-
81 split-second response
быстродействие, быстрая реакция; малая инерционность [запаздывание]Englsh-Russian aviation and space dictionary > split-second response
-
82 split second
an, lahza, saniye -
83 split-second blasting
-
84 split-second delay detonator
English-Russian mining dictionary > split-second delay detonator
-
85 split second
yarım saniye -
86 in a split second
en una fracción de segundo, en menos de un segundo -
87 in a split second
in a split secondem uma fração de segundo. -
88 in a split second
Общая лексика: моментально, моргнуть не успеешь, в долю секунды -
89 in a split second
כהרף עין, בשבריר שנייה* * *◙ היינש רירבשב,ןיע ףרהכ◄ -
90 in a split second
in een oogopslag -
91 in a split second
blixtsnabbt, på ett ögonblick -
92 To a split second
Секунда в секундуDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > To a split second
-
93 in a split second
-
94 a split second
paзг.кaкaя-тo дoля ceкунды, миг, мгнoвeниeYou're a madman, Johnny Fortune! I can't trust you a split second. I must never let you out of my sight in future (C. Maclnnes). It's amasing what you can see in a split second (S. Chaplin) -
95 a split second
Общая лексика: доля секунды -
96 be gone in a split second
Общая лексика: как ветром сдутьУниверсальный англо-русский словарь > be gone in a split second
-
97 a split second
• sekunnin murto-osa -
98 split
split
1. verbpresent participle splitting: past tense, past participle split)1) (to cut or (cause to) break lengthwise: to split firewood; The skirt split all the way down the back seam.) rajar2) (to divide or (cause to) disagree: The dispute split the workers into two opposing groups.) dividir
2. noun(a crack or break: There was a split in one of the sides of the box.) grieta, raja- split second
- splitting headache
- the splits
split1 n raja / hendidurasplit2 vb1. partir2. rajarsemy trousers split when I bent down al agacharme, se me rajó el pantalón3. dividir / repartirtr[splɪt]1 (crack, cut, break) grieta, hendidura, raja3 (division - gen) división nombre femenino, ruptura, cisma nombre masculino; (- in politics) escisión nombre femenino, cisma nombre masculino, ruptura4 (division, sharing out) reparto2 (divided - gen) dividido,-a; (- in politics) dividido,-a, escindido,-a1 (crack, break) agrietar, hender; (cut) partir2 (tear - garment) rajar, desgarrar; (- seam) descoser3 SMALLPHYSICS/SMALL (atom) desintegrar4 (divide, separate) dividir (up, -); (political party etc) dividir, escindir5 (share) repartir, dividir■ we had to split the prize money between 10 people tuvimos que repartir el premio entre 10 personas1 (crack) agrietarse, henderse, rajarse; (in two parts) partirse2 (tear - garment) rajarse, desgarrarse; (- seams) descoserse3 (divide - gen) dividirse (up, -); (- in politics) dividirse, escindirse4 familiar (tell tales) acusar, soplar, chivarse (on, de)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin a split second en una fracción de segundo, en menos de un segundoto do the splits abrir las piernas en cruzto split hairs rizar el rizo, buscarle tres pies al gatoto split one's head open romperse la crisma, partirse la crismato split one's sides laughing partirse de risa, troncharse de risato split the difference partir la diferenciacream split / jam split pastelito relleno de nata / pastelito relleno de mermeladasplit decision decisión nombre femenino no unánimesplit infinitive SMALLLINGUISTICS/SMALL infinitivo con un adverbio intercalado entre el "to" y el verbosplit peas guisantes nombre masculino plural secossplit pin chavetasplit personality desdoblamiento de personalidadsplit ring llaverosplit shift horario partido1) cleave: partir, henderto split wood: partir madera2) burst: romper, rajarto split open: abrir3) divide, share: dividir, repartirsplit vi1) : partirse (dícese de la madera, etc.)2) burst, crack: romperse, rajarsesplit n1) crack: rajadura f2) tear: rotura f3) division: división f, escisión fadj.• dividido, -a adj.• grieta adj.• hendido, -a adj.• partido, -a adj.• raja adj.• separarse adj.n.• cisma s.m.• despatarrada s.f.• división s.f.• hendedura s.f.• hendidura s.f.• quebraja s.f.• raja s.f.• rendija s.f.• resquebrajadura s.f.• ruptura s.f.pret., p.p.(Preterito definido y participio pasivo de "to split")v.(§ p.,p.p.: split) = cachar v.• cascar v.• desdoblar v.• dividir v.• escindir v.• grietarse v.• hender v.• partir v.• resquebrajar v.• tronchar v.splɪt
I
1)a) (in garment, cloth - in seam) descosido m; (- part of design) abertura f, raja f, tajo m (CS)b) (in wood, glass) rajadura f, grieta f2)b) ( break up) ruptura f, separación fc) (share-out, distribution)a six-way split would give everyone $1,500 — si se dividiera la suma en seis partes, cada uno se llevaría $1.500
3) splits plto do the splits — abrirse* completamente de piernas, hacer* el spagat (Esp)
4) ( bottle) (AmE) botella individual de vino o champán
II
1)2)a) ( divided)split decision — decisión f no unánime
split shift — horario m (de trabajo) partido or no corrido
b) ( in factions) dividido
III
1.
1)a) ( break) \<\<wood/stone\>\> partirto split the atom — fisionar or desintegrar el átomo
to split something in two/in half — partir algo en dos/por la mitad
b) ( burst)she split her head open — se partió or se abrió la cabeza
to split one's sides (laughing) — partirse or troncharse or desternillarse de risa
c) ( divide into factions) \<\<nation/church\>\> dividir, escindir2) (divide, share) \<\<cost/food\>\> dividirdo you want to split a bottle? — ¿nos tomamos una botella a medias?
2.
vi1) (crack, burst) \<\<wood/rock\>\> partirse, rajarse; \<\<leather/seam\>\> abrirse*, romperse*his bag split (open) — se le rompió or rajó la bolsa
2) \<\<political party/church\>\> dividirse, escindirse3) ( leave) (sl) abrirse* (arg), largarse* (fam)4) ( denounce) (BrE colloq)to split ON somebody — acusar or (Méx fam) rajar a alguien, chivarse de alguien (Esp fam)
•Phrasal Verbs:- split up[splɪt] (vb: pt, pp split)1. N1) (=crack) (in wood, rock) hendidura f, grieta f2) (=rift) ruptura f, escisión f•
there are threats of a split in the progressive party — se oyen voces or hay amenazas de escisión en el partido progresista3) (=division) división f•
the split between the rich and the poor — la división entre ricos y pobres•
a three- way split — una división en tres partes4)• to do the splits — (Gymnastics) hacer el spagat; (accidentally) abrirse completamente de piernas, espatarrarse *
5) (Culin)6) (Sew) (in skirt) abertura f2. ADJ1) (=cracked) [wood, rock] partido, hendido2) (=divided) dividido•
the party was split — el partido estaba escindido or dividido•
the votes are split 15-13 — los votos están repartidos 15 a 133. VT1) (=break) partir- split hairs- split one's sides laughing2) (=divide, share) repartir•
let's split the money between us — repartámonos el dinero•
to split sth into three parts — dividir algo en tres partes•
to split the vote — (Pol) repartirse los votos3) (fig) [+ government, group] dividir; [+ party] escindir, dividirthe dispute split the party — la disputa escindió or dividió el partido
4. VI1) (=come apart) [stone etc] henderse, rajarsethe jeans split the first time she wore them — los vaqueros se le abrieron por las costuras la primera vez que se los puso
2) (fig) [government, group] dividirse; [party] escindirse, dividirse3) * (=tell tales) chivatear **, soplar *to split on sb — chivatear contra algn **, soplar contra algn *
4) (esp US) * (=leave) largarse **, irse5.CPDsplit ends NPL — puntas fpl abiertas
split infinitive N — infinitivo en el que un adverbio o una frase se intercala entre "to" y el verbo
split personality N — personalidad f desdoblada
split pin N — (Brit) chaveta f, pasador m
split-screensplit screen N — pantalla f partida
split second N — fracción f de segundo
split-secondin a split second — en un instante, en un abrir y cerrar de ojos
split shift N — jornada f partida
split ticket N (US) —
•
to vote a split ticket — dar el voto fraccionado, votar a candidatos de diferentes partidos en la misma papeleta- split up* * *[splɪt]
I
1)a) (in garment, cloth - in seam) descosido m; (- part of design) abertura f, raja f, tajo m (CS)b) (in wood, glass) rajadura f, grieta f2)b) ( break up) ruptura f, separación fc) (share-out, distribution)a six-way split would give everyone $1,500 — si se dividiera la suma en seis partes, cada uno se llevaría $1.500
3) splits plto do the splits — abrirse* completamente de piernas, hacer* el spagat (Esp)
4) ( bottle) (AmE) botella individual de vino o champán
II
1)2)a) ( divided)split decision — decisión f no unánime
split shift — horario m (de trabajo) partido or no corrido
b) ( in factions) dividido
III
1.
1)a) ( break) \<\<wood/stone\>\> partirto split the atom — fisionar or desintegrar el átomo
to split something in two/in half — partir algo en dos/por la mitad
b) ( burst)she split her head open — se partió or se abrió la cabeza
to split one's sides (laughing) — partirse or troncharse or desternillarse de risa
c) ( divide into factions) \<\<nation/church\>\> dividir, escindir2) (divide, share) \<\<cost/food\>\> dividirdo you want to split a bottle? — ¿nos tomamos una botella a medias?
2.
vi1) (crack, burst) \<\<wood/rock\>\> partirse, rajarse; \<\<leather/seam\>\> abrirse*, romperse*his bag split (open) — se le rompió or rajó la bolsa
2) \<\<political party/church\>\> dividirse, escindirse3) ( leave) (sl) abrirse* (arg), largarse* (fam)4) ( denounce) (BrE colloq)to split ON somebody — acusar or (Méx fam) rajar a alguien, chivarse de alguien (Esp fam)
•Phrasal Verbs:- split up -
99 split
1 noun(a) (in wood) fissure f, fente f; (in rock → gen) fissure f; (→ deeper) crevasse f; (in skin) gerçure f; (in garment → on purpose) fente f; (→ tear) déchirure f;∎ there is a long split in the wood le bois est fendu sur une bonne longueur(b) (division) division f; (separation) séparation f; (quarrel) rupture f; Politics scission f, schisme m; Religion schisme m; (gap) fossé m, écart m;∎ a split in the ranks une division dans les rangs;∎ there was a three-way split in the voting les votes étaient répartis en trois groupes;∎ a deep split within the party un schisme profond au sein du parti;∎ the split between rich and poor nations l'écart entre les pays riches et les pays pauvres∎ he asked to be given his split of the booty il a demandé qu'on lui donne sa part du butin;∎ they suggested a two-way split of the profits ils ont proposé de partager les bénéfices en deux parts égales(e) (half bottle → of soft drink) petite bouteille f; (→ of champagne) demi-bouteille f; (half glass → of spirits) petit verre m(lip, skirt) fendu;∎ in a split second en une fraction de seconde;∎ it only took a split second cela n'a demandé qu'une fraction de seconde;∎ he works a split shift sa journée de travail est divisée en deux tranches horaires∎ he was splitting wood for the fire il fendait du bois pour faire du feu;∎ the lightning split the oak right down the middle la foudre a fendu le chêne en plein milieu;∎ karate experts can split bricks with their bare hands les karatékas sont capables de casser des briques à main nue;∎ to split sth in two or in half casser ou fendre qch en deux;∎ to split sth open ouvrir qch (en le coupant en deux ou en le fendant);∎ the customs split the boxes open les douaniers ont ouvert les cartons d'un coup de canif;∎ he split his head open on the concrete il s'est fendu le crâne sur le béton;∎ they split open the mattress in their search for drugs ils ont éventré le matelas à la recherche de stupéfiants;∎ Physics to split the atom fissionner l'atome;∎ familiar to split one's sides (laughing) se tenir les côtes (de rire)∎ the plastic sheet had been split right down the middle la bâche en plastique avait été fendue en plein milieu;∎ I've split my trousers j'ai déchiré mon pantalon(c) (separate into groups → family) diviser; Politics (→ party) diviser, créer ou provoquer une scission dans;∎ we were split into two groups on nous a divisés en deux groupes;∎ the committee is split on this issue le comité est divisé sur cette question;∎ this split the party three ways ceci a divisé ou scindé le parti en trois;∎ to split the vote disperser les voix;∎ the vote was split down the middle les deux camps avaient obtenu exactement le même nombre de voix;∎ we were split 30-70 on était 30 pour cent d'un côté et 70 pour cent de l'autre;(d) (divide and share → profits) (se) partager, (se) répartir; (→ bill) (se) partager; Finance (→ stocks) faire une redistribution de;∎ they decided to split the work between them ils ont décidé de se partager le travail;∎ to split the profits four ways diviser les bénéfices en quatre;∎ you can't split it in three on ne peut pas le diviser en trois;∎ to split a bottle partager une bouteille;∎ to split an infinitive = intercaler un adverbe ou une expression adverbiale entre "to" et le verbe∎ we split town nous avons quitté la ville;∎ I'm going to split this scene je me tire ou barre(a) (break → wood, slate) se fendre, éclater;∎ the ship split in two le navire s'est brisé (en deux);∎ figurative my head is splitting j'ai un mal de tête atroce∎ the bag split open le sac s'est déchiré;∎ her dress split right down the back le dos de sa robe s'est déchiré de haut en bas(c) (divide → gen) se diviser; (→ political party) se scinder; (→ road, railway) se diviser, bifurquer;∎ the hikers split into three groups les randonneurs se sont divisés en trois groupes;∎ the party split over the question of pollution le parti s'est scindé ou divisé sur la question de la pollution;∎ the committee split down the middle on the issue le comité s'est divisé en deux clans sur la question∎ she has split with her old school friends elle ne voit plus ses anciennes camarades de classe∎ let's split! on se casse!;∎ they split for San Francisco ils sont partis à San Fransisco□►► split cane osier m;Sport split decision (in boxing) victoire f, décision f aux points;split end fourche f;∎ I tend to get split ends j'ai des cheveux qui ont tendance à fourcher;Grammar split infinitive = infinitif où un adverbe ou une expression adverbiale est intercalé entre "to" et le verbe;split pea pois m cassé;split personality double personnalité f, dédoublement m de la personnalité;∎ he has a split personality il souffre d'un dédoublement de personnalité;British split pin goupille f fendue;split ring bague f à fente;split second fraction f de seconde;Sport split time (in cycling, athletics, motor racing) temps m de passage(a) (break, cut → branch, piece) enlever (en fendant)(b) (person, group) séparer;∎ our branch was split off from the parent company notre succursale a été séparée de la maison mère(a) (branch, splinter) se détacher;∎ a large rock split off from the cliff un gros rocher s'est détaché de la falaise(b) (separate → person, group) se séparer;∎ we split off (from the others) to visit the museum nous avons quitté les autres pour visiter le musée;∎ a radical movement split off from the main party un mouvement radical s'est détaché du gros du parti∎ he split on his friend to the police il a donné son ami à la police;∎ don't split on him! ne le vends pas!➲ split up∎ he split the wood up into small pieces il a fendu le bois en petits morceaux∎ let's split the work up between us répartissons-nous le travail;∎ the teaching syllabus is split up into several chapters le programme d'enseignement est divisé en plusieurs chapitres;∎ Chemistry to split up a compound into its elements dédoubler un composé en ses éléments∎ the teacher split the boys up le professeur a séparé les garçons;∎ the police split up the meeting/crowd la police a mis fin à la réunion/dispersé la foule(b) (couple) se séparer, rompre; (friends) rompre, se brouiller; (meeting, members) se disperser; Politics se diviser, se scinder;∎ to split up with sb rompre avec qn;∎ the band split up in 1992 le groupe s'est séparé en 1992;∎ the search party split up into three groups l'équipe de secours s'est divisée en trois groupes -
100 split
{split}
I. 1. цепя (се), разцепвам (се) (и прен.), съдирам (се), раздирам (се), разделям (се)
the government SPLIT on the question/issue правителството не беше единодушно по този въпрос
to SPLIT the ticket/one's vote гласувам за кандидати от противоположни партии
to SPLIT the vote за кандидат привличам гласове от друг кандидат, за да осигуря избирането на трети кандидат
2. раздвоявам се
3. отцепвам се, напускам, скъсвам връзките си
to SPLIT the difference постигам компромисно решение при уточняване на цени и пр. (при сделки)
to SPLIT hairs/straws цепя косъма на две, сея на корена (му) ряпа
to SPLIT someone's cars проглушавам ушите на някого
to SPLIT (one's sides) пукам се от смях
my head SPLITs/is SPLITting имам силно главоболие, главата ми се пръска, цепи ме глава
a SPLIT second кратък миг
split off разцепвам, разбивам, отцепвам се
split on
to SPLIT on someone sl. издавам нечия тайна, доноснича по нечий адрес, наклеветявам някого
split up разделям (се) (на групи и пр.), разцепвам (се), отцепвам (се) (от партия), разлагам (се), разделяме/поделяме/разпределяме си (сума, плячка и пр.)
II. 1. цепене, разцепване, разделяне
2. раздвояване
3. цепка, пукнатина, пукнато/съдрано/цепнато място
4. несъгласие, разкол, разцепление, отцепване
5. тънка ценена кожа
6. разг. половин чаша уиски и пр., малко шише минерална/газирана вода
7. плодов десерт със сладолед
8. ел. разклонение
9. рl сп. шпагат* * *{split} v (split) (-tt-) 1. цепя (се), разцепвам (се) (и прен.)(2) {split} n 1. цепене, разцепване, разделяне; 2. раздвояване;* * *цепене; цепвам; цепя; сцепвам; разцепвам; разцепление; раздор; разделяне; разпуквам; раздвоявам; несъгласие;* * *1. a split second кратък миг 2. i. цепя (се), разцепвам (се) (и прен.), съдирам (се), раздирам (се), разделям (се) 3. ii. цепене, разцепване, разделяне 4. my head splits/is splitting имам силно главоболие, главата ми се пръска, цепи ме глава 5. splint1 2 6. split off разцепвам, разбивам, отцепвам се 7. split on 8. split up разделям (се) (на групи и пр.), разцепвам (се), отцепвам (се) (от партия), разлагам (се), разделяме/поделяме/разпределяме си (сума, плячка и пр.) 9. the government split on the question/issue правителството не беше единодушно по този въпрос 10. to split (one's sides) пукам се от смях 11. to split hairs/straws цепя косъма на две, сея на корена (му) ряпа 12. to split on someone sl. издавам нечия тайна, доноснича по нечий адрес, наклеветявам някого 13. to split someone's cars проглушавам ушите на някого 14. to split the difference постигам компромисно решение при уточняване на цени и пр. (при сделки) 15. to split the ticket/one's vote гласувам за кандидати от противоположни партии 16. to split the vote за кандидат привличам гласове от друг кандидат, за да осигуря избирането на трети кандидат 17. ел. разклонение 18. несъгласие, разкол, разцепление, отцепване 19. отцепвам се, напускам, скъсвам връзките си 20. плодов десерт със сладолед 21. рl сп. шпагат 22. разг. половин чаша уиски и пр., малко шише минерална/газирана вода 23. раздвоявам се 24. раздвояване 25. тънка ценена кожа 26. цепка, пукнатина, пукнато/съдрано/цепнато място* * *split [split] I. v ( split) 1. цепя (се), разцепвам (се) (и прен.); съдирам (се), раздирам (се); разделям (се); the government \split on the question правителството не беше единодушно по този въпрос; to \split o.'s vote (o.'s ticket) разделям гласовете между няколко кандидата; to \split the difference възприемам средното положение; правя компромис; to \split hairs ( straws) цепя косъма; търся под вола теле; to \split (o.'s sides) пукам се от смях; my head \splits главата ми се цепи, пръска (от главоболие); a \splitting headache ужасно главоболие; a \split second миг; 2. sl доноснича; 3. sl тръгвам си, напускам, "духвам"; we \split the scene тръгнахме си, обрахме си крушите; II. n 1. цепене, разцепване, разделяне; цепка, пукнатина, пукнато; съдрано (скъсано) място; 2. несъгласие, раздор, разкол; разцепление; 3. = splint I. 2.; 4. тънка цепена кожа; 5. sl половин чаша ракия и пр.; 6. малка бутилка сода; 7. pl сп. шпагат; 8. диал. кифличка, разрязана и намазана с мармалад; 9. ел. разклонение.
См. также в других словарях:
Split/Second Velocity — Éditeur Disney Interactive Développeur Black Rock Studio Date de sortie AN 18 mai 2010 EUR21 mai … Wikipédia en Français
split second — n an extremely short period of time for a split second ▪ For a split second the two men hesitated. in a split second ▪ In that split second Graham knew he had won. >split second adj ▪ It was a technique which required split second timing … Dictionary of contemporary English
Split Second Love (álbum) — Saltar a navegación, búsqueda Split Second Love (2009) Álbum de estudio de Sophie Ellis Bextor Publicación Julio/Agosto del 2009 … Wikipedia Español
Split Second: Velocity — Desarrolladora(s) BlackRock Studios Distribuidora(s) Disney Interactive Studios Plataforma(s) Microsoft Windows, PlayStation 3, Xbox 360, iPh … Wikipedia Español
split second — noun singular an extremely small amount of time: For one split second I thought he was gone. ╾ split ,second adjective … Usage of the words and phrases in modern English
split second — n. a fraction of a second split second adj … English World dictionary
split second — ► NOUN ▪ a very brief moment of time. ► ADJECTIVE (split second) ▪ very rapid or accurate … English terms dictionary
split second — split second, adj. 1. a fraction of a second. 2. an infinitesimal amount of time; instant; twinkling. [1880 85] * * * … Universalium
split second — *instant, moment, second, minute, flash, jiffy, twinkling … New Dictionary of Synonyms
Split Second — Note: this article is not about the expression for a split second ; for the band, see A Split Second; for the 2004 TVB drama, see Split Second (TVB); for the film, see Split Second (1992 film) Infobox television show name = Split Second caption … Wikipedia
Split Second — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Cinéma et Télévision Split Second (film, 1953), un film américain de 1953 avec Stephen McNally Split Second (film, 1992), un film de science fiction… … Wikipédia en Français