Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

in+boots

  • 1 blacken

    1) (to make or become black: The sky blackened before the storm.) sortna
    2) (to make to seem bad: She blackened his character.) sverta
    3) (to clean with black polish: He blackened his boots.) fægja, pússa

    English-Icelandic dictionary > blacken

  • 2 boot

    [bu:t] 1. noun
    1) (a covering for the foot and lower part of the leg, usually made of leather etc: a pair of suede boots.) (leður)skór, (leður)stígvél
    2) ((American trunk) a place for luggage in a motor-car etc.) farangursgeymsla
    2. verb
    (to kick: He booted the ball out of the goal.) sparka
    - get the boot

    English-Icelandic dictionary > boot

  • 3 despise

    1) (to look upon with scorn and contempt: I know he despises me for failing my exam.) fyrirlíta
    2) (to refuse to have, use etc; to scorn: She despises such luxuries as fur boots.) hafa andstyggð á
    - despicably

    English-Icelandic dictionary > despise

  • 4 essential

    [i'senʃəl] 1. adjective
    (absolutely necessary: Strong boots are essential for mountaineering; It is essential that you arrive punctually.) nauðsynlegur
    2. noun
    (a thing that is fundamental or necessary: Everyone should learn the essentials of first aid; Is a television set an essential?) grundvallaratriði

    English-Icelandic dictionary > essential

  • 5 even

    I 1. [i:vən] adjective
    1) (level; the same in height, amount etc: Are the table-legs even?; an even temperature.) jafn, í sömu hæð
    2) (smooth: Make the path more even.) sléttur, flatur
    3) (regular: He has a strong, even pulse.) reglulegur, jafn
    4) (divisible by 2 with no remainder: 2, 4, 6, 8, 10 etc are even numbers.) jafn, sléttur
    5) (equal (in number, amount etc): The teams have scored one goal each and so they are even now.) jafn
    6) ((of temperament etc) calm: She has a very even temper.) jafnlyndi, jafnaðargeð
    2. verb
    1) (to make equal: Smith's goal evened the score.) jafna
    2) (to make smooth or level.) jafna, slétta
    - evenness
    - be/get even with
    - an even chance
    - even out
    - even up
    II [i:vən] adverb
    1) (used to point out something unexpected in what one is saying: `Have you finished yet?' `No, I haven't even started.'; Even the winner got no prize.) enn, ennþá; einu sinni; meira að segja
    2) (yet; still: My boots were dirty, but his were even dirtier.) jafnvel
    - even so
    - even though

    English-Icelandic dictionary > even

  • 6 filth

    [filƟ]
    (anything very dirty or foul: Look at that filth on your boots!) óhreinindi; óþverri

    English-Icelandic dictionary > filth

  • 7 footwear

    noun (boots, shoes, slippers etc: He always buys expensive footwear.) fótabúnaður, skófatnaður

    English-Icelandic dictionary > footwear

  • 8 get off

    1) (to take off or remove (clothes, marks etc): I can't get my boots off; I'll never get these stains off (my dress).) fara úr; ná úr
    2) (to change (the subject which one is talking, writing etc about): We've rather got off the subject.) fara út fyrir (umræðuefni)

    English-Icelandic dictionary > get off

  • 9 incongruous

    [iŋ'koŋɡruəs]
    (unsuitable or out of place; odd: Boots would look incongruous with an evening dress.) óviðeigandi, sem stingur í stúf
    - incongruousness

    English-Icelandic dictionary > incongruous

  • 10 lace

    [leis] 1. noun
    1) (a string or cord for fastening shoes etc: I need a new pair of laces for my tennis shoes.) skóreim
    2) (delicate net-like decorative fabric made with fine thread: Her dress was trimmed with lace; ( also adjective) a lace shawl.) blúnda
    2. verb
    (to fasten or be fastened with a lace which is threaded through holes: Lace (up) your boots firmly.) reima

    English-Icelandic dictionary > lace

  • 11 muddy

    adjective (covered with or containing mud: muddy boots/water.) óhreinn, skítugur, forugur

    English-Icelandic dictionary > muddy

  • 12 pull

    [pul] 1. verb
    1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) toga
    2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) sjúga
    3) (to row: He pulled towards the shore.) róa
    4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) beygja (útaf); renna af stað
    2. noun
    1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) kippur; teygur; sog
    2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.) tog-/aðdráttarkraftur
    3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.) áhrif, ítök
    - pull down
    - pull a face / faces at
    - pull a face / faces
    - pull a gun on
    - pull off
    - pull on
    - pull oneself together
    - pull through
    - pull up
    - pull one's weight
    - pull someone's leg

    English-Icelandic dictionary > pull

  • 13 rubber

    1) (( also adjective) (of) a strong elastic substance made from the juice of certain plants (especially the rubber tree), or an artificial substitute for this: Tyres are made of rubber; rubber boots.) gúmmí
    2) ((also eraser) a piece of rubber used to rub out pencil etc marks: a pencil, a ruler and a rubber.) strokleður
    3) ((slang) a condom.)
    4) (a rubber band.)
    - rubber band
    - rubber stamp

    English-Icelandic dictionary > rubber

  • 14 scrape

    [skreip] 1. verb
    1) (to rub against something sharp or rough, usually causing damage: He drove too close to the wall and scraped his car.) skrapa; rispa
    2) (to clean, clear or remove by rubbing with something sharp: He scraped his boots clean; He scraped the paint off the door.) skafa, skrapa
    3) (to make a harsh noise by rubbing: Stop scraping your feet!) mynda skraphljóð
    4) (to move along something while just touching it: The boat scraped against the landing-stage.) nuggast/strjúkast (við)
    5) (to make by scraping: The dog scraped a hole in the sand.) grafa
    2. noun
    1) (an act or sound of scraping.) skrap
    2) (a mark or slight wound made by scraping: a scrape on the knee.) skráma
    3) (a situation that may lead to punishment: The child is always getting into scrapes.) klípa
    - scrape the bottom of the barrel
    - scrape through
    - scrape together/up

    English-Icelandic dictionary > scrape

  • 15 sealskin

    noun, adjective ((of) the fur of the furry type of seal: sealskin boots; made of sealskin.) selskinn

    English-Icelandic dictionary > sealskin

  • 16 stockist

    noun (a person who stocks certain goods: These boots can be obtained from your local stockist.) birgðasali; kaupmaður

    English-Icelandic dictionary > stockist

  • 17 stud

    I noun
    (a collection of horses and mares kept for breeding.) stóð(hestar)
    II 1. noun
    1) (a knob, or nail with a large head, put into the surface of something as a protection or decoration etc: metal studs on the soles of football boots; a belt decorated with studs.) (skraut)bóla; gaddur, takki
    2) (a type of button with two heads for fastening a collar: a collar stud.) flibbahnappur
    2. verb
    (to cover with studs: The sky was studded with stars.) vera alsettur

    English-Icelandic dictionary > stud

  • 18 wellingtons

    ['weliŋtənz]
    (rubber boots loosely covering the calves of the legs.) gúmmístígvél

    English-Icelandic dictionary > wellingtons

См. также в других словарях:

  • Boots Opticians — Type Subsidiary Industry Healthcare Founded 1983 Headquarters …   Wikipedia

  • Boots & Coots — Boots Coots/IWC is one of the world s premier well control companies. Founded in 1978 by Red Adair s lieutenants, Asger Boots Hansen and the late Ed Coots Matthews[1], Boots Coots International Well Control, Inc. was responsible for putting out… …   Wikipedia

  • Boots Mallory — Données clés Naissance 22 octobre 1913 États Unis Nationalité Américaine Décès …   Wikipédia en Français

  • boots — [ buts ] n. f. pl. • 1966; mot angl. « bottes » ♦ Bottes courtes de ville s arrêtant au dessus de la cheville, pour hommes et femmes (⇒ bottillon, bottine). Une paire de boots en cuir noir. ● boot, boots nom masculin (anglais boot, botte) Botte… …   Encyclopédie Universelle

  • Boots Randolph — Surnom Boots, Randy Randolph Nom Homer Louis Randolph III Naissance 3 juin 1927 Paducah …   Wikipédia en Français

  • Boots Randolph — (1997) Chartplatzierungen Erklärung der Daten Singles …   Deutsch Wikipedia

  • Boots — may refer to:* Boots Group, a large chain of chemists (pharmacies) in the United Kingdom and elsewhere * Boots, a character in the popular children s television series, Dora the Explorer ;In music * Boots (album) 1966 album by Nancy Sinatra *… …   Wikipedia

  • Boots Faye — (* 28. August 1923 in Springfield, Missouri; † 25. August 1999; bürgerlich Grace Eloise Tartsch) war eine US amerikanische Country Musikerin. Sie trat oft mit ihrem Mann Idaho Call auf. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 1.1 Kindheit und Jugend …   Deutsch Wikipedia

  • Boots & Saddles Bed & Breakfast — (Седона,США) Категория отеля: Адрес: 2900 Hopi Drive, Запад, Седона …   Каталог отелей

  • Boots N' All — is the Sky Sports televised rugby league, magazine programme, focusing on the Super League, but now also covering the Co Operative National League One, after a new televisual rights deal was agreed with all professional British rugby league clubs …   Wikipedia

  • Boots on the Ground (book) — Boots on the Ground: A Month with the 82nd Airborne in the Battle for Iraq is a book written by journalist Karl Zinsmeister, who was embedded with the storied 82nd Airborne Division during the early days of Operation Iraqi Freedom.About the book… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»