-
21 cowboy
['kaubɔɪ]n* * *noun (in the United States, a man who looks after cattle on a ranch.) pastuch bydła -
22 dairy
['dɛərɪ] 1. n( shop) sklep m nabiałowy; (company, building) mleczarnia f2. cpdcattle, chocolate mleczny; industry mleczarski* * *['deəri]plural - dairies; noun1) (a shop supplying milk, butter, cheese etc: We bought milk at the dairy.) sklep nabiałowy2) (the place on a farm etc where milk is kept and butter and cheese are made.) mleczarnia•- dairy farm -
23 dairy cow
plural - dairy cows/cattle a cow kept for its milk.) krowa mleczna -
24 die off
(to die quickly or in large numbers: Herds of cattle were dying off because of the drought.) wymierać, ginąć -
25 drive
[draɪv] 1. n( journey) jazda f or podróż f (samochodem); (also: driveway) wjazd m, droga f dojazdowa; ( energy) werwa f, zapał m; ( campaign) działania pl; (SPORT) uderzenie nt; (also: disk drive) stacja f dysków2. vt; pt drove, pp drivenvehicle prowadzić, kierować +instr; ( TECH) motor, wheel napędzać; animal prowadzić (poprowadzić perf); ball posyłać (posłać perf); (incite, encourage) kierować +instr; nail, stake3. vi; pt drove, pp drivento drive sth into sth — wbijać (wbić perf) coś w coś
( as driver) prowadzić (samochód), jeździć samochodem; ( travel) jechać (pojechać perf) (samochodem)to go for a drive — wybierać się (wybrać się perf) na przejażdżkę
left-/right-hand drive — lewostronny/prawostronny układ kierowniczy
front-/rear-/four-wheel drive — napęd na przednie/tylne/cztery koła
to drive sb home/to the airport — zawozić (zawieźć perf) or odwozić (odwieźć perf) kogoś do domu/na lotnisko
to drive sb mad — doprowadzać (doprowadzić perf) kogoś do szału
to drive sb to sth — doprowadzać (doprowadzić perf) kogoś do czegoś
she drove him to move out — doprowadziła do tego, że się wyprowadził
Phrasal Verbs:* * *1. past tense - drove; verb1) (to control or guide (a car etc): Do you want to drive (the car), or shall I?) jechać, prowadzić samochód2) (to take, bring etc in a car: My mother is driving me to the airport.) odwozić, przywozić3) (to force or urge along: Two men and a dog were driving a herd of cattle across the road.) pędzić, poganiać4) (to hit hard: He drove a nail into the door; He drove a golf-ball from the tee.) w(y)bijać5) (to cause to work by providing the necessary power: This mill is driven by water.) poruszać2. noun1) (a journey in a car, especially for pleasure: We decided to go for a drive.) przejażdżka2) (a private road leading from a gate to a house etc: The drive is lined with trees.) prywatny dojazd, aleja3) (energy and enthusiasm: I think he has the drive needed for this job.) energia4) (a special effort: We're having a drive to save electricity.) kampania, akcja5) (in sport, a hard stroke (with a golf-club, a cricket bat etc).) uderzenie6) ((computers) a disk drive.)•- driver- driver's license
- drive-in
- drive-through
- driving licence
- be driving at
- drive off
- drive on -
26 feed
[fiːd] 1. n( feeding) karmienie nt; ( fodder) pasza f; ( on printer) dane pl wejściowe2. vtbaby, invalid, dog karmić (nakarmić perf); family żywić (wyżywić perf); data, information ( into computer) wprowadzać (wprowadzić perf); coins (into meter, payphone) wrzucać (wrzucić perf)Phrasal Verbs:- feed on* * *[fi:d] 1. past tense, past participle - fed; verb1) (to give food to: He fed the child with a spoon.) żywić, karmić2) ((with on) to eat: Cows feed on grass.) żywić się2. noun(food especially for a baby or animals: Have you given the baby his feed?; cattle feed.) pokarm, pasza- fed up -
27 float
[fləut] 1. n( for swimming) pływak m; ( for fishing) spławik m; ( money) drobne pl; ( in carnival) ruchoma platforma f ( na której odgrywane są sceny rodzajowe)2. vi(on water, through air) unosić się; currency mieć płynny kurs3. vtcurrency upłynniać (upłynnić perf) kurs +gen; company zakładać (założyć perf); idea, plan wprowadzać (wprowadzić perf) w życiePhrasal Verbs:* * *[fləut] 1. verb(to (make something) stay on the surface of a liquid: A piece of wood was floating in the stream.) unosić się, pływać2. noun1) (something that floats on a fishing-line: If the float moves, there is probably a fish on the hook.) pływak, spławik2) (a vehicle for transporting certain things: a milk-float; a cattle-float.) pojazd-platforma•- floating restaurant -
28 forage
['fɔrɪdʒ] 1. npasza f2. vi( for food) szukać pożywienia; ( for interesting objects) szperać* * *['fori‹] 1. verb((often with about) to search thoroughly: He foraged about in the cupboard; He foraged for food in the cupboard.) szperać, plądrować2. noun(food for horses and cattle.) obrok, pasza -
29 goad
-
30 hay
-
31 herd
[həːd] 1. nstado nt2. vtspędzać (spędzić perf), zaganiać (zagonić perf)* * *[hə:d] 1. noun(a group of animals of one kind that stay, or are kept, together: a herd of cattle; a herd of elephant(s).) stado2. verb(to gather together, or be brought together, in a group: The dogs herded the sheep together; The tourists were herded into a tiny room.) spędzić, zapędzić- - herd- herdsman
- the herd instinct -
32 livestock
['laɪvstɔk]n* * *noun (domestic animals, especially horses, cattle, sheep, and pigs.) żywy inwentarz -
33 low
[ləu] 1. adj 2. adv 3. n ( METEOR)niż mto reach a new or an all-time low — spadać (spaść perf) do rekordowo niskiego poziomu
* * *I 1. [ləu] adjective1) (not at or reaching up to a great distance from the ground, sea-level etc: low hills; a low ceiling; This chair is too low for the child.) niski2) (making little sound; not loud: She spoke in a low voice.) cichy3) (at the bottom of the range of musical sounds: That note is too low for a female voice.) niski4) (small: a low price.) niski5) (not strong; weak or feeble: The fire was very low.) wątły6) (near the bottom in grade, rank, class etc: low temperatures; the lower classes.) niski2. adverb(in or to a low position, manner or state: The ball flew low over the net.) nisko- lower- lowly
- lowliness
- low-down
- lowland
- lowlander
- lowlands
- low-lying
- low-tech 3. adjectivelow-tech industries/skills.)- be low on II [ləu] verb(to make the noise of cattle; to moo: The cows were lowing.) ryczeć -
34 manger
['mein‹ə](a box or trough in which food for horses and cattle is placed.) żłób, koryto -
35 nomad
['nəumæd]nkoczownik(-iczka) m(f)* * *['nəumæd](one of a group of people with no permanent home who travel about with their sheep, cattle etc: Many of the people of central Asia are nomads.) koczownik- nomadic- nomadically -
36 pasture
['pɑːstʃə(r)]npastwisko nt* * *(a field or area of ground cove-red with grass for cattle etc to eat: The horses were out in the pasture.) pastwisko -
37 pedigree
['pɛdɪgriː] 1. n ( lit, fig)rodowód m2. cpdpedigree dog — pies m z rodowodem
* * *['pediɡri:] 1. noun1) (a list of the ancestors from whom a person or animal is descended: a dog's pedigree.) genealogia2) (distinguished descent or ancestry: a man of pedigree.) pochodzenie2. adjective((of an animal) pure-bred; from a long line of ancestors of the same breed: a herd of pedigree cattle.) z rodowodem, rodowodowy -
38 raise
[reɪz] 1. n (esp US)( payrise) podwyżka f2. vthand, one's voice, salary, question podnosić (podnieść perf); siege zakańczać (zakończyć perf); embargo znosić (znieść perf); objection wnosić (wnieść perf); doubts, hopes wzbudzać (wzbudzić perf); cattle, plant hodować (wyhodować perf); crop uprawiać; child wychowywać (wychować perf); funds, army zbierać (zebrać perf); loan zaciągać (zaciągnąć perf)to raise a glass to sb/sth — wznosić (wznieść perf) toast za kogoś/coś
to raise a laugh/smile — wywoływać (wywołać perf) śmiech/uśmiech
* * *[reiz] 1. verb1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) podnieść2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) podnieść3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) hodować4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) wycho(wy)wać5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) poruszyć6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) zebrać7) (to cause: His remarks raised a laugh.) wzbudzić8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) wzniecać9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) wznieść10) (to give (a shout etc).) wydać11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) wywołać2. noun(an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) podwyżka- raise hell/Cain / the roof
- raise someone's spirits -
39 ranch
[rɑːntʃ]nranczo nt, rancho nt* * *(a farm, especially one in North America for rearing cattle or horses.) rancho -
40 range
[reɪndʒ] 1. n( of mountains) łańcuch m; ( of missile) zasięg m; ( of voice) skala f; (of subjects, possibilities) zakres m; ( of products) asortyment m; (also: rifle range) strzelnica f; (also: kitchen range) piec m (kuchenny)2. vtustawiać (ustawić perf) w rzędzie3. vito range over — obejmować +acc
to range from … to … — wahać się od +gen do +gen
do you have anything else in this price range? — czy ma Pan/Pani coś jeszcze w tym przedziale cenowym?
ranged right/left — ( text) wysunięty w prawo/lewo
* * *[rein‹] 1. noun1) (a selection or variety: a wide range of books for sale; He has a very wide range of interests.) wachlarz, gama2) (the distance over which an object can be sent or thrown, sound can be heard etc: What is the range of this missile?; We are within range of / beyond the range of / out of range of their guns.) zasięg3) (the amount between certain limits: I'm hoping for a salary within the range $30,000 to $34,000; the range of a person's voice between his highest and lowest notes.) rząd, skala4) (a row or series: a mountain range.) łańcuch5) (in the United States, land, usually without fences, on which cattle etc can graze.) pastwisko6) (a place where a person can practise shooting etc; a rifle-range.) strzelnica7) (a large kitchen stove with a flat top.) piec kuchenny2. verb1) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) uszeregować2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) wahać się3) (to go, move, extend etc: His talk ranged over a number of topics.) rozciągać się•- ranger
См. также в других словарях:
Cattle mutilation — (also known as bovine excision[1]) is the apparent killing and mutilation of cattle under unusual or anomalous circumstances. Sheep and horses have allegedly been mutilated under similar circumstances. A hallmark of these incidents is the… … Wikipedia
Cattle station — is an Australian term for a large farm (station, the equivalent of ranch), usually in the outback, whose main activity is the raising of cattle. The owner of a cattle station is called a grazier. The largest cattle station in the world is Anna… … Wikipedia
Cattle judging — is the process of judging a series of cattle and pronouncing a first, second and third place animal based on each animal s qualities. Most cattle judging occurs in show rings at agricultural shows.Judgements on cattle are ultimately based on… … Wikipedia
Cattle — Cat tle (k[a^]t t l), n. pl. [OE. calet, chatel, goods, property, OF. catel, chatel, LL. captale, capitale, goods, property, esp. cattle, fr. L. capitals relating to the head, chief; because in early ages beasts constituted the chief part of a… … The Collaborative International Dictionary of English
Cattle guard — Cattle Cat tle (k[a^]t t l), n. pl. [OE. calet, chatel, goods, property, OF. catel, chatel, LL. captale, capitale, goods, property, esp. cattle, fr. L. capitals relating to the head, chief; because in early ages beasts constituted the chief part… … The Collaborative International Dictionary of English
cattle louse — Cattle Cat tle (k[a^]t t l), n. pl. [OE. calet, chatel, goods, property, OF. catel, chatel, LL. captale, capitale, goods, property, esp. cattle, fr. L. capitals relating to the head, chief; because in early ages beasts constituted the chief part… … The Collaborative International Dictionary of English
Cattle plague — Cattle Cat tle (k[a^]t t l), n. pl. [OE. calet, chatel, goods, property, OF. catel, chatel, LL. captale, capitale, goods, property, esp. cattle, fr. L. capitals relating to the head, chief; because in early ages beasts constituted the chief part… … The Collaborative International Dictionary of English
Cattle range — Cattle Cat tle (k[a^]t t l), n. pl. [OE. calet, chatel, goods, property, OF. catel, chatel, LL. captale, capitale, goods, property, esp. cattle, fr. L. capitals relating to the head, chief; because in early ages beasts constituted the chief part… … The Collaborative International Dictionary of English
Cattle run — Cattle Cat tle (k[a^]t t l), n. pl. [OE. calet, chatel, goods, property, OF. catel, chatel, LL. captale, capitale, goods, property, esp. cattle, fr. L. capitals relating to the head, chief; because in early ages beasts constituted the chief part… … The Collaborative International Dictionary of English
Cattle show — Cattle Cat tle (k[a^]t t l), n. pl. [OE. calet, chatel, goods, property, OF. catel, chatel, LL. captale, capitale, goods, property, esp. cattle, fr. L. capitals relating to the head, chief; because in early ages beasts constituted the chief part… … The Collaborative International Dictionary of English
Cattle raiding — Cattle rustling or cattle raiding is the act of stealing livestock. In Australia, such stealing is often referred to as duffing , and the person as a duffer . [Baker, Sidney John (1945) The Australian language : an examination of the English… … Wikipedia