-
1 implication
implication [‚ɪmplɪˈkeɪ∫ən]a. ( = inference) insinuation f• he didn't realize the full implication of his words il n'a pas mesuré toute la portée de ses parolesb. ( = possible result) implication f• we shall have to study all the implications il nous faudra étudier toutes les conséquences (possibles)* * *[ˌɪmplɪ'keɪʃn] -
2 implication
1 ( possible consequence) implication f ; what are the implications for the future/for the disabled? quelles sont les implications pour l'avenir/pour les handicapés? ;2 ( suggestion) insinuation f ; the implication is that cela signifie que ; they said there were younger applicants, the implication being that he was too old ils ont dit qu'il y avait de plus jeunes candidats, insinuant qu'il était trop vieux ; by implication, the government is also responsible cela signifie que le gouvernement est aussi responsable. -
3 implication
implication [‚ɪmplɪ'keɪʃən](a) (possible repercussion) implication f;∎ what are the implications of the survey? quelles sont les implications de ce sondage?;∎ I don't think you understand the implications of what you are saying je ne suis pas sûr que vous mesuriez la portée de vos propos;∎ the full implications of the report are not yet clear il est encore trop tôt pour mesurer pleinement les implications de ce rapport∎ by implication par voie de conséquence;∎ the implication was that we would be punished tout portait à croire que nous serions punis(c) (involvement) implication fUn panorama unique de l'anglais et du français > implication
-
4 implication
1) sous-entendu; insinuation2) implication; engagement3) incidences; répercussions; séquelles; retombéesEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > implication
-
5 implication
noun insinuation -
6 explicitely rather than by implication
English-French dictionary of law, politics, economics & finance > explicitely rather than by implication
-
7 necessary, implication
déduction f nécessaire -
8 ramification
ramification [‚ræmɪfɪ'keɪʃən](a) (implication) implication f;∎ I'm not sure if you understand all the ramifications of this decision je ne suis pas sûr que vous compreniez toutes les conséquences qu'aura cette décision(b) (branching) ramification fUn panorama unique de l'anglais et du français > ramification
-
9 suggestion
suggestion [sə'dʒestʃən](a) (proposal) suggestion f, proposition f;∎ may I make a suggestion? puis-je faire une suggestion?;∎ if nobody has any other suggestions, we'll move on si personne n'a rien d'autre à suggérer ou à proposer, nous allons passer à autre chose;∎ we are always open to suggestions toute suggestion est la bienvenue;∎ there's never been any suggestion before of the rules being changed jusqu'à présent, il n'a jamais été question de modifier le règlement;∎ serving suggestion (on packaging) suggestion f de présentation(b) (recommendation) conseil m, recommandation f;∎ at her doctor's suggestion she stayed in bed suivant le conseil de son médecin, elle est restée au lit;∎ their suggestion is that we stop work immediately ils proposent que nous arrêtions le travail immédiatement(c) (indication) indication f;∎ her expression gave no suggestion of what she was really thinking son expression ne donnait aucune indication sur ou ne laissait rien paraître de ce qu'elle pensait vraiment(d) (trace, hint) soupçon m, trace f;∎ with just a suggestion of irony avec un soupçon d'ironie(e) (implication) suggestion f, implication f;∎ there is no suggestion of negligence on their part rien ne laisse penser qu'il y ait eu négligence de leur part(f) Psychology suggestion f;∎ the power of suggestion le pouvoir de suggestion►► suggestion box boîte f à suggestions -
10 involvement
1) implication; engagement; participation; concours; mobilisation2) ingérence; immixtionEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > involvement
-
11 broad
broad [brɔ:d]1. adjectivea. ( = wide) largeb. [aims, objectives] générald. [hint] à peine voilé ; [comedy] grossiere. [accent] prononcé2. noun3. compounds► broad-based adjective [support] large ; [government] réunissant des tendances très variées ; [approach] diversifié* * *[brɔːd]1) ( wide) largeto have a broad back — lit, fig avoir le dos large
2) ( extensive) [area, expanse] vaste3) ( wide-ranging) [choice, range] grand; [introduction, syllabus, consensus, implication] général; [alliance] large4) ( general) [meaning, term] large; [base, outline, principle] général5) ( liberal) [view] large6) ( unsubtle) [wink] bien visible7) ( pronounced) [accent] fort (before n)8) ( complete)9) ( vulgar) grossier/-ière•• -
12 far-reaching
[ˌfɑː'riːtʃɪŋ]adjective [effect, implication] considérable; [change, reform] radical; [programme, plan, proposal] d'une portée considérable -
13 inference
inference [ˈɪnfərəns]( = conclusion) déduction f• the inference is that he is unwilling to help us nous devons en conclure qu'il n'est pas disposé à nous aider* * *['ɪnfərəns]1) (act, process) déduction f, inférence fby inference — par déduction, par voie de conséquence
2) ( conclusion) conclusion f, déduction fthe inference is that — on en conclut or déduit que
3) usage critiqué ( implication) suggestion f -
14 involvement
involvement [ɪnˈvɒlvmənt]• we don't know the extent of her involvement nous ne savons pas dans quelle mesure elle est impliquée* * *[ɪn'vɒlvmənt]1) ( participation) ( in activity) participation f (in à); ( commitment) (in enterprise, politics) engagement m (in dans)2) ( connections) ( with group) liens mpl; ( with person) relations fpl3) ( relationship) relation f4) ( engrossment) (in film, book) (vif) intérêt m (in pour) -
15 note
note [nəʊt]1. nouna. note fb. ( = informal letter) mot m• just a quick note to tell you... juste un petit mot pour te dire...d. ( = tone) note f• on an optimistic/positive note sur une note optimiste/positive• on a personal/practical note d'un point de vue personnel/pratique• on a more positive note... pour continuer sur une note plus optimiste...• on a more serious note... plus sérieusement...e. ( = implication) note fg. ( = notability) a man of note un homme éminenth. ( = notice) to take note of remarquera. noterb. ( = notice) constater• I note that... je constate que...• note that... notez bien que...* * *[nəʊt] 1.1) gen note f; ( short letter) mot mto make a note of — noter [date, address]
to take note of — lit, fig prendre note de
2) figto strike ou hit a wrong note — commettre un impair
4) ( banknote) billet m2.of note adjectival phrase [person] éminent, réputé; [development, contribution] digne d'intérêt3.transitive verb gen noter; ( pay attention to) prendre bonne note de4.noted past participle adjective [intellectual, criminal] célèbreto be noted for — être réputé pour [tact, wit]
Phrasal Verbs:••••Dans la langue parlée ou familière, not utilisé avec un auxiliaire ou un modal prend parfois la forme n't qui est alors accolée au verbe (eg you can't go, he hasn't finished) -
16 perceive
perceive [pəˈsi:v]a. ( = notice) remarquer ; ( = realize) s'apercevoir de• he perceived that... il a remarqué que...b. ( = regard) percevoirc. ( = understand) [+ implication] percevoir, saisir* * *[pə'siːv] 1.transitive verb percevoir2.perceived past participle adjective [need, success] perçu/-e comme tel/telle -
17 imply
(to suggest or hint without actually stating: Are you implying that I am a liar?) insinuer -
18 broad
A nB adj1 ( wide) [chest, face, grin, ribbon, river, street] large ; to have a broad back lit, fig avoir le dos large ; to be broad in the hips être large de hanches ; to grow broader s'élargir ;2 ( extensive) [area, expanse, plain] vaste ;3 ( wide-ranging) [choice, range] grand ; [introduction, invitation, syllabus, consensus, feeling, implication] général ; [alliance, coalition, movement] large ; there is broad support for the law la loi a été largement approuvée ;4 ( general) [interpretation, meaning, term] large ; [aim, base, notion, option, outline, principle] général ;6 ( unsubtle) [wink] bien visible ; to drop broad hints about faire des allusions évidentes à ; to drop sb a broad hint that faire comprendre à qn que ;7 ( pronounced) [accent] fort (before n) ; to speak with ou in a broad Welsh accent parler avec un fort accent gallois ; a poem in broad Scots une poésie en dialecte écossais ;8 ( complete) in broad daylight en plein jour ;9 ( vulgar) [joke, humour] grossier/-ière ;10 Ling [transcription] phonétique.it's as broad as it's long c'est du pareil au même ○. -
19 entailment
-
20 far-reaching
far-reaching adj [effect, implication] considérable ; [change, reform] radical ; [investigation] approfondi ; [programme, plan, proposal] d'une portée considérable.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
implication — Implication … Thresor de la langue françoyse
implication — [ ɛ̃plikasjɔ̃ ] n. f. • XVe « fait d être embrouillé »; lat. implicatio 1 ♦ (1611) Dr. Action d impliquer (qqn) dans une affaire criminelle. 2 ♦ Log. Relation logique consistant en ce qu une chose en implique une autre (si A, alors B). Log., math … Encyclopédie Universelle
implication — im·pli·ca·tion /ˌim plə kā shən/ n 1: the act of implicating: the state of being implicated 2: the act of implying: the state of being implied 3: something implied Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
Implication — Im pli*ca tion, n. [L. implicatio: cf. F. implication.] 1. The act of implicating, or the state of being implicated. [1913 Webster] Three principal causes of firmness are. the grossness, the quiet contact, and the implication of component parts.… … The Collaborative International Dictionary of English
implication — implication, inference are often interchangeable, but they may be distinguished when they specifically refer to something that is hinted at but not explicitly stated. Implication applies to what is hinted, whether the writer or speaker is aware… … New Dictionary of Synonyms
Implication — can refer to:* Logic: ** Logical implication as regarded in mathematical logic. ** Material conditional as regarded in philosophical logic.:* Entailment (pragmatics):Also, in linguistics, there are different specialized related notions::*… … Wikipedia
implication — Implication. s. f. v. Engagement dans une affaire criminelle. On le vouloit impliquer dans le crime, & par cette implication le rendre incapable de tenir Office ny Benefice … Dictionnaire de l'Académie française
Implication — Implication, lat. deutsch, Verwickelung; impliciren, verwickeln; einschließen; implicite, lat., eingeschlossen; mitbegriffen … Herders Conversations-Lexikon
Implication — [engl.], Implikation … Universal-Lexikon
implication — (n.) early 15c., action of entangling, from L. implicationem (nom. implicatio) interweaving, entanglement, from pp. stem of implicare involve, entangle, connect closely, from assimilated form of in into, in, on, upon (see IN (Cf. in ) (2)) +… … Etymology dictionary
implication — [n] association, suggestion assumption, conclusion, connection, connotation, entanglement, guess, hint, hypothesis, incrimination, indication, inference, innuendo, intimation, involvement, link, meaning, overtone, presumption, ramification,… … New thesaurus