-
1 cut one's teeth
(to grow one's first teeth: The baby's cutting his first tooth.) růst první zoubek -
2 by the skin of one's teeth
(very narrowly; only just: We escaped by the skin of our teeth.) o vlásek -
3 cut
1. present participle - cutting; verb1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) stříhat; řezat2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) uříznout; rozřezat; nakrájet3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) vystřihnout4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) (o)stříhat; posekat5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) snížit6) (to remove: They cut several passages from the film.) vystřihnout7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) říznout se8) (to divide (a pack of cards).) sejmout9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') stop!10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) zkrátit si cestu11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) protínat12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) ulít se13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) ignorovat2. noun1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) řez; výpadek; sestřih; snížení2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) střih3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) plátek•- cutter- cutting 3. adjective(insulting or offending: a cutting remark.) jedovatý- cut-price
- cut-throat 4. adjective(fierce; ruthless: cut-throat business competition.) bezohledný- cut and dried
- cut back
- cut both ways
- cut a dash
- cut down
- cut in
- cut it fine
- cut no ice
- cut off
- cut one's losses
- cut one's teeth
- cut out
- cut short* * *• tnout• zkrátit• seknutí• sekat• řezat• sek• rozřezat• řez• říznutí• snížit• střih• snížení• krájet• cut/cut/cut -
4 skin
[skin] 1. noun1) (the natural outer covering of an animal or person: She couldn't stand the feel of wool against her skin; A snake can shed its skin.) kůže2) (a thin outer layer, as on a fruit: a banana-skin; onion-skins.) slupka3) (a (thin) film or layer that forms on a liquid: Boiled milk often has a skin on it.) povlak, škraloup2. verb(to remove the skin from: He skinned and cooked the rabbit.) stáhnout kůži- skin flick
- skin-tight
- by the skin of one's teeth* * *• pleť• škraloup• kůže -
5 milk tooth
(one of the first set of a baby's teeth: The child's milk teeth started to come out when he was six years old.) mléčné zuby* * *• mléčný zub -
6 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) držet2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) držet3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) držet4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) vydržet5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) (za)držet6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) obsahovat; udržet7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) konat (se)8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) udržovat se, držet se9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zastávat10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) mít za to; považovat; chovat11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) platit12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) přinutit k dodržení13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hájit14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) odolávat15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) udržovat16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) udržovat17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) konat se18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) vlastnit19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) vydržet20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) čekat (u telefonu)21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) držet22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) hlídat23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) chystat2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) uchopení; držení2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) vliv3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chvat, hmat•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) nákladový prostor* * *• udržovat• udržet• uchopení• vytrvat• postavení• podržet• sevření• obsahovat• hold/held/held• držení• držet• činit -
7 mesh
[meʃ] 1. noun1) ((one of) the openings between the threads of a net: a net of (a) very fine (= small) mesh.) oko sítě2) ((often in plural) a network: A fly was struggling in the meshes of the spider's web.) síť, pletivo2. verb((of teeth on eg gear wheels) to become engaged with each other: The teeth on these two cogwheels mesh when they go round.) zapadnout do sebe* * *• síť -
8 cog
[koɡ](one of a series of teeth around the edge of a wheel which fits into one of a similar series in a similar wheel (or into a chain as in a bicycle) causing motion: The cogs in the gear-wheels of a car get worn down.) zub* * *• zub• cvrček -
9 bite
1. past tense - bit; verb(to seize, grasp or tear (something) with the teeth or jaws: The dog bit his leg; He was bitten by a mosquito.) (po)kousat, (po)štípat2. noun1) (an act of biting or the piece or place bitten: a bite from the apple; a mosquito bite.) sousto, kousnutí; štípnutí2) (the nibble of a fish on the end of one's line: I've been fishing for hours without a bite.) zabrání•- biting- bite the dust* * *• kousnout• kousat• bite/bit/bitten -
10 grind
1. past tense, past participle - ground; verb1) (to crush into powder or small pieces: This machine grinds coffee.) mlít2) (to rub together, usually producing an unpleasant noise: He grinds his teeth.) skřípat3) (to rub into or against something else: He ground his heel into the earth.) vtlačit, zavrtat2. noun(boring hard work: Learning vocabulary is a bit of a grind.) dřina- grinder- grinding
- grindstone
- grind down
- grind up
- keep someone's nose to the grindstone
- keep one's nose to the grindstone* * *• umlít• grind/ground/ground• mlít -
11 gum
I noun((usually in plural) the firm flesh in which the teeth grow.) dáseň- gumboilII 1. noun1) (a sticky juice got from some trees and plants.) smůla2) (a glue: We can stick these pictures into the book with gum.) lepidlo3) (a type of sweet: a fruit gum.) gumový bonbón4) (chewing-gum: He chews gum when he is working.) žvýkačka2. verb(to glue with gum: I'll gum this bit on to the other one.) slepit- gummy- gumminess* * *• žvýkačka• guma• lepidlo• dáseň -
12 incisor
-
13 rake
[reik] 1. noun1) (a tool which consists of a usually metal bar with teeth at the end of a long handle, used for smoothing earth, gathering eg leaves together etc.) hrábě2) (any similar tool: a croupier's rake in a casino.) hrabičky3) (the act of raking: to give the soil a rake.) (u)hrabání2. verb1) (to smooth or gather with a rake: I'll rake these grass-cuttings up later.) hrabat2) ((often with out) to remove the ashes from (a fire) with a poker etc.) prohrábnout3) (to fire guns at (a target) from one end of it to the other: The soldiers raked the entire village with machine-gun fire.) pokropit palbou•- rake up* * *• hrabat• hrábě -
14 root
I 1. [ru:t] noun1) (the part of a plant that grows under the ground and draws food and water from the soil: Trees often have deep roots; Carrots and turnips are edible roots.) kořen2) (the base of something growing in the body: the roots of one's hair/teeth.) kořen, kořínek3) (cause; origin: Love of money is the root of all evil; We must get at the root of the trouble.) kořen4) ((in plural) family origins: Our roots are in Scotland.) kořeny2. verb(to (make something) grow roots: These plants aren't rooting very well; He rooted the plants in compost.) zakořenit, zasadit- root crop
- root out
- take root II [ru:t] verb1) (to poke about in the ground: The pigs were rooting about for food.) rýt2) (to search by turning things over etc: She rooted about in the cupboard.) hrabat se* * *• odmocnina• kořen -
15 sink
[siŋk] 1. past tense - sank; verb1) (to (cause to) go down below the surface of water etc: The torpedo sank the battleship immediately; The ship sank in deep water.) potopit (se)2) (to go down or become lower (slowly): The sun sank slowly behind the hills; Her voice sank to a whisper.) klesat3) (to (cause to) go deeply (into something): The ink sank into the paper; He sank his teeth into an apple.) vsáknout se, vnořit4) ((of one's spirits etc) to become depressed or less hopeful: My heart sinks when I think of the difficulties ahead.) klesnout5) (to invest (money): He sank all his savings in the business.) investovat2. noun(a kind of basin with a drain and a water supply connected to it: He washed the dishes in the sink.) dřez- sunken- be sunk
- sink in* * *• potopit• potopit se• sink/sank/sunk• dřez -
16 snap
[snæp] 1. past tense, past participle - snapped; verb1) ((with at) to make a biting movement, to try to grasp with the teeth: The dog snapped at his ankles.) chňapat2) (to break with a sudden sharp noise: He snapped the stick in half; The handle of the cup snapped off.) zlomit (se), ulomit (se)3) (to (cause to) make a sudden sharp noise, in moving etc: The lid snapped shut.) zaklapnout4) (to speak in a sharp especially angry way: `Mind your own business!' he snapped.) vyštěknout5) (to take a photograph of: He snapped the children playing in the garden.) cvaknout (foto)2. noun1) ((the noise of) an act of snapping: There was a loud snap as his pencil broke.) prasknutí2) (a photograph; a snapshot: He wanted to show us his holiday snaps.) snímek3) (a kind of simple card game: They were playing snap.) karetní hra3. adjective(done, made etc quickly: a snap decision.) náhlý- snappy- snappily
- snappiness
- snapshot
- snap one's fingers
- snap up* * *• zlomit• prasknout• chňapnout -
17 tusk
(one of a pair of large curved teeth which project from the mouth of certain animals eg the elephant, walrus, wild boar etc.) kel* * *• kel -
18 whistle
['wisl] 1. verb1) (to make a shrill, often musical, sound by forcing one's breath between the lips or teeth: Can you whistle?; He whistled to attract my attention; He whistled a happy tune.) hvízdat2) (to make such a sound with a device designed for this: The electric kettle's whistling; The referee whistled for half-time.) (za)pískat3) (to make a shrill sound in passing through the air: The bullet whistled past his head.) hvízdnout4) ((of the wind) to blow with a shrill sound.) hvízdat2. noun1) (the sound made by whistling: He gave a loud whistle to his friend across the road.) hvizd2) (a musical pipe designed to make a whistling noise.) píšťala3) (an instrument used by policemen, referees etc to make a whistling noise: The referee blew his whistle at the end of the game.) píšťalka* * *• pískání• pískat• píšťala• pískat si• píšťalka• hvízdat -
19 wisdom tooth
['wizdəm-] (any one of the four back teeth cut after childhood, usually about the age of twenty.) zub moudrosti* * *• zub moudrosti
См. также в других словарях:
one's teeth — ▪ To throw off control ▪ To take up or have a tenacious or keen interest (in) or occupation (with something) ● bit … Useful english dictionary
show one's teeth — {v. phr.} To show anger; show belligerence. * /He is a very mild, private person, but during a tough business negotiation he knows how to show his teeth./ … Dictionary of American idioms
show one's teeth — {v. phr.} To show anger; show belligerence. * /He is a very mild, private person, but during a tough business negotiation he knows how to show his teeth./ … Dictionary of American idioms
set one's teeth — To clench the teeth, as in strong resolution • • • Main Entry: ↑set * * * clench one s teeth together ■ become resolute they have set their teeth against a change which would undermine their prospects of forming a government … Useful english dictionary
sink one's teeth — phrasal 1. : bite pleasure of sinking one s teeth into a succulent apple W.F.Hambly 2. : to deal directly with as a reality or a concrete matter explicitly set forth : to treat with as something substantial usually used with into stories such as… … Useful english dictionary
pick one's teeth — {v. phr.} To clean one s teeth with a toothpick. * /It is considered poor manners to pick one s teeth in public./ … Dictionary of American idioms
pick one's teeth — {v. phr.} To clean one s teeth with a toothpick. * /It is considered poor manners to pick one s teeth in public./ … Dictionary of American idioms
pick\ one's\ teeth — v. phr. To clean one s teeth with a toothpick. It is considered poor manners to pick one s teeth in public … Словарь американских идиом
grind one's teeth — grate one s teeth together, gnash one s teeth … English contemporary dictionary
cut one's teeth — ( ● cut * * * acquire initial practice or experience of a particular sphere of activity or with a particular organization the brothers cut their professional teeth at Lusardi s before starting their own restaurant … Useful english dictionary
show one's teeth — idi show one s teeth, to become menacing; reveal one s hostility … From formal English to slang