-
121 welches
wẹl|ches ['vɛlçəs]pronSee:→ welche(r, s)* * *wel·che(r, s)1. (was für eine) which\welches Schande! what a disgrace!III. pron indef1. (etwas) somewenn du Geld brauchst, kann ich dir gerne \welchess leihen if you need money, I can lend you some▪ \welches, die... some [people], who* * *adj.which adj. pron.that pron. -
122 welcher, s
wẹl|che(r, s) ['vɛlçə]1. interrog pron1) (adjektivisch) what; (bei Wahl aus einer begrenzten Menge) whichwelcher Mensch könnte behaupten...? — what person could claim...?
welches Kleid soll ich anziehen, das rote oder das grüne? — which dress shall I wear, the red one or the green one?
2) (substantivisch) which (one)welches sind die Symptome dieser Krankheit? —
es gibt viele schöne Frauen, aber welche könnte sich mit Isabella vergleichen? — there are many beautiful women, but which of them could compare with Isabella?
3)welche Schande! — what a disgrace!2. indef pronsome; (in Fragen, konditional auch, verneint) anyes gibt welche, die glauben... — there are some (people) who think...
ich habe keine Tinte/Äpfel, haben Sie welche? — I don't have any ink/apples, do you have some or any?
3. rel pron (rare)(Mensch) who; (Sache) which, thatwelche(r, s) auch immer — whoever/whichever/whatever
-
123 welcher
welche(r, s)(adjektivisch) qué; (substantivisch) cuál; (in Ausrufen) qué, vaya; welche Tasche? ¿qué bolso?; welcher von den beiden? ¿cuál de los dos?; welche Freude! ¡qué alegría!; aus welchem Grund? ¿por qué motivo?; ich weiß nicht, welchen du meinst no sé a cuál te refieresque; (in weiterführenden Relativsätzen) el/la/lo cual, los/las cuales Pluralalgunos; es gibt welche, die glauben, dass... hay algunos que piensan que...; ich habe kein Papier dabei, hast du welches? no tengo papel, ¿tienes tú alguno? -
124 welches
welche(r, s)(adjektivisch) qué; (substantivisch) cuál; (in Ausrufen) qué, vaya; welche Tasche? ¿qué bolso?; welcher von den beiden? ¿cuál de los dos?; welche Freude! ¡qué alegría!; aus welchem Grund? ¿por qué motivo?; ich weiß nicht, welchen du meinst no sé a cuál te refieresque; (in weiterführenden Relativsätzen) el/la/lo cual, los/las cuales Pluralalgunos; es gibt welche, die glauben, dass... hay algunos que piensan que...; ich habe kein Papier dabei, hast du welches? no tengo papel, ¿tienes tú alguno? -
125 streik
Streik m, -s стачка; in den Streik treten обявявам стачка; mit Streik drohen заплашвам със стачка; im Streik stehen стачкувам.* * *der, -s и -e стачка; e-n = ausrufen, in den = treten обявявам стачка; -
126 Notstand
Notstand m POL olağanüstü durum/hal;den nationalen Notstand ausrufen ülke çapında olağanüstü hal ilan etmek -
127 Notstand
ḿчрезвычайное положение; ( военно-юридическая служба) крайняя необходимость- Notstand, äußerer ФРГ чрезвычайное положение, вызванное внешней угрозой
- Notstand, innerer ФРГ чрезвычайное положение, вызванное внутренней угрозой
- Notstand, übergesetzlicher ФРГ чрезвычайное положение, не предусмотренное законодательством
-
128 ausbringen
aus|brin·gen1) ( ausrufen)einen Trinkspruch [auf jdn] \ausbringen to propose a toast [to sb];ein „Hurra“ auf jdn \ausbringen to cheer sb;ein Prosit auf jdn \ausbringen to toast sb's health2) ( verstreuen)etw \ausbringen to lower sth
См. также в других словарях:
Ausrufen — Ausrufen, verb. irreg. (S. Rufen,) welches in doppelter Gattung üblich ist. I. Als ein Neutrum, mit dem Hülfsworte haben. 1) Laut rufen, eine lebhafte Gemüthsbewegung durch die Stimme ausdrucken. Wie sehr, rief er aus, schmerzet diese Wunde! 2)… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
ausrufen — V. (Mittelstufe) etw. spontan laut äußern, rufen Beispiel: Ich habe es geschafft! rief er fröhlich aus. ausrufen V. (Aufbaustufe) etw. öffentlich bekannt geben Synonyme: verkünden (geh.), proklamieren (geh.) Beispiele: Er wurde zum König… … Extremes Deutsch
Ausrufen des Friedensgebots — Ausrufen des Friedensgebots, Befehl des Richters durch den Frohn bei einer Hinrichtung den Nachrichter nicht in seinem Amte zu hindern, s.u. Hochnothpeinliches Halsgericht … Pierer's Universal-Lexikon
Ausrufen der Stationsnamen — Ausrufen der Stationsnamen. In England und Amerika ist das A. bei Ankunft der Züge nicht üblich, in Deutschland, Österreich und anderen Ländern aber vorgeschrieben. Für die deutschen Bahnen bestimmt § 24 der EBO.: »Bei Ankunft auf einer Station… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
ausrufen — ↑exklamieren, ↑proklamieren … Das große Fremdwörterbuch
ausrufen — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • erklären • verkünden • verzollen … Deutsch Wörterbuch
ausrufen — aus·ru·fen (hat) [Vt] 1 etwas ausrufen plötzlich und kurz etwas rufen: ,,Toll! , rief sie aus, als sie von dem Vorschlag hörte 2 etwas ausrufen etwas öffentlich verkünden und damit in Kraft setzen ≈ proklamieren <den Notstand, einen Streik,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
ausrufen — ankündigen; verkünden; vermelden; aus dem Hut zaubern (umgangssprachlich); bekanntmachen; kundgeben; äußern; öffentlich bekannt geben; ankünden; avisiere … Universal-Lexikon
ausrufen — 1. aufschreien, äußern, aussprechen, herausschreien, rufen, schreien; (bildungsspr. veraltet): exklamieren. 2. a) angeben, ankündigen, ansagen, ausschreien, bekannt geben/machen, informieren, kundtun, melden, mitteilen, verlautbaren [lassen],… … Das Wörterbuch der Synonyme
ausrufen — aus|ru|fen … Die deutsche Rechtschreibung
proklamieren — ausrufen; ankündigen; verkünden; vermelden; aus dem Hut zaubern (umgangssprachlich); bekanntmachen; kundgeben; äußern; öffentlich bekannt geben; ankünden … Universal-Lexikon