-
21 mintis
imtis a. n.galuotis, galynėtis, glėbiuotis (menk.), grumtis, imstytis (tarm.), imčiuotis (tarm.), minkytis, mintis, ristis, rungtis (tarm.), stačiuotis (psn.), veiktis, veltis (tarm.) -
22 ristis
imtis a. n.galuotis, galynėtis, glėbiuotis (menk.), grumtis, imstytis (tarm.), imčiuotis (tarm.), minkytis, mintis, ristis, rungtis (tarm.), stačiuotis (psn.), veiktis, veltis (tarm.) -
23 rungtis
imtis a. n.galuotis, galynėtis, glėbiuotis (menk.), grumtis, imstytis (tarm.), imčiuotis (tarm.), minkytis, mintis, ristis, rungtis (tarm.), stačiuotis (psn.), veiktis, veltis (tarm.) -
24 stačiuotis
imtis a. n.galuotis, galynėtis, glėbiuotis (menk.), grumtis, imstytis (tarm.), imčiuotis (tarm.), minkytis, mintis, ristis, rungtis (tarm.), stačiuotis (psn.), veiktis, veltis (tarm.) -
25 veiktis
imtis a. n.galuotis, galynėtis, glėbiuotis (menk.), grumtis, imstytis (tarm.), imčiuotis (tarm.), minkytis, mintis, ristis, rungtis (tarm.), stačiuotis (psn.), veiktis, veltis (tarm.) -
26 veltis
imtis a. n.galuotis, galynėtis, glėbiuotis (menk.), grumtis, imstytis (tarm.), imčiuotis (tarm.), minkytis, mintis, ristis, rungtis (tarm.), stačiuotis (psn.), veiktis, veltis (tarm.) -
27 རྩོམ་པ་
[rtsom pa]1. būt. brtsams / būs. brtsam / liep. rtsoms - 1) sumanyti, ketinti; pradėti, imtis; ngo log རྩོམ་པ་ sukelti maištą; 'bros par རྩོམ་པ་ ketinti bėgti; རྩོམ་པ་r mdzod - imtis darbo; 2) kurti, rašyti (knygą); sudaryti (dokumentą); bstan bcos རྩོམ་པ་ rašyti traktatą; 2. 1) pradžia; žygis, iniciatyva; 2) veikalas, kūrinys. -
28 discordant sample
French\ \ échantillon discordantGerman\ \ diskordante Stichprobe (nach Pitman)Dutch\ \ discordante steekproef; discordante steekproef volgens PitmanItalian\ \ campione discordanteSpanish\ \ muestra discordanteCatalan\ \ mostra discordantPortuguese\ \ amostra discordanteRomanian\ \ -Danish\ \ disharmonisk prøveNorwegian\ \ uharmoniske prøveSwedish\ \ disharmonisk provGreek\ \ δυσαρμονικό δείγμαFinnish\ \ ei yhtäpitävää tulosta tuottava otosHungarian\ \ nem összetartozó mintaTurkish\ \ uyumsuz örnekEstonian\ \ ebakõlaline valimLithuanian\ \ nesutarimų imtis; skirtingumų imtisSlovenian\ \ disonantan vzorecPolish\ \ próba niezgodnaRussian\ \ несогласованная выборкаUkrainian\ \ неузгоджена вибіркаSerbian\ \ -Icelandic\ \ -Euskara\ \ -Farsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ عينة متنافرةAfrikaans\ \ nie-ooreenstemmende steekproef (Pitman)Chinese\ \ 不 和 谐 样 本Korean\ \ 비부합표본 -
29 judgment sample
French\ \ échantillon résonné ?; échantillon au jugéGerman\ \ bewußte AuswahlDutch\ \ gerichte steekproefItalian\ \ campione orientativoSpanish\ \ muestra dirigidaCatalan\ \ mostra (no aleatòria) dirigidaPortuguese\ \ amostra dirigida;amostra orientada; amostra arbitradaRomanian\ \ -Danish\ \ subjektiv/skønsmæssigt udvalgt stikprøveNorwegian\ \ subjektivt utvalg; subjektiv stikkprøveSwedish\ \ bedömningsurvalGreek\ \ δειγματοληψία κρίσης ή σκοπιμότηταςFinnish\ \ harkintanäyteHungarian\ \ eldöntõtt mintaTurkish\ \ yargı örneklemesi; hüküm örneklemesiEstonian\ \ subjektiivne valimLithuanian\ \ sprendinių imtis; pagal pavyzdį imtisSlovenian\ \ izbira tipiĉnih enotPolish\ \ próba tendencyjnie; próba dobrana subiektywnie; próba subiektywnaRussian\ \ не вполне случайная выборка; вынужденная выборкаUkrainian\ \ не повністю випадкова вибіркаSerbian\ \ -Icelandic\ \ dómur sýniEuskara\ \ epaiketa laginFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ نمونه با نظر شخصيArabic\ \ عينة تشخيصيةAfrikaans\ \ oordeelsteekproefChinese\ \ 判 断 抽 样Korean\ \ 판단표본 -
30 quota sample
French\ \ échantillon par la méthode des quotasGerman\ \ QuotenstichprobeDutch\ \ quota-steekproefItalian\ \ campione per quoteSpanish\ \ muestra por cuotasCatalan\ \ mostreig per quotesPortuguese\ \ amostragem por quotasRomanian\ \ -Danish\ \ kvotaudvælgelseNorwegian\ \ kvoteutvelgingSwedish\ \ kvotasampelGreek\ \ δειγματοληψία με προκαθορισμένα ποσοστάFinnish\ \ kiintiönäyte; kiintiöpoiminta; vrt. (todenäköisyys)otantaHungarian\ \ kvóta kiválasztásTurkish\ \ kota örneğiEstonian\ \ kvootvalimLithuanian\ \ imtis grupėmis; imtis kvotomisSlovenian\ \ kvotni vzorecPolish\ \ próba kwotowaRussian\ \ выборка по группамUkrainian\ \ вибірка по групахSerbian\ \ -Icelandic\ \ kvótaúrtakEuskara\ \ kuotazko laginketaFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ نمونهگيري سهميهايArabic\ \ عينة بالحصصAfrikaans\ \ kwotasteekproefChinese\ \ 定 额 样 本 , 限 额 样 本Korean\ \ 할당표본 -
31 rejective sampling
French\ \ -German\ \ Rückweisestichprobenentnahme; Stichprobenziehung mit ZurückweisungDutch\ \ steekproeftrekking met verwerping; steekproeftrekking met verwerping volgens HàjekItalian\ \ -Spanish\ \ -Catalan\ \ -Portuguese\ \ amostragem com rejeição globalRomanian\ \ -Danish\ \ afvisende prøvetagningNorwegian\ \ -Swedish\ \ avvisande provtagningGreek\ \ απορριπτική δειγματοληψίαςFinnish\ \ hylkäävä otantaHungarian\ \ visszautasításos mintavételTurkish\ \ reddedici örneklemeEstonian\ \ tagasilükkamisvalikLithuanian\ \ atmetimo imtis; lemiamoji imtisSlovenian\ \ -Polish\ \ losowanie z odrzuceniemRussian\ \ критическая выборкаUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ -Euskara\ \ -Farsi\ \ -Persian-Farsi\ \ نمونهگيري رد کردنيArabic\ \ معاينة رفضيةAfrikaans\ \ verwerpingsteekproefneming (volgens Hàjek)Chinese\ \ 拒 绝 抽 样Korean\ \ 기각표집 -
32 འགོ་འཛུགས་པ་
['go 'dzugs pa]pradėti, imtis (darbo). -
33 འཁྲུག་པ་
['khrug pa]1. būt. 'khrugs - pyktis, gyventi nesantaikoje; muštis, kautis, kariauti; pasimesti, sutrikti, būti apimtam panikos; 2. saṅgrāma, vināša, kalaha, yuddha, ānarta, āyodhana - barnis, nesantaika, vaidai; muštynės, kautynės, mūšis; sumaištis, netvarka, painiava; འཁྲུག་པ་ rgyag pa - ginčytis, pyktis, bartis; འཁྲུག་པ་ byed pa - imtis ginklo, pradėti karą; འཁྲུག་པ་ bzo ba - sukelti vaidus, barnius, neramumus (maištą); འཁྲུག་པ་ shor - kilo nesantaika, riaušės; འཁྲུག་པ་r byed pa - kautis, kovoti; mchi ma འཁྲུག་པ་ ašarų tekėjimas, verksmas. -
34 ཆས་པ་
[chas pa]1) išvykti, išvažiuoti; chas su 'jug pa - (iš)siųsti; dus gcig tu chas - (jie) išvyko vienu metu; bod du ཆས་པ་ vykti į Tibetą; 2) ruoštis, pradėti, imtis. -
35 ཆོད་སོ་བདོག་པ་
[chod so bdog pa]žadėti; imtis. -
36 འཇུག་པར་བྱེད་པ་
['jug par byed pa]a) įvesti; įdėti, padėti; b) imtis. -
37 ཐབས་བྱེད་པ་
[thabs byed pa]imtis priemonių, ieškoti būdų. -
38 འབད་པས་ཞུགས་པ་
['bad pas zhugs pa]energingai imtis. -
39 གཟས་པ་
[gzas pa]1) ruoštis; imtis, pradėti; 2) pakelti (pvz. ranką); imti (ruoštis) mušti. -
40 གཏོད་པ་
[gtod pa]I būt. btad / būs. gtad / liep. btod 1) duoti, perduoti, įteikti; 2) patikėti; 3) pasikliauti, remtis; 4) siekti; eiti (ko nors) link; pa(si)sukti; 'bem la གཏོད་པ་ taikytis; mi la mgo bo གཏོད་པ་ pasukti galvą į žmogų; mi la mdzub mo གཏོད་པ་ rodyti į žmogų pirštu; sems གཏོད་པ་ susitelkti (į ką nors). ii būt. btod - pradėti, imtis, įkurti, įsteigti.
См. также в других словарях:
imtis — statusas T sritis biomedicinos mokslai apibrėžtis 1) iš ↑populiacijos tyrimui atrinktų individų grupė; 2) iš ↑generalinės aibės tyrimui atrinktų objektų poaibis. Imtis gali būti atsitiktinė arba neatsitiktinė ir reprezentatyvioji arba… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
imtis — statusas T sritis švietimas apibrėžtis Ėmimo rankomis būdas, pvz., kamuolio imtis metant jį į krepšį, obliaus imtis per darbų pamokas. Metodiška imtis palengvina išmokimą, nes atsisakoma klaidingo ėmimo būdo. atitikmenys: angl. grip vok.… … Enciklopedinis edukologijos žodynas
imtis — statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Dviejų imtynininkų vienas susiėmimas vienas kitam priešinantis taisyklių leidžiamais veiksmais. Skiriama ↑mokomoji ir ↑varžybinė imtis. atitikmenys: angl. bout vok. Kampf, m; Ringkampf, m rus.… … Sporto terminų žodynas
imtis — statusas T sritis informatika apibrėžtis Visumos dalis, atstovaujanti visą visumą. Tam, kad imtis iš tikrųjų atstovautų visumą, ji parenkama naudojantis statistiniais metodais. Tada galima tvirtinti, kad visumos parametrai sutampa su imties… … Enciklopedinis kompiuterijos žodynas
imtis — statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. sample vok. Stichprobe, f rus. выборка, f pranc. échantillon, m … Automatikos terminų žodynas
imtis — statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Vienas arba daugiau elementų, paimtų iš aibės siekiant gauti informaciją apie šią aibę ir remiantis ja priimti sprendimą apie aibę arba apie jos sukeltą vyksmą. atitikmenys: angl. sample … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
imtis — statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Ėminių grupė, kurios tyrimų arba bandymų rezultatai paprastai apdorojami statistiškai. atitikmenys: angl. sample vok. Probe, f; Stichprobe, f rus. выборка, f; выборочная совокупность, f… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
imtis — statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Ėminių, bandinių, mėginių, pavyzdžių ar stebinių grupė. atitikmenys: angl. sample vok. Probe, f; Stichprobe, f rus. выборка, f; выборочная совокупность, f pranc. échantillon, m … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
imtis — statusas T sritis chemija apibrėžtis Imties vienetų grupė, kurios tyrimų ar bandymų rezultatai paprastai apdorojami statistiškai. atitikmenys: angl. sample rus. выборка; выборочная совокупность … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
imtis — statusas T sritis švietimas apibrėžtis Pedagogikos moksliniam tyrimui atrinkta moksleivių grupė. atitikmenys: angl. grip vok. Handgrift rus. приём … Enciklopedinis edukologijos žodynas
imtis — imti̇̀s dkt. Per lẽmiamą im̃tį lietùvis sùrėmė pečiùs su súomiu … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas