-
1 implorare
implorare v.tr. ( implòro) implorer, solliciter: implorare qcs. da qcu. solliciter qqch. de qqn; implorare qcu. di fare qcs. implorer qqn de faire qqch.; il condannato implorò il presidente affinché gli concedesse la grazia le condamné implora le Président de lui accorder sa grâce; implorare Dio per la guarigione del figlio implorer Dieu pour la guérison de son fils. -
2 impetrare
impetrare v.tr. ( impètro) ( lett) 1. ( ottenere supplicando) obtenir par des prières. 2. ( domandare supplicando) supplier, implorer: impetrò la grazia il implora sa grâce; impetrare misericordia implorer la miséricorde. -
3 supplicare
supplicare v.tr. ( sùpplico, sùpplichi) supplier, implorer: supplicare gli dei supplier les dieux, implorer les dieux; te ne supplico je t'en supplie. -
4 giungere
giungere v. (pres.ind. giùngo, giùngi; p.rem. giùnsi; p.p. giùnto) I. intr. (aus. essere) 1. ( arrivare) arriver: la delegazione giungerà all'aeroporto alle venti la délégation arrivera à l'aéroport à vingt heures; sono giunto al capitolo terzo je suis arrivé au chapitre trois, je suis au chapitre trois; giungere a destinazione arriver à destination, parvenir à destination. 2. ( estendersi) s'étendre: la pineta giunge fino al mare la pinède s'étend jusqu'à la mer. 3. ( raggiungere) aboutir (aus. avoir), atteindre tr. (a qcs. qqch.): quel sentiero giunge al mare ce sentier aboutit à la mer; ( fig) giungere al colmo atteindre le comble. 4. (raggiungere: rif. a età) atteindre tr. (a qcs. qqch.): giungere a tarda età atteindre un âge avancé. 5. ( fig) aller, arriver: a tanto è giunta la sua sfacciataggine? mais jusqu'où va son effronterie?; è giunto persino a implorarmi il en est arrivé jusqu'à m'implorer. II. tr. joindre: giunse le mani in atto di preghiera il joignit les mains en signe de prière. -
5 mercé
mercé I. s.f. ( lett) (grazia, pietà) grâce, pitié: chiedere mercé demander grâce; implorare mercé implorer la grâce. II. prep. (ant,lett) grâce à: mercé il vostro aiuto grâce à votre aide. -
6 perdono
perdono I. s.m. 1. pardon: implorare il perdono implorer le pardon. 2. ( Rel) ( indulgenza) pardon, rémission f.: perdono dei peccati rémission des péchés. 3. ( scusa) pardon: chiedere perdono demander pardon; chiedo perdono pardonnez-moi; chiedo perdono per il ritardo veuillez excuser mon retard; chiedere perdono a qcu. demander pardon à qqn, s'excuser auprès de qqn. II. intz. pardon!, désolé!, excusez-moi!
См. также в других словарях:
implorer — [ ɛ̃plɔre ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1280; lat. implorare, de plorare « pleurer » 1 ♦ Supplier d une manière humble et touchante. ⇒ adjurer, conjurer, prier. Implorer qqn du regard. Je vous implore de me pardonner. Implorer le Ciel. 2 ♦… … Encyclopédie Universelle
implorer — Implorer. v. a. Demander avec humilité & avec douleur le secours dont on a besoin. Implorer l assistance de Dieu. implorer le secours du ciel. implorer la grace, la misericorde du S. Esprit. implorer la clemence du vainqueur … Dictionnaire de l'Académie française
Implorer — Im*plor er, n. One who implores. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
implorer — Implorer, et requerir l aide de Dieu, Deum implorare, Diuinum auxilium implorare et flagitare … Thresor de la langue françoyse
IMPLORER — v. a. Demander humblement et avec instance quelque secours, quelque faveur, quelque grâce. Implorer l assistance de Dieu. Implorer le secours du ciel. Implorer la miséricorde, la grâce du Saint Esprit. Implorer la clémence du vainqueur. Implorer… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
IMPLORER — v. tr. Demander humblement et avec instance quelque secours, quelque faveur, quelque grâce. Implorer l’assistance de Dieu. Implorer le secours du ciel. Implorer la grâce du Saint Esprit. Implorer la clémence du vainqueur. Implorer Dieu dans son… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
implorer — (in plo ré) v. a. 1° Supplier avec instance et pour ainsi dire avec pleurs. • Ce dieu tutélaire Ne sera pas en vain imploré par mon père, RAC. Phèdre, II, 5. • Moi jalouse ! et Thésée est celui que j implore, RAC. ib. IV, 6. • J ose vous… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
implorer — See imploration. * * * … Universalium
implorer — n. one who implores … English contemporary dictionary
implorer — vt. démandâ unblyamê <demander humblement> (Albanais.001), inplyorâ (+ nom), plyorâ pè (+ inf.) péj. (001) … Dictionnaire Français-Savoyard
implorer — implōrˈer noun • • • Main Entry: ↑implore … Useful english dictionary