-
41 imputation sur le montant du prêt
сущ.бизн. зачет в погашение ссудыФранцузско-русский универсальный словарь > imputation sur le montant du prêt
-
42 imputation sur un compte
Французско-русский универсальный словарь > imputation sur un compte
-
43 se laver d’une imputation
se laver d’une imputationočistit se z nařčení -
44 fiche d'imputation
-
45 coefficient d'imputation des frais généraux
Le dictionnaire commercial Français-Russe > coefficient d'imputation des frais généraux
-
46 fiche d'imputation
(фр. правительственные кредиты)кредитная заявка | запрос на выдачу кредитаLe dictionnaire commercial Français-Russe > fiche d'imputation
-
47 coefficient d'imputation des frais généraux
сущ.Французско-русский универсальный словарь > coefficient d'imputation des frais généraux
-
48 droit d’imputation des pertes
сущ.Французско-русский универсальный словарь > droit d’imputation des pertes
-
49 déterminer l'imputation des payements
гл.фин. определять, в погашение какого из нескольких обязательств производится платёжФранцузско-русский универсальный словарь > déterminer l'imputation des payements
-
50 fiche d'imputation
сущ.бизн. (фр. правительственные кредиты) кредитная заявка, запрос на выдачу кредитаФранцузско-русский универсальный словарь > fiche d'imputation
-
51 fiche d’imputation
Французско-русский универсальный словарь > fiche d’imputation
-
52 relever une imputation
гл.общ. снять обвинениеФранцузско-русский универсальный словарь > relever une imputation
-
53 se laver
1) мыться, умываться2) мыть, умывать -
54 обвинение
с.1) accusation f, inculpation fобвинение в преступлении — imputation f d'un crimeпункты обвинения — les chefs m pl d'accusationвозводить на кого-либо обвинение в чем-либо — accuser ( или inculper) qn de qch; incriminer qch à qnпо обвинению в... — sous l'inculpation de...представитель обвинения — représentant m du ministère public ( или de la partie civile)свидетель обвинения — témoin m à charge ( или de l'accusation)вынести обвинение — prononcer un jugement -
55 en être au point où ...
дойти до такого положения, что...; при существующем положении вещейHéméry. - Il ne faut pas qu'une imputation pareille, si absurde qu'elle soit, se fasse jour. Au point où votre mari en est de sa carrière... (M. Prévost, Pierre et Thérèse.) — Эмери. - Нельзя, чтобы подобное обвинение, каким бы оно ни было абсурдным, стало известно. Это может отразиться на дальнейшей карьере вашего мужа...
Suzanne. - Et puis, tenez, je me fais honte à moi-même de marchander ainsi ma confiance. Tant pis, coûte que coûte au point où nous en sommes je préfère être franche tout à fait. (A. Picard, L'Ange gardien.) — Сюзанна. - А потом, послушайте, мне самой стыдно, что я так торгуюсь, прежде чем довериться вам. Ну что же, будь что будет. При нашем теперешнем положении я предпочитаю быть совершенно откровенной.
Dictionnaire français-russe des idiomes > en être au point où ...
-
56 se faire jour
1) светать2) проявляться, пробиваться, обнаруживаться, найти себе выход, прорваться наружуHéméry. - Il ne faut pas qu'une imputation pareille, si absurde qu'elle soit, se fasse jour. Au point où votre mari en est de sa carrière... (M. Prévost, Pierre et Thérèse.) — Эмери. - Нельзя, чтобы подобное обвинение, каким бы оно ни было абсурдным, стало известно. Это может отразиться на дальнейшей карьере вашего мужа...
Peu à peu, l'idée se fit jour que les hommes pouvaient disposer du temps. Sur tous les continents et dans tous les pays, les chefs d'États et les ministres se mirent à consulter des traités de philosophie. (M. Aymé, Le Passe-Muraille.) — Мало-помалу мысль о том, что люди могут распоряжаться временем, пробила себе дорогу. На всех континентах и во всех странах главы государств и министры принялись штудировать философские трактаты.
3) добиться успеха, славыLes chagrins et la misère ne peuvent atteindre que les talents inconnus; mais quand ils se sont fait jour, les écrivains deviennent riches, et je serai riche. (H. de Balzac, Illusions perdues.) — Горести и нищета - удел лишь безвестных талантов, но, достигнув славы, писатели становятся богатыми, и я буду богат.
-
57 fiche
fкарточка (регистрационная, учётная)- fiche du casier judiciaire
- fiche dactyloscopique
- fiche d'escompte
- fiche d'imputation
- fiche individuelle
- fiche de renseignement
- fiche signalétique -
58 coefficient
-
59 fiche
f1) ( для картотеки)2) ( технологический документ)•- fiche de fabrication
- fiche d'imputation
- fiche de retrait
- fiche suiveuse
- fiche de suivi
- fiche technique
- fiche de versement -
60 laver
I vt.1. yuvmoq; laver du linge kir yuvmoq; machine à laver kir yuvish mashinasi; loc. il faut laver son linge sale en famille uydagi gapni ko‘chaga olib chiqmaslik, oshkor qilmaslik kerak2. yuvmoq (tana a'zolarini); laver la figure d'un enfant bolaning yuzini yuvmoq3. (qqn) birovni oqlamoq3. yuvmoq, tozalamoq, ketkizmoq; laver une tache dog‘ni ketkizmoq4. laver un affront, une injure haqorat, so‘kish uchun o‘ch olmoqII se laver vpr.1. yuvinmoq; se laver à grande eau suvni ayamay yuvinmoq2. se laver, se laver les dents tishlarini yuvmoq; elle s'est lavé les mains u qo‘llarini yuvdi; loc. se laver les mains de qqch. biror narsaga javobgarlikni o‘z gardanidan soqit qilmoq; se laver d'un soupçon, d'une imputation shubhadan, ayblashdan oqlanmoq.
См. также в других словарях:
imputation — [ ɛ̃pytasjɔ̃ ] n. f. • av. 1450; lat. imputatio 1 ♦ Action d imputer à qqn, de mettre sur le compte de qqn (une action blâmable, une faute). ⇒ accusation, allégation, attaque, inculpation. Imputation de vol. Se défendre contre des imputations… … Encyclopédie Universelle
imputation — im‧pu‧ta‧tion [ˌɪmpjˈteɪʆn] noun 1. [countable, uncountable] LAW a suggestion that someone or something is the cause of a particular situation, or is responsible for a particular action, especially something bad: imputation on • A corporation… … Financial and business terms
Imputation — can refer to: *Dividend imputation, tax credits attached to company dividends *Imputation (economics) *Imputation (game theory) *Imputation (law) *Imputation (religion) *Imputation (statistics) … Wikipedia
Imputation — Im pu*ta tion, [L. imputatio an account, a charge: cf. F. imputation.] [1913 Webster] 1. The act of imputing or charging; attribution; ascription; also, anything imputed or charged. [1913 Webster] Shylock. Antonio is a good man. Bassanio. Have… … The Collaborative International Dictionary of English
Imputation — oder Imputatio (deutsch Zurechnung , Zuschreibung , von lateinisch imputatare, zurechnen, zuschreiben) steht für Imputatio, im Recht für die subjektive Zurechnung von Kenntnissen, Handlungen und Kausalverläufen zu Personen Imputation (Ethik), in… … Deutsch Wikipedia
imputation — I noun abuse, accusal, accusation, adverse criticism, allegation, animadversion, arrogation, ascription, aspersion, attaint, attribution, blame, brand, calumny, censure, challenge, charge, condemnation, criticism, defamation, denouncement,… … Law dictionary
imputation — Imputation. s. f. v. N est guere en usage que dans la Pratique. L imputation des interests, des jouissances sur le principal. Il se dit aussi, en matiere de religion. Les hommes ne sont pas justifiez par une simple imputation des merites de Jesus … Dictionnaire de l'Académie française
imputation — (n.) 1540s, noun of action from IMPUTE (Cf. impute) (v.) on model of M.Fr. imputation, or else from L.L. imputationem (nom. imputatio), noun of action from imputare … Etymology dictionary
Imputation — (lat.), Beschuldigung, Zurechnung (s. d.); imputativ, beschuldigend, eine Beschuldigung enthaltend … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Imputation — (lat.), Zurechnung, Beschuldigung; imputieren, zurechnen, schuld geben; imputatīv, zurechnend, beschuldigend … Kleines Konversations-Lexikon
Imputation — Imputation, s. Zurechnung … Herders Conversations-Lexikon