-
1 case
law• oikeustapaus• oikeusjuttu• pakkaus• juttu• hylsy• sijamuoto• sija• aihe• asia• asianlaita• aski• vaippa• vuorata• potilas• prosessi• päällinen• rasia• tila• kasti• kapseli• karmi• kirjasintaso• lipaslaw• kanne• kaasus• kammio• seikka• sairaustapaus• suojus• tapahtuma• tapaus• kuori• laukku• laatikko• kolli• kotelo• kori• koppa* * *I keis noun1) (an instance or example: another case of child-beating; a bad case of measles.) tapaus2) (a particular situation: It's different in my case.) tapaus3) (a legal trial: The judge in this case is very fair.) oikeusjuttu4) (an argument or reason: There's a good case for thinking he's wrong.) peruste5) ((usually with the) a fact: I don't think that's really the case.) asianlaita6) (a form of a pronoun (eg he or him), noun or adjective showing its relation to other words in the sentence.) sija•- in case- in case of
- in that case II keis noun1) (a container or outer covering: a case of medical instruments; a suitcase.) laatikko, kotelo, laukku2) (a crate or box: six cases of whisky.) laatikko, kori3) (a piece of furniture for displaying or containing things: a glass case full of china; a bookcase.) kaappi -
2 that being the case
• niin ollen -
3 in that case
• tällöin* * *(if that should happen or should have happened: You're leaving? In that case, I'm leaving too.) siinä tapauksessa -
4 at that rate
(if this or if that is the case; if this or if that continues: He says that he isn't sure whether we'll be allowed to finish, but at that rate we might as well not start.) tätä menoa -
5 jump to conclusions / jump to the conclusion that
(to form an idea without making sure of the facts: He saw my case in the hall and jumped to the conclusion that I was leaving.) tehdä hätiköity johtopäätösEnglish-Finnish dictionary > jump to conclusions / jump to the conclusion that
-
6 appeal on the grounds that the case would set a precedent
• ennakkopäätösperusteEnglish-Finnish dictionary > appeal on the grounds that the case would set a precedent
-
7 skull
• pääkoppa• pääkallo• kallo* * *(the bony case that encloses the brain: He's fractured his skull.) kallo -
8 then
• niin muodoin• tuolloin• tällöin• sitten• siis• silloinen• silloin• sen jälkeen• sen vuoksi* * *ðen 1. adverb1) (at that time in the past or future: I was at school then; If you're coming next week, I'll see you then.) silloin2) (used with prepositions to mean that time in the past or future: John should be here by then; I'll need you before then; I have been ill since then; Until then; Goodbye till then!) silloin, se3) (after that: I had a drink, (and) then I went home.) sitten4) (in that case: He might not give us the money and then what would we do?) siinä tapauksessa5) (often used especially at the end of sentences in which an explanation, opinion etc is asked for, or which show surprise etc: What do you think of that, then?) sitten6) (also; in addition: I have two brothers, and then I have a cousin in America.) lisäksi2. conjunction(in that case; as a result: If you're tired, then you must rest.) siinä tapauksessa3. adjective(at that time (in the past): the then Prime Minister.) silloinen -
9 backup
• varmuuskopiointi• varmistus(tietotekniikka)• varmuuskopioautomatic data processing• varmistus (ATK)• varakopiointi• varmistus* * *1) (additional people who provide help when it is needed: The police officer requested some backup when the shooting began.)2) (a copy of a computer file that can be used in case the original is destroyed.)3) (( also adjective) a piece of equipment, a system etc that can be used when there is a problem with the original one: a backup plan; We have a backup generator in case the power fails.) -
10 hold
• omistaa• olla voimassa• olla käypä• omata• olla mieltä• painiote• otemarine• ruumafinance, business, economy• toimittaa• toimeenpanna• hoitaa• vetää• estää• sitoa• sisältää• vaikutus• pysyä• päättää• kestää• kiinnekohta• kiinnike• kiinnityskohta• levähdysmerkki• kannatella• hallita• pidellä• pidättää• pidäke• pidätin• mahtua• soveltua• tarttua• käsitellätransport• lastiruuma• pitää kiinni• pitää paikkansa• pitää kädessä• pitää hallussaan• pitää* * *I 1. həuld past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) pitää2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) pitää3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) pitää4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) pitää5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) pitää vangittuna6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) sisältää7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) pitää8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) pitää9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) hoitaa10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uskoa, pitää11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) olla voimassa12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) vaatia pitämään kiinni13) (to defend: They held the castle against the enemy.) puolustaa14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) pidätellä15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pitää yllä16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?)17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) pitää18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) omistaa19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) jatkua20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) odottaa21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) jatkaa22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) säilyttää23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) olla jonkun varalle2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.)2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.)3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.)•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II həuld noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastiruuma -
11 which
• joka• jota• mikä• minkä• kumpi• kuka* * *wi 1. adjective, pronoun(used in questions etc when asking someone to point out, state etc one or more persons, things etc from a particular known group: Which (colour) do you like best?; Which route will you travel by?; At which station should I change trains?; Which of the two girls do you like better?; Tell me which books you would like; Let me know which train you'll be arriving on; I can't decide which to choose.) mikä, kuka, kumpi2. relative pronoun((used to refer to a thing or things mentioned previously to distinguish it or them from others: able to be replaced by that except after a preposition: able to be omitted except after a preposition or when the subject of a clause) (the) one(s) that: This is the book which/that was on the table; This is the book (which/that) you wanted; A scalpel is a type of knife which/that is used by surgeons; The chair (which/that) you are sitting on is broken; The documents for which they were searching have been recovered.) joka, mikä3. relative adjective, relative pronoun(used, after a comma, to introduce a further comment on something: My new car, which I paid several thousand pounds for, is not running well; He said he could speak Russian, which was untrue; My father may have to go into hospital, in which case he won't be going on holiday.)- which is which? - which is which -
12 at this
• tässä* * *(if this or if that is the case; if this or if that continues: He says that he isn't sure whether we'll be allowed to finish, but at that rate we might as well not start.) tätä menoa -
13 unpack
automatic data processing• purkaa (ATK)• purkaa• purkaa(tietotekn)* * *1) (to take out (things that are packed): He unpacked his clothes.) purkaa2) (to take (clothes etc) out of (a case etc): Have you unpacked (your case)?) -
14 with
• ohessa• oheen• ohella• jonkin avulla• jonkun kanssa• seurassa• vaivata• yhdistää• kanssa• kera• keskuudessa• keralla• mukana• mukaan• myötä• parissa• samanlainen• sekoittaa• sulautua• ynnä• luona* * *wið1) (in the company of; beside; among; including: I was walking with my father; Do they enjoy playing with each other?; He used to play football with the Arsenal team; Put this book with the others.) kanssa, joukossa2) (by means of; using: Mend it with this glue; Cut it with a knife.)3) (used in expressing the idea of filling, covering etc: Fill this jug with milk; He was covered with mud.)4) (used in describing conflict: They quarrelled with each other; He fought with my brother.) kanssa5) (used in descriptions of things: a man with a limp; a girl with long hair; a stick with a handle; Treat this book with care.)6) (as the result of: He is shaking with fear.)7) (in the care of: Leave your case with the porter.) huostaan8) (in relation to; in the case of; concerning: Be careful with that!; What's wrong with you?; What shall I do with these books?) kanssa9) (used in expressing a wish: Down with fascism!; Up with Manchester United!) -
15 might have
1) (used to suggest that something would have been possible if something else had been the case: You might have caught the bus if you had run.) olisi voinut2) (used to suggest that a person has not done what he should: You might have told me!) olisi voinut3) (used to show that something was a possible action etc but was in fact not carried out or done: I might have gone, but I decided not to.) olisi voinut4) (used when a person does not want to admit to having done something: `Have you seen this man?' `I might have.') voi olla -
16 infect
medicine, veterinary• tulehtua• infektoida• liata• saastuttaaautomatic data processing• saastuttaa (atk)• tartuttaa• tarttua* * *in'fekt(to fill with germs that cause disease; to give a disease to: You must wash that cut on your knee in case it becomes infected; She had a bad cold last week and has infected the rest of the class.) saada tartunta, tartuttaa- infectious
- infectiously -
17 persuade
• painostaa• rohkaista• saada vakuuttuneeksi• houkuttaa• houkutella• viekoitella• vikitellä• vietellä• vakuuttaa• vokotella• puhua ympäri• kehottaa• kannustaa• motivoida• perustella• maanitella• suostutella• suostuttaa• taivutella• taivuttaa• taivuttaa (suostutella)• yllyttää• ylipuhua* * *pə'sweid1) (to make (someone) (not) do something, by arguing with him or advising him: We persuaded him (not) to go.) suostutella2) (to make (someone) certain (that something is the case); to convince: We eventually persuaded him that we were serious.) vakuuttaa•- persuasive
- persuasively
- persuasiveness -
18 rightly
• oikein• oikeutetusti• hyvällä syyllä• hyvin• hyväksyttävästi• kunnolla• kunnollisesti* * *1) (justly, justifiably; it is right, good or just that (something is the case): He was punished for his stupidity and rightly: Rightly or wrongly she refused to speak to him.) oikein2) (correctly; accurately: They rightly assumed that he would refuse to help.) oikein -
19 appear
• paljastua• saapua perille• saapualaw• tulla saapuville• tulla• tulla esiin• tulla näkyviin• näyttää• näkyä• nousta• näyttäytyä• näyttää joltakin• ilmaantua• häämöttää• ilmetä• ilmestyä• tuntua• erottua• esiintyä• siintää• vaikuttaa• putkahtaa• kangastaa• kajastaa• hahmottua• selvitä• sukeltaa• kuultaa• piirtyä• pistää silmään* * *ə'piə1) (to come into view: A man suddenly appeared round the corner.) ilmestyä2) (to arrive (at a place etc): He appeared in time for dinner.) saapua3) (to come before or present oneself/itself before the public or a judge etc: He is appearing on television today; He appeared before Judge Scott.) esiintyä4) (to look or seem as if (something is the case): It appears that he is wrong; He appears to be wrong.) vaikuttaa• -
20 as
• ampeerisekunti* * *æz 1. conjunction1) (when; while: I met John as I was coming home; We'll be able to talk as we go.) kun2) (because: As I am leaving tomorrow, I've bought you a present.) koska3) (in the same way that: If you are not sure how to behave, do as I do.) niin kuin4) (used to introduce a statement of what the speaker knows or believes to be the case: As you know, I'll be leaving tomorrow.) kuten5) (though: Old as I am, I can still fight; Much as I want to, I cannot go.) vaikka6) (used to refer to something which has already been stated and apply it to another person: Tom is English, as are Dick and Harry.) kuten2. adverb(used in comparisons, eg the first as in the following example: The bread was as hard as a brick.) yhtä3. preposition1) (used in comparisons, eg the second as in the following example: The bread was as hard as a brick.) kuin2) (like: He was dressed as a woman.) kuin3) (with certain verbs eg regard, treat, describe, accept: I am regarded by some people as a bit of a fool; He treats the children as adults.) kuin4) (in the position of: He is greatly respected both as a person and as a politician.)•- as for- as if / as though
- as to
- 1
- 2
См. также в других словарях:
In case that — Case Case, n. [F. cas, fr. L. casus, fr. cadere to fall, to happen. Cf. {Chance}.] 1. Chance; accident; hap; opportunity. [Obs.] [1913 Webster] By aventure, or sort, or cas. Chaucer. [1913 Webster] 2. That which befalls, comes, or happens; an… … The Collaborative International Dictionary of English
in case that — conjunction : in the event that : in case … Useful english dictionary
case — 1 n [Latin casus accident, event, set of circumstances, literally, act of falling] 1 a: a civil or criminal suit or action the judicial power shall extend to all case s, in law and equity, arising under this Constitution U.S. Constitution art.… … Law dictionary
case — [keɪs] noun [countable] 1. TRANSPORT a large box or container in which things can be stored or moved: • packing cases full of equipment case of • a case of 10,000 cigarettes and several cases of spirits see also … Financial and business terms
Case — Case, n. [F. cas, fr. L. casus, fr. cadere to fall, to happen. Cf. {Chance}.] 1. Chance; accident; hap; opportunity. [Obs.] [1913 Webster] By aventure, or sort, or cas. Chaucer. [1913 Webster] 2. That which befalls, comes, or happens; an event;… … The Collaborative International Dictionary of English
case — Case, n. [F. cas, fr. L. casus, fr. cadere to fall, to happen. Cf. {Chance}.] 1. Chance; accident; hap; opportunity. [Obs.] [1913 Webster] By aventure, or sort, or cas. Chaucer. [1913 Webster] 2. That which befalls, comes, or happens; an event;… … The Collaborative International Dictionary of English
Case agreed on — Case Case, n. [F. cas, fr. L. casus, fr. cadere to fall, to happen. Cf. {Chance}.] 1. Chance; accident; hap; opportunity. [Obs.] [1913 Webster] By aventure, or sort, or cas. Chaucer. [1913 Webster] 2. That which befalls, comes, or happens; an… … The Collaborative International Dictionary of English
Case at bar — Case Case, n. [F. cas, fr. L. casus, fr. cadere to fall, to happen. Cf. {Chance}.] 1. Chance; accident; hap; opportunity. [Obs.] [1913 Webster] By aventure, or sort, or cas. Chaucer. [1913 Webster] 2. That which befalls, comes, or happens; an… … The Collaborative International Dictionary of English
Case divinity — Case Case, n. [F. cas, fr. L. casus, fr. cadere to fall, to happen. Cf. {Chance}.] 1. Chance; accident; hap; opportunity. [Obs.] [1913 Webster] By aventure, or sort, or cas. Chaucer. [1913 Webster] 2. That which befalls, comes, or happens; an… … The Collaborative International Dictionary of English
Case lawyer — Case Case, n. [F. cas, fr. L. casus, fr. cadere to fall, to happen. Cf. {Chance}.] 1. Chance; accident; hap; opportunity. [Obs.] [1913 Webster] By aventure, or sort, or cas. Chaucer. [1913 Webster] 2. That which befalls, comes, or happens; an… … The Collaborative International Dictionary of English
Case stated — Case Case, n. [F. cas, fr. L. casus, fr. cadere to fall, to happen. Cf. {Chance}.] 1. Chance; accident; hap; opportunity. [Obs.] [1913 Webster] By aventure, or sort, or cas. Chaucer. [1913 Webster] 2. That which befalls, comes, or happens; an… … The Collaborative International Dictionary of English