Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

imtis

  • 21 mintis

    imtis a. n.
    galuotis, galynėtis, glėbiuotis (menk.), grumtis, imstytis (tarm.), imčiuotis (tarm.), minkytis, mintis, ristis, rungtis (tarm.), stačiuotis (psn.), veiktis, veltis (tarm.)

    Lietuvių kalbos sinonimų žodynas > mintis

  • 22 ristis

    imtis a. n.
    galuotis, galynėtis, glėbiuotis (menk.), grumtis, imstytis (tarm.), imčiuotis (tarm.), minkytis, mintis, ristis, rungtis (tarm.), stačiuotis (psn.), veiktis, veltis (tarm.)

    Lietuvių kalbos sinonimų žodynas > ristis

  • 23 rungtis

    imtis a. n.
    galuotis, galynėtis, glėbiuotis (menk.), grumtis, imstytis (tarm.), imčiuotis (tarm.), minkytis, mintis, ristis, rungtis (tarm.), stačiuotis (psn.), veiktis, veltis (tarm.)

    Lietuvių kalbos sinonimų žodynas > rungtis

  • 24 stačiuotis

    imtis a. n.
    galuotis, galynėtis, glėbiuotis (menk.), grumtis, imstytis (tarm.), imčiuotis (tarm.), minkytis, mintis, ristis, rungtis (tarm.), stačiuotis (psn.), veiktis, veltis (tarm.)

    Lietuvių kalbos sinonimų žodynas > stačiuotis

  • 25 veiktis

    imtis a. n.
    galuotis, galynėtis, glėbiuotis (menk.), grumtis, imstytis (tarm.), imčiuotis (tarm.), minkytis, mintis, ristis, rungtis (tarm.), stačiuotis (psn.), veiktis, veltis (tarm.)

    Lietuvių kalbos sinonimų žodynas > veiktis

  • 26 veltis

    imtis a. n.
    galuotis, galynėtis, glėbiuotis (menk.), grumtis, imstytis (tarm.), imčiuotis (tarm.), minkytis, mintis, ristis, rungtis (tarm.), stačiuotis (psn.), veiktis, veltis (tarm.)

    Lietuvių kalbos sinonimų žodynas > veltis

  • 27 རྩོམ་པ་

    [rtsom pa]
    1. būt. brtsams / būs. brtsam / liep. rtsoms - 1) sumanyti, ketinti; pradėti, imtis; ngo log རྩོམ་པ་ sukelti maištą; 'bros par རྩོམ་པ་ ketinti bėgti; རྩོམ་པ་r mdzod - imtis darbo; 2) kurti, rašyti (knygą); sudaryti (dokumentą); bstan bcos རྩོམ་པ་ rašyti traktatą; 2. 1) pradžia; žygis, iniciatyva; 2) veikalas, kūrinys.

    Tibeto-lietuvių žodynas > རྩོམ་པ་

  • 28 discordant sample

    French\ \ échantillon discordant
    German\ \ diskordante Stichprobe (nach Pitman)
    Dutch\ \ discordante steekproef; discordante steekproef volgens Pitman
    Italian\ \ campione discordante
    Spanish\ \ muestra discordante
    Catalan\ \ mostra discordant
    Portuguese\ \ amostra discordante
    Romanian\ \ -
    Danish\ \ disharmonisk prøve
    Norwegian\ \ uharmoniske prøve
    Swedish\ \ disharmonisk prov
    Greek\ \ δυσαρμονικό δείγμα
    Finnish\ \ ei yhtäpitävää tulosta tuottava otos
    Hungarian\ \ nem összetartozó minta
    Turkish\ \ uyumsuz örnek
    Estonian\ \ ebakõlaline valim
    Lithuanian\ \ nesutarimų imtis; skirtingumų imtis
    Slovenian\ \ disonantan vzorec
    Polish\ \ próba niezgodna
    Ukrainian\ \ неузгоджена вибірка
    Serbian\ \ -
    Icelandic\ \ -
    Euskara\ \ -
    Farsi\ \ -
    Persian-Farsi\ \ -
    Arabic\ \ عينة متنافرة
    Afrikaans\ \ nie-ooreenstemmende steekproef (Pitman)
    Chinese\ \ 不 和 谐 样 本
    Korean\ \ 비부합표본

    Statistical terms > discordant sample

  • 29 judgment sample

    French\ \ échantillon résonné ?; échantillon au jugé
    German\ \ bewußte Auswahl
    Dutch\ \ gerichte steekproef
    Italian\ \ campione orientativo
    Spanish\ \ muestra dirigida
    Catalan\ \ mostra (no aleatòria) dirigida
    Portuguese\ \ amostra dirigida;amostra orientada; amostra arbitrada
    Romanian\ \ -
    Danish\ \ subjektiv/skønsmæssigt udvalgt stikprøve
    Norwegian\ \ subjektivt utvalg; subjektiv stikkprøve
    Swedish\ \ bedömningsurval
    Greek\ \ δειγματοληψία κρίσης ή σκοπιμότητας
    Finnish\ \ harkintanäyte
    Hungarian\ \ eldöntõtt minta
    Turkish\ \ yargı örneklemesi; hüküm örneklemesi
    Estonian\ \ subjektiivne valim
    Lithuanian\ \ sprendinių imtis; pagal pavyzdį imtis
    Slovenian\ \ izbira tipiĉnih enot
    Polish\ \ próba tendencyjnie; próba dobrana subiektywnie; próba subiektywna
    Russian\ \ не вполне случайная выборка; вынужденная выборка
    Ukrainian\ \ не повністю випадкова вибірка
    Serbian\ \ -
    Icelandic\ \ dómur sýni
    Euskara\ \ epaiketa lagin
    Farsi\ \ -
    Persian-Farsi\ \ نمونه با نظر شخصي
    Arabic\ \ عينة تشخيصية
    Afrikaans\ \ oordeelsteekproef
    Chinese\ \ 判 断 抽 样
    Korean\ \ 판단표본

    Statistical terms > judgment sample

  • 30 quota sample

    French\ \ échantillon par la méthode des quotas
    German\ \ Quotenstichprobe
    Dutch\ \ quota-steekproef
    Italian\ \ campione per quote
    Spanish\ \ muestra por cuotas
    Catalan\ \ mostreig per quotes
    Portuguese\ \ amostragem por quotas
    Romanian\ \ -
    Danish\ \ kvotaudvælgelse
    Norwegian\ \ kvoteutvelging
    Swedish\ \ kvotasampel
    Greek\ \ δειγματοληψία με προκαθορισμένα ποσοστά
    Finnish\ \ kiintiönäyte; kiintiöpoiminta; vrt. (todenäköisyys)otanta
    Hungarian\ \ kvóta kiválasztás
    Turkish\ \ kota örneği
    Estonian\ \ kvootvalim
    Lithuanian\ \ imtis grupėmis; imtis kvotomis
    Slovenian\ \ kvotni vzorec
    Polish\ \ próba kwotowa
    Ukrainian\ \ вибірка по групах
    Serbian\ \ -
    Icelandic\ \ kvótaúrtak
    Euskara\ \ kuotazko laginketa
    Farsi\ \ -
    Persian-Farsi\ \ نمونه‌گيري سهميه‌اي
    Arabic\ \ عينة بالحصص
    Afrikaans\ \ kwotasteekproef
    Chinese\ \ 定 额 样 本 , 限 额 样 本
    Korean\ \ 할당표본

    Statistical terms > quota sample

  • 31 rejective sampling

    French\ \ -
    German\ \ Rückweisestichprobenentnahme; Stichprobenziehung mit Zurückweisung
    Dutch\ \ steekproeftrekking met verwerping; steekproeftrekking met verwerping volgens Hàjek
    Italian\ \ -
    Spanish\ \ -
    Catalan\ \ -
    Portuguese\ \ amostragem com rejeição global
    Romanian\ \ -
    Danish\ \ afvisende prøvetagning
    Norwegian\ \ -
    Swedish\ \ avvisande provtagning
    Greek\ \ απορριπτική δειγματοληψίας
    Finnish\ \ hylkäävä otanta
    Hungarian\ \ visszautasításos mintavétel
    Turkish\ \ reddedici örnekleme
    Estonian\ \ tagasilükkamisvalik
    Lithuanian\ \ atmetimo imtis; lemiamoji imtis
    Slovenian\ \ -
    Polish\ \ losowanie z odrzuceniem
    Ukrainian\ \ -
    Serbian\ \ -
    Icelandic\ \ -
    Euskara\ \ -
    Farsi\ \ -
    Persian-Farsi\ \ نمونه‌گيري رد کردني
    Arabic\ \ معاينة رفضية
    Afrikaans\ \ verwerpingsteekproefneming (volgens Hàjek)
    Chinese\ \ 拒 绝 抽 样
    Korean\ \ 기각표집

    Statistical terms > rejective sampling

  • 32 འགོ་འཛུགས་པ་

    ['go 'dzugs pa]
    pradėti, imtis (darbo).

    Tibeto-lietuvių žodynas > འགོ་འཛུགས་པ་

  • 33 འཁྲུག་པ་

    ['khrug pa]
    1. būt. 'khrugs - pyktis, gyventi nesantaikoje; muštis, kautis, kariauti; pasimesti, sutrikti, būti apimtam panikos; 2. saṅgrāma, vināša, kalaha, yuddha, ānarta, āyodhana - barnis, nesantaika, vaidai; muštynės, kautynės, mūšis; sumaištis, netvarka, painiava; འཁྲུག་པ་ rgyag pa - ginčytis, pyktis, bartis; འཁྲུག་པ་ byed pa - imtis ginklo, pradėti karą; འཁྲུག་པ་ bzo ba - sukelti vaidus, barnius, neramumus (maištą); འཁྲུག་པ་ shor - kilo nesantaika, riaušės; འཁྲུག་པ་r byed pa - kautis, kovoti; mchi ma འཁྲུག་པ་ ašarų tekėjimas, verksmas.

    Tibeto-lietuvių žodynas > འཁྲུག་པ་

  • 34 ཆས་པ་

    [chas pa]
    1) išvykti, išvažiuoti; chas su 'jug pa - (iš)siųsti; dus gcig tu chas - (jie) išvyko vienu metu; bod du ཆས་པ་ vykti į Tibetą; 2) ruoštis, pradėti, imtis.

    Tibeto-lietuvių žodynas > ཆས་པ་

  • 35 ཆོད་སོ་བདོག་པ་

    [chod so bdog pa]
    žadėti; imtis.

    Tibeto-lietuvių žodynas > ཆོད་སོ་བདོག་པ་

  • 36 འཇུག་པར་བྱེད་པ་

    ['jug par byed pa]
    a) įvesti; įdėti, padėti; b) imtis.

    Tibeto-lietuvių žodynas > འཇུག་པར་བྱེད་པ་

  • 37 ཐབས་བྱེད་པ་

    [thabs byed pa]
    imtis priemonių, ieškoti būdų.

    Tibeto-lietuvių žodynas > ཐབས་བྱེད་པ་

  • 38 འབད་པས་ཞུགས་པ་

    ['bad pas zhugs pa]
    energingai imtis.

    Tibeto-lietuvių žodynas > འབད་པས་ཞུགས་པ་

  • 39 གཟས་པ་

    [gzas pa]
    1) ruoštis; imtis, pradėti; 2) pakelti (pvz. ranką); imti (ruoštis) mušti.

    Tibeto-lietuvių žodynas > གཟས་པ་

  • 40 གཏོད་པ་

    [gtod pa]
    I būt. btad / būs. gtad / liep. btod 1) duoti, perduoti, įteikti; 2) patikėti; 3) pasikliauti, remtis; 4) siekti; eiti (ko nors) link; pa(si)sukti; 'bem la གཏོད་པ་ taikytis; mi la mgo bo གཏོད་པ་ pasukti galvą į žmogų; mi la mdzub mo གཏོད་པ་ rodyti į žmogų pirštu; sems གཏོད་པ་ susitelkti (į ką nors). ii būt. btod - pradėti, imtis, įkurti, įsteigti.

    Tibeto-lietuvių žodynas > གཏོད་པ་

См. также в других словарях:

  • imtis — statusas T sritis biomedicinos mokslai apibrėžtis 1) iš ↑populiacijos tyrimui atrinktų individų grupė; 2) iš ↑generalinės aibės tyrimui atrinktų objektų poaibis. Imtis gali būti atsitiktinė arba neatsitiktinė ir reprezentatyvioji arba… …   Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)

  • imtis — statusas T sritis švietimas apibrėžtis Ėmimo rankomis būdas, pvz., kamuolio imtis metant jį į krepšį, obliaus imtis per darbų pamokas. Metodiška imtis palengvina išmokimą, nes atsisakoma klaidingo ėmimo būdo. atitikmenys: angl. grip vok.… …   Enciklopedinis edukologijos žodynas

  • imtis — statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Dviejų imtynininkų vienas susiėmimas vienas kitam priešinantis taisyklių leidžiamais veiksmais. Skiriama ↑mokomoji ir ↑varžybinė imtis. atitikmenys: angl. bout vok. Kampf, m; Ringkampf, m rus.… …   Sporto terminų žodynas

  • imtis — statusas T sritis informatika apibrėžtis Visumos dalis, atstovaujanti visą visumą. Tam, kad imtis iš tikrųjų atstovautų visumą, ji parenkama naudojantis statistiniais metodais. Tada galima tvirtinti, kad visumos parametrai sutampa su imties… …   Enciklopedinis kompiuterijos žodynas

  • imtis — statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. sample vok. Stichprobe, f rus. выборка, f pranc. échantillon, m …   Automatikos terminų žodynas

  • imtis — statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Vienas arba daugiau elementų, paimtų iš aibės siekiant gauti informaciją apie šią aibę ir remiantis ja priimti sprendimą apie aibę arba apie jos sukeltą vyksmą. atitikmenys: angl. sample …   Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas

  • imtis — statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Ėminių grupė, kurios tyrimų arba bandymų rezultatai paprastai apdorojami statistiškai. atitikmenys: angl. sample vok. Probe, f; Stichprobe, f rus. выборка, f; выборочная совокупность, f… …   Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas

  • imtis — statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Ėminių, bandinių, mėginių, pavyzdžių ar stebinių grupė. atitikmenys: angl. sample vok. Probe, f; Stichprobe, f rus. выборка, f; выборочная совокупность, f pranc. échantillon, m …   Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas

  • imtis — statusas T sritis chemija apibrėžtis Imties vienetų grupė, kurios tyrimų ar bandymų rezultatai paprastai apdorojami statistiškai. atitikmenys: angl. sample rus. выборка; выборочная совокупность …   Chemijos terminų aiškinamasis žodynas

  • imtis — statusas T sritis švietimas apibrėžtis Pedagogikos moksliniam tyrimui atrinkta moksleivių grupė. atitikmenys: angl. grip vok. Handgrift rus. приём …   Enciklopedinis edukologijos žodynas

  • imtis — imti̇̀s dkt. Per lẽmiamą im̃tį lietùvis sùrėmė pečiùs su súomiu …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»