-
1 import
import s.m. 1. ( Comm) importation f. 2. ( Comm) ( beni importati) importations f.pl.: quest'anno l'import supera l'export cette année les importations dépassent les exportations. -
2 import-export
import-export I. s.m.inv. ( Comm) import-export: occuparsi di import-export faire de l'import-export. II. agg.m./f.inv. ( Comm) d'import-export: ditta import-export entreprise d'import-export. -
3 export
export s.m.inv. (Econ,Comm) exportation f., export m.: import-export import-export; ditta import-export entreprise d'import-export. -
4 importazione
importazione s.f. 1. ( Comm) importation: si occupa di importazione ed esportazione il s'occupe de l'import-export, il est à la charge des importations et des exportations. 2. al pl. ( beni importati) importations: quest'anno le importazioni superano le esportazioni cette année les importations dépassent les exportations. 3. ( fig) ( introduzione) importation, introduction: l'importazione di una nuova moda l'introduction d'une nouvelle mode. 4. ( Inform) importation: importazione di dati importation de données.
См. также в других словарях:
Import — Import … Deutsch Wörterbuch
import — IMPÓRT, importuri, s.n. Totalitatea operaţiilor cu caracter comercial prin care se introduc într o ţară mărfuri produse şi cumpărate din alte ţări. ♢ loc. adj. De import = a) care este importat; b) fig. străin de realităţile locale. ♦ (concr.)… … Dicționar Român
import — ● import nom masculin En Belgique, montant : Une facture d un import de mille francs. import [ɛ̃pɔʀ] n. m. ÉTYM. 1907, Claudel; déverbal de importer, ou angl. import, spécialt « contenu, sens », de to import « importer ». → Import export. ❖ ♦… … Encyclopédie Universelle
Import — Sm erw. fach. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. import, einer Ableitung von ne. import einführen (entlehnt als importieren), aus l. importāre hineintragen, einführen , zu l. portāre tragen, befördern und l. in . Nomen agentis: Importeur.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Import — ist die gängige Bezeichnung für die Einfuhr von Waren und Dienstleistungen von Wirtschaftseinheiten, die ihren Wohnsitz außerhalb des jeweiligen Landes haben. Das Gegenteil von Import ist der Export. Der Export saldiert sich mit dem Import zum je … Deutsch Wikipedia
import — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. importrcie, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} sprowadzanie z innych krajów nabytych w nich towarów (czasem też kapitałów lub usług) z zamiarem wykorzystania ich na… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Import — Im*port , v. t. [imp. & p. p. {Imported}; p. pr. & vb. n. {Importing}.] [L. importare to bring in, to occasion, to cause; pref. im in + portare to bear. Sense 3 comes through F. importer, from the Latin. See {Port} demeanor.] 1. To bring in from… … The Collaborative International Dictionary of English
import — I noun connotation, consequence, drift, essence, gist, gravity, idea, importance, matter, meaning, meaningfulness, moment, pith, point, purport, sense, seriousness, significance, significatio, signification, substance, sum, tenor, vis, weight,… … Law dictionary
import — / impɔ:t/, it. / import/ s. ingl. [dal v. (to ) import importare ], usato in ital. al masch. (econ., comm.) [immissione di merci estere nel territorio di uno stato] ▶◀ e ◀▶ [➨ importazione] … Enciclopedia Italiana
import — /ˈimport, ingl. ˈɪmpɔːt/ [vc. ingl., da to import «importare»] s. m. inv. importazione CONTR. export (ingl.), esportazione … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Import — Import: Das Fremdwort für »Einfuhr« wurde Ende des 18. Jh.s aus engl. import entlehnt. Das engl. Wort ist das substantivierte Verb to import »einführen«, das über frz. importer auf lat. importare (in portare) »hineinbringen; einführen« zurückgeht … Das Herkunftswörterbuch