence; lo vidi per combinazione, I saw him by chance4 ( di cassaforte) combination* * *[kombinat'tsjone]sostantivo femminile1) (unione) (di circostanze, fattori) combination2) (coincidenza) coincidence3) (di cassaforte) combination4) mat. chim. combination* * *combinazione/kombinat'tsjone/sostantivo f.1 (unione) (di circostanze, fattori) combination2 (coincidenza) coincidence; per pura combinazione by sheer coincidence3 (di cassaforte) combination4 mat. chim. combination. -
51 стечение
1) ( скопление) affluenza ж., aflusso м.2) ( совпадение) coincidenza ж., combinazione ж.* * *с.1) ( совпадение) coincidenza f, combinazione fстече́ние обстоятельств — coincidenza di fatti; concorso di circostanze
2) ( скопление) affluenza f, affollamento m, concorso mстече́ние народа — concorso di popolo
3) ( слияние) confluenza f* * *n1) gener. affollamento, concorso2) liter. affluenza -
52 concorso
1. past part vedere concorrere2. m ( competizione) competition, contestbandire un concorso announce a competition* * *concorso s.m.1 ( competizione) competition; contest: concorso pubblico, riservato, open, internal competition; concorso ippico, horse show (o show-jumping competition); concorso di bellezza, beauty contest; bando di concorso, announcement of a competition; bandire un concorso, to announce (o to advertise) a competition; vincere un concorso, to win a competition; coprire un posto per concorso, to fill a post by open competition // fuori concorso, out of competition2 ( aiuto, assistenza) aid, assistance; ( partecipazione) contribution, sharing; (dir.) complicity: col concorso dello stato, with aids from the government; concorso di spesa, sharing in the expense; col concorso della banca, with the contribution of the bank // col concorso delle tenebre, under cover of darkness // (dir.): concorso nel reato, complicity in (o participation to) a crime; concorso di persone ( nel reato), parties to crime; concorso di colpa, contributory negligence; concorso dei creditori, concurrence of creditors4 ( coincidenza) concurrence, conjunction, concourse, coincidence: per il concorso di circostanze sfavorevoli, through the concurrence of unfavourable circumstances.* * *[kon'korso] concorso (-a)1. ppSee:2. sm(gen) competition, (esame) competitive examination* * *[kon'korso]sostantivo maschile1) (gioco, competizione) competition, contest2) amm. competitive examinationbandire, indire un concorso — to announce, advertise a competition
3) (collaborazione, partecipazione) cooperation, contributionconcorso di circostanze — concurrence o conjunction of events, combination of circumstances
•concorso di colpa — dir. contributory negligence
* * *concorso/kon'korso/sostantivo m.1 (gioco, competizione) competition, contest; fuori concorso ineligible to compete2 amm. competitive examination; concorso per assunzioni competitive entrance examination; bandire, indire un concorso to announce, advertise a competition3 (collaborazione, partecipazione) cooperation, contribution; concorso alle spese sharing in the expense4 (coincidenza) concorso di circostanze concurrence o conjunction of events, combination of circumstancesconcorso di bellezza beauty contest; concorso di colpa dir. contributory negligence; concorso ippico horseshow; concorso a premi competition. -
53 mero
mero agg.1 (letter.) (puro) pure: acqua mera, pure water; vino mero, neat wine2 (fig.) (vero e proprio) pure, mere, sheer; simple: è tutta una mera invenzione, the whole thing is pure imagination; fu una mera coincidenza, it was a mere coincidence // (dir.) mera detenzione, (senza il possesso) custody, (senza la proprietà) naked possession.* * *['mɛro]aggettivo lett. [ coincidenza] mereper mero caso — by pure chance, by sheer accident
* * *mero/'mεro/ -
54 connecting
[kə'nektɪŋ]1)2) [ room] comunicante* * *connecting /kəˈnɛktɪŋ/a.1 di collegamento; di connessione: connecting cable, cavo di collegamento; connecting bus service, servizio d'autobus di collegamento2 di comunicazione; comunicante: connecting door, porta di comunicazione; connecting rooms, stanze comunicanti● (elettron.) connecting circuit, circuito di connessione □ (elettr.) connecting plug, spina di contatto □ (mecc.) connecting rod, biella.* * *[kə'nektɪŋ]1)2) [ room] comunicante -
55 connection *** con·nec·tion
1) Tech, Elec, Telec collegamento, connessione f, (train, bus, plane) coincidenza, (connecting point) giunturato miss/make a connection — perdere/prendere la coincidenza
2) (relationship) rapporto, relazione f, legame mconnection between/with — rapporto tra/con
in connection with — con riferimento a, a proposito di
family connection — legame m di parentela, (person) parente m/f
-
56 connexion con·nex·ion [kə'nɛkʃ(ə)n] n
1) Tech, Elec, Telec collegamento, connessione f, (train, bus, plane) coincidenza, (connecting point) giunturato miss/make a connection — perdere/prendere la coincidenza
2) (relationship) rapporto, relazione f, legame mconnection between/with — rapporto tra/con
in connection with — con riferimento a, a proposito di
family connection — legame m di parentela, (person) parente m/f
English-Italian dictionary > connexion con·nex·ion [kə'nɛkʃ(ə)n] n
-
57 connection
connexion [kə'nekʃn] nome1) (logical link) collegamento m., rapporto m. ( between tra; with con)to have no connection with — non avere alcun rapporto o niente a che fare con
in connection with — con riferimento a o in relazione a o a proposito di
in this connection... — a questo proposito
2) (personal link) rapporto m., relazione f., legame m. ( between tra; with con)3) (person) (contact) conoscenza f.; (relative) parente m. e f.4) (to mains) allacciamento m.; (of pipes, tubes) raccordo m.; (of wires) cablaggio m.6) (of train, flight, bus) coincidenza f.7) inform. collegamento m., connessione f.Internet connection — collegamento a o con Internet
* * *[-ʃən]1) (something that connects or is connected: a faulty electrical connection.) connessione2) ((a) state of being connected or related: My connection with their family is very slight; I wish to talk to you in connection with my daughter's career.) rapporto, relazione3) (a useful person whom one can contact, especially in business: his connections in the clothing trade.) conoscenza4) (a train, bus etc to which one changes from another in the course of a journey: As the local train was late, I missed the connection to London.) coincidenza* * *connexion [kə'nekʃn] nome1) (logical link) collegamento m., rapporto m. ( between tra; with con)to have no connection with — non avere alcun rapporto o niente a che fare con
in connection with — con riferimento a o in relazione a o a proposito di
in this connection... — a questo proposito
2) (personal link) rapporto m., relazione f., legame m. ( between tra; with con)3) (person) (contact) conoscenza f.; (relative) parente m. e f.4) (to mains) allacciamento m.; (of pipes, tubes) raccordo m.; (of wires) cablaggio m.6) (of train, flight, bus) coincidenza f.7) inform. collegamento m., connessione f.Internet connection — collegamento a o con Internet
-
58 совпадение
с.concomitanza f; coincidenza f; convergenza f ( конвергенция) -
59 стечение
с.1) ( совпадение) coincidenza f, combinazione fстечение обстоятельств — coincidenza di fatti; concorso di circostanze2) ( скопление) affluenza f, affollamento m, concorso mстечение народа — concorso di popolo3) ( слияние) confluenza f -
60 пересадка
1) (пассажиров и т.п.) trasbordo м.ехать без пересадки — andare direttamente [senza trasbordare]
сделать пересадку — prendere la coincidenza, far trasbordo
2) (растений, органов) trapianto м.* * *ж.1) ( действие) cambio m (di treno, aereo); trasbordo ( da un mezzo all'altro)без переса́дки — diretto; senza cambiare
2) с-х. мед. trapianto m* * *n1) gener. trasbordo (пассажиров и т.п.), coincidenza, trapiantamento, trasbordo (пассажиров), tramutamento (растений), trasbordo2) med. innesto3) horticult. ripiantumazione
См. также в других словарях:
coincidenza — /kointʃi dɛntsa/ s.f. [der. di coincidere ]. 1. a. [l accadere simultaneo: c. di due fatti ] ▶◀ concomitanza, concorso, contemporaneità, contestualità, simultaneità, sincronismo. b. (estens.) [l accadere simultaneo e fortuito di circostanze… … Enciclopedia Italiana
coincidenza — co·in·ci·dèn·za s.f. AD 1. il verificarsi simultaneo, spec. casuale, di due fatti: per una fortunata coincidenza, che strana coincidenza!, ci siamo incontrati per pura coincidenza Sinonimi: caso, combinazione. 2. corrispondenza, identità:… … Dizionario italiano
coincidenza — {{hw}}{{coincidenza}}{{/hw}}s. f. 1 Concomitanza fortuita di due o più fatti. 2 (fig.) Uguaglianza, identità: coincidenza di opinioni. 3 Nei servizi ferroviari, automobilistici o aerei, ora di arrivo e di partenza di due o più mezzi di trasporto … Enciclopedia di italiano
coincidenza — pl.f. coincidenze … Dizionario dei sinonimi e contrari
coincidenza — s. f. 1. simultaneità, concorso, incontro, concomitanza, contemporaneità, coesistenza, sincronia, sincronismo CONTR. diacronia 2. caso, combinazione, accidente, fatalità 3. (fig.) uguaglianza, identità, conformità, consonanza, omogeneità,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
simultaneità — s. f. contemporaneità, coincidenza, sincronismo, sincronia □ concomitanza, concorso □ (med., di pulsazioni arteriose) isocronismo CONTR. diacronia, diacronicità □ anteriorità, precedenza □ posteriorità, successione. SFUMATURE simultaneità… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
combinazione — com·bi·na·zió·ne s.f. AU 1. il combinare, il combinarsi e il loro risultato; modo in cui due o più elementi di tipo analogo si possono unire per ottenere un determinato effetto o un determinato risultato: combinazione di colori, di suoni;… … Dizionario italiano
consonanza — con·so·nàn·za s.f. 1a. TS mus. capacità di accordi e intervalli di combinarsi in modo armonioso e piacevole all orecchio Contrari: dissonanza. 1b. BU estens., armonia di voci o suoni Contrari: dissonanza. 2. CO fig., di idee e sim., coincidenza,… … Dizionario italiano
combinazione — /kombina tsjone/ s.f. [dal lat. tardo combinatio onis, der. di combinare combinare ]. 1. a. [il combinare o il combinarsi di più colori, suoni, numeri e sim.] ▶◀ accordo, accostamento, (lett.) accozzo, armonia, composizione, concordanza. b. [il… … Enciclopedia Italiana
Giordano Bruno — Infobox Philosopher region = Western Philosophy era = Renaissance philosophy color = #B0C4DE name = Giordano Bruno birth = 1548, Nola, Campania, Spanish Kingdom of Naples death = February 17, 1600 (aged age|1548|0|0|1600|2|17), Rome main… … Wikipedia
Guido del Giudice — (* 14. August 1957 in Neapel) ist ein italienischer Schriftsteller und Philosoph. Guido del Giudice Inhaltsverzeichnis 1 Biographie … Deutsch Wikipedia