-
1 beg
1 ( solicit) demander [food, money] (from à) ;2 ( request) demander [favour, permission] (from, of à) ; to beg sb for sth demander qch à qn ; I begged his forgiveness je lui ai demandé de me pardonner ; to beg to be chosen demander à être choisi ; to beg leave to do demander la permission de faire ; I beg your pardon je vous demande pardon ; I beg to differ je ne suis pas du même avis ;3 ( entreat) supplier [person] (to do de faire) ; ‘stop, I beg (of) you!’ ‘arrêtez, je vous en supplie!’ ;4 ( leave unresolved) éluder [problem, question].3 ( entreat) implorer ; to beg for sth implorer qch ; to beg to be spared/to be forgiven implorer la clémence/le pardon.to beg the question laisser de côté le problème de fond ; these apples are going begging personne ne veut de ces pommes.■ beg off s'excuser de ne pas pouvoir venir. -
2 plead
1 ( beg) supplier ;2 ( argue) plaider ; to plead sb's case Jur, fig plaider la cause de qn ; to plead insanity Jur plaider la démence ;3 ( give as excuse) to plead ignorance plaider l'ignorance ; she left early, pleading a headache elle est partie tôt, en prétextant un mal de tête.1 ( beg) supplier ; ( more fervently) implorer ; to plead with sb supplier, implorer qn (to do de faire) ; to plead with sb for mercy/forgiveness implorer la clémence/le pardon de qn ; to plead with sb for more time supplier qn d'accorder plus de temps ;2 Jur plaider ; to plead guilty/not guilty (to a charge) plaider coupable/non coupable. -
3 supplicate
-
4 beseech
∎ to beseech sb to do sth implorer ou supplier qn de faire qch;∎ he beseeched them to save him il les a suppliés ou implorés de le sauver;∎ please, I beseech you s'il vous plaît, je vous en supplie -
5 crave
crave [kreɪv](a) (long for → cigarette, drink) avoir terriblement envie de; (→ affection, love) avoir soif ou terriblement besoin de; (→ stardom) avoir soif de; (→ luxury, wealth) avoir soif ou être avide de; Medicine & Psychology éprouver un besoin impérieux de∎ to crave sb's permission to do sth implorer qn pour obtenir la permission de faire qch;∎ to crave sb's pardon implorer le pardon de qn;∎ to crave sb's indulgence faire appel à l'indulgence de qn;∎ may I crave your attention? puis-je me permettre de solliciter votre attention?(long for → cigarette, drink) avoir terriblement envie de; (→ affection, love) avoir soif ou terriblement besoin de; (→ stardom) avoir soif de; (→ luxury, wealth) avoir soif ou être avide de; (in medical, psychological context) éprouver un besoin impérieux de -
6 plead
∎ to plead for forgiveness implorer le pardon;∎ she pleaded to be given more time elle supplia qu'on lui accorde plus de temps;∎ to plead with sb supplier ou implorer qn;∎ I pleaded with her to give me a second chance je la suppliai de me donner une deuxième chance∎ to plead in court plaider devant le tribunal;∎ to plead guilty/not guilty plaider coupable/non coupable;∎ to plead for the defence plaider pour la défense;∎ how does the accused plead? l'accusé plaide-t-il coupable ou non coupable?∎ "please let me go" he pleaded "laissez-moi partir, je vous en prie" implora-t-il;∎ she pleaded that her son be forgiven elle supplia que l'on pardonne à son fils∎ to plead sb's case Law défendre qn; figurative plaider la cause de qn;∎ who will plead our cause to the government? qui plaidera notre cause auprès du gouvernement?;∎ to plead self-defence plaider la légitime défense∎ we could always plead ignorance nous pourrions toujours prétendre que nous ne savions pas;∎ she pleaded a prior engagement elle a prétendu qu'elle était déjà prise -
7 entreat
entreat vtr implorer, supplier (to do de faire) ; to entreat sth of sb implorer qch de qn ; spare his life, I entreat you! épargnez-le, je vous en supplie! -
8 supplicate
supplier, implorer;∎ to supplicate sb to do sth supplier qn de faire qch∎ to supplicate for forgiveness/mercy implorer le pardon/la pitié -
9 to implore the judge's leniency
Jur. implorer la clémence du jugeEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to implore the judge's leniency
-
10 beg
beg [beg]a. [+ money, alms, food] mendierb. [+ favour] solliciterc. ( = entreat) supplierd. to beg the question ( = raise the question) poser la questiona. mendierb. ( = entreat) supplier• to beg for mercy/help demander grâce/de l'aide* * *[beg] 1.2.‘stop, I beg (of) you!’ — ‘arrêtez, je vous en supplie!’
to beg for — mendier [money, food]
Phrasal Verbs:- beg off•• -
11 beseech
beseech [bɪˈsi:t∫](preterite, past participle besought or beseeched) transitive verb* * *[bɪ'siːtʃ] -
12 entreat
-
13 implore
implore [ɪmˈplɔ:r]• I implore you! je vous en supplie !* * *[ɪm'plɔː(r)]transitive verb conjurer ( to do de faire) -
14 plead
plead [pli:d](preterite, past participle pleaded or pled)• to plead for a scheme/programme plaider pour un projet/un programme• to plead guilty/not guilty plaider coupable/non coupablea. ( = give as excuse) alléguerb. to plead sb's case/cause plaider la cause de qn* * *[pliːd] 1.1) ( beg) supplier2) ( argue) plaiderto plead somebody's case — Law, fig plaider la cause de quelqu'un
3) ( give as excuse)2.1) ( beg) supplier; ( more fervently) implorer2) Law plaider -
15 crave
-
16 implore
[im'plo:](to ask earnestly: She implored her husband to give up his life of crime; She implored his forgiveness.) implorer -
17 beseech
-
18 crave
-
19 cry
A n1 (shout, call) (of person, bird) cri m ; a great cry went up un grand cri s'est élevé ; to utter a cry pousser un cri ; nobody heard his cries for help personne ne l'a entendu crier au secours ; a cry for help fig un appel à l'aide ; there were cries of ‘shame!’ les gens criaient au scandale ; there have been cries for reprisals on a réclamé des représailles ;2 ( weep) to have a good cry ○ pleurer un bon coup ○ ;4 Hunt ( of hounds) aboiements mpl ; to be in full cry [pack] donner de la voix ; the crowd/press were in full cry against them GB fig la foule/presse s'acharnait contre eux.B vtr1 ( shout) ‘look out!’ he cried ‘attention!’ cria-t-il ;2 ( weep) to cry bitter tears/tears of joy pleurer à chaudes larmes/de joie ; how many tears I have cried over you! combien de larmes j'ai versées à cause de toi!C vi1 ( weep) pleurer (about à cause de) ; to cry for joy pleurer de joie ; don't cry about that! ne pleure pas pour ça! ; he was crying for his mother il réclamait sa mère en pleurant ; to cry with laughter rire aux larmes ; that'll give you something to cry about ○ ! maintenant tu sauras pourquoi tu pleures! ;for crying out loud! mais ce n'est pas vrai, nom de Dieu ○ ! ; it's a far cry from the days when il est loin le temps où ; it's a far cry from the luxury to which they were accustomed on est loin du luxe auquel ils étaient habitués ; this small house is a far cry from the palace where she was born cette maisonnette est sans comparaison avec le palais dans lequel elle est née ; to cry one's eyes ou heart out pleurer à chaudes larmes.■ cry down GB:▶ cry down [sth] tourner [qch] en dérision [opposition, view].■ cry off GB: ( cancel appointment) se décommander ; ( retract promise) se dédire ; they cried off at the last minute ils se sont décommandés au dernier moment ; to cry off from s'excuser de [meeting].■ cry out (with pain, grief etc) pousser un cri or des cris ; ( call) crier, s'écrier ; to cry out in anguish pousser un cri d'angoisse ; to cry out to sb interpeller qn, appeler qn à haute voix ; to cry out for ( beg for) implorer [mercy] ; réclamer [attention, assistance] ; ( need desperately) avoir grand besoin de [help, reforms, renovation] ; the country is crying out for aid le pays a grand besoin d'aide ; these windows are crying out to be cleaned hum ces fenêtres ont grand besoin d'être nettoyées. -
20 implore
implore vtr conjurer [person] (to do de faire) ; to implore sb's forgiveness littér implorer le pardon de qn liter.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
implorer — [ ɛ̃plɔre ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1280; lat. implorare, de plorare « pleurer » 1 ♦ Supplier d une manière humble et touchante. ⇒ adjurer, conjurer, prier. Implorer qqn du regard. Je vous implore de me pardonner. Implorer le Ciel. 2 ♦… … Encyclopédie Universelle
implorer — Implorer. v. a. Demander avec humilité & avec douleur le secours dont on a besoin. Implorer l assistance de Dieu. implorer le secours du ciel. implorer la grace, la misericorde du S. Esprit. implorer la clemence du vainqueur … Dictionnaire de l'Académie française
Implorer — Im*plor er, n. One who implores. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
implorer — Implorer, et requerir l aide de Dieu, Deum implorare, Diuinum auxilium implorare et flagitare … Thresor de la langue françoyse
IMPLORER — v. a. Demander humblement et avec instance quelque secours, quelque faveur, quelque grâce. Implorer l assistance de Dieu. Implorer le secours du ciel. Implorer la miséricorde, la grâce du Saint Esprit. Implorer la clémence du vainqueur. Implorer… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
IMPLORER — v. tr. Demander humblement et avec instance quelque secours, quelque faveur, quelque grâce. Implorer l’assistance de Dieu. Implorer le secours du ciel. Implorer la grâce du Saint Esprit. Implorer la clémence du vainqueur. Implorer Dieu dans son… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
implorer — (in plo ré) v. a. 1° Supplier avec instance et pour ainsi dire avec pleurs. • Ce dieu tutélaire Ne sera pas en vain imploré par mon père, RAC. Phèdre, II, 5. • Moi jalouse ! et Thésée est celui que j implore, RAC. ib. IV, 6. • J ose vous… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
implorer — See imploration. * * * … Universalium
implorer — n. one who implores … English contemporary dictionary
implorer — vt. démandâ unblyamê <demander humblement> (Albanais.001), inplyorâ (+ nom), plyorâ pè (+ inf.) péj. (001) … Dictionnaire Français-Savoyard
implorer — implōrˈer noun • • • Main Entry: ↑implore … Useful english dictionary