-
1 impropero
[st1]1 [-] impropero, āre: - intr. - se hâter d'entrer. [st1]2 [-] impropero, āre, āvi, ātum: - tr. et intr. - Hier. reprocher, faire des reproches, réprimander.* * *[st1]1 [-] impropero, āre: - intr. - se hâter d'entrer. [st1]2 [-] impropero, āre, āvi, ātum: - tr. et intr. - Hier. reprocher, faire des reproches, réprimander.* * *Impropero, improperas, penul. cor. improperare. Plaut. Reprocher, Improperer.\Improperare. Plin. Entrer hastivement. -
2 impropero
1.imprŏpĕro ( inpr-), āre, v. n. [in-propero], to hasten into, enter hastily: quo si quis improperet, Varr. ap. Plin. 36, 13, 19, § 91.2.imprŏpĕro ( inpr-), āvi, ātum, 1, v. n. and a. [corrupt. for improbro; from in - probrum], to cast as a reproach upon one, to reproach, taunt, upbraid (post-Aug., and very rare): impropero oneidizô, Gloss. Philox.:non impropero illi,
Petr. 38:improperia improperantium,
Vulg. Rom. 15, 3:latrones improperabant ei,
id. Matt. 27, 44. -
3 impropero
I im-propero, —, —, āreторопиться войти Vr ap. PM (v. l.)II im-propero, —, —, āre [из *. improbro]делать упрёки, упрекать (i. alicui Pt; aliquid Vlg, Eccl) -
4 impropero
im-propero, āre (in der Vulgärsprache verderbt aus improbro, v. in u. probro, wov. auch ex-probro u. opprobro) = ὀνειδίζω (Gloss.), etwas schimpflich vorwerfen, vorrücken, m. bl. Dat. pers. = jmdm. Vorwürfe machen, alqd, Vulg. psalm. 73, 10; sap. 2, 12 u.a.: alci, Petron. 38, 11. Vulg. psalm. 73, 18. Commodian. instr. 2, 10, 3.
-
5 impropero
im-propero, āre (in der Vulgärsprache verderbt aus improbro, v. in u. probro, wov. auch ex-probro u. opprobro) = ὀνειδίζω (Gloss.), etwas schimpflich vorwerfen, vorrücken, m. bl. Dat. pers. = jmdm. Vorwürfe machen, alqd, Vulg. psalm. 73, 10; sap. 2, 12 u.a.: alci, Petron. 38, 11. Vulg. psalm. 73, 18. Commodian. instr. 2, 10, 3.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > impropero
-
6 impropero
Iimproperare, improperavi, improperatus V INTRANShasten into, enter hastilyIIimproperare, improperavi, improperatus Vblame (person); reproach (with), taunt, upbraid (L+S) -
7 inpropero
1.imprŏpĕro ( inpr-), āre, v. n. [in-propero], to hasten into, enter hastily: quo si quis improperet, Varr. ap. Plin. 36, 13, 19, § 91.2.imprŏpĕro ( inpr-), āvi, ātum, 1, v. n. and a. [corrupt. for improbro; from in - probrum], to cast as a reproach upon one, to reproach, taunt, upbraid (post-Aug., and very rare): impropero oneidizô, Gloss. Philox.:non impropero illi,
Petr. 38:improperia improperantium,
Vulg. Rom. 15, 3:latrones improperabant ei,
id. Matt. 27, 44. -
8 improperium
ī n. [ impropero II \]упрёк Eccl -
9 improperium
improperium, iī, n. (impropero), der Schimpf, die Beschimpfung (ονειδος, Gloss.), Eccl. (s. Bünem. Lact. 4, 18, 32).
-
10 improperium
improperium, iī, n. (impropero), der Schimpf, die Beschimpfung (ονειδος, Gloss.), Eccl. (s. Bünem. Lact. 4, 18, 32).Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > improperium
-
11 improperium
imprŏpĕrĭum ( inpr-), ĭi, n. [2. impropero], a reproach, taunt (eccl. Lat.), Lact. 4, 18, 32; Vulg. Rom. 15, 3 al.; cf. improperium oneidisis, Gloss. Philox. -
12 inproperium
imprŏpĕrĭum ( inpr-), ĭi, n. [2. impropero], a reproach, taunt (eccl. Lat.), Lact. 4, 18, 32; Vulg. Rom. 15, 3 al.; cf. improperium oneidisis, Gloss. Philox.
См. также в других словарях:
improperar — ► verbo transitivo Decir improperios a una persona: ■ improperó injurias terribles contra los miembros más recalcitrantes de la sociedad. SINÓNIMO insultar * * * improperar tr. Decir improperios a ↘alguien. * * * improperar. (Del lat.… … Enciclopedia Universal
improperare — im·pro·pe·rà·re v.tr. (io impròpero) OB rimproverare, accusare | ingiuriare {{line}} {{/line}} DATA: 2Є metà XIII sec. ETIMO: dal lat. imprŏpĕrāre … Dizionario italiano