-
1 Implementation Control Process
Computers: ICPУниверсальный русско-английский словарь > Implementation Control Process
-
2 Implementation, Planning And Control Technique
Abbreviation: IMPACTУниверсальный русско-английский словарь > Implementation, Planning And Control Technique
-
3 implementation planning and control technique
Military: IMPACTУниверсальный русско-английский словарь > implementation planning and control technique
-
4 Arms Control Implementation Unit
Chemical weapons: ACIUУниверсальный русско-английский словарь > Arms Control Implementation Unit
-
5 исполнение
с.1) (выполнение, воплощение в жизнь) implementation, fulfilment; (о работе, приказе и т.п.) execution; (о долге, обязанностях) dischargeисполне́ние жела́ний — fulfilment of smb's wishes; smb's wishes come true
исполне́ние бюдже́та — budget implementation / execution
прове́рка исполне́ния — implementation / execution control
исполне́ние обя́занностей — discharge / pursuance of one's duties
приступи́ть к исполне́нию свои́х обя́занностей — enter upon one's duties
верну́ться к исполне́нию свои́х обя́занностей — return to one's duties
при исполне́нии свои́х обя́занностей — when / while on duty; in the pursuance of one's duties офиц.
приводи́ть в исполне́ние (вн.) — carry out (d), execute (d), implement (d), carry (d) into effect
приводи́ть пригово́р в исполне́ние — execute [carry out] a sentence
2) ( воспроизведение перед публикой) execution; performance; (о музыкальном произведении тж.) rendering, renditionв исполне́нии кого́-л муз., театр — performed / played by smb; (о певце тж.) sung by smb
приз за лу́чшее исполне́ние же́нской [мужско́й] ро́ли — prize for best actress [actor]
3) ( соблюдение) observanceисполне́ние платеже́й — effecting payments
исполне́ние усло́вий догово́ра — compliance with the contract / treaty
4) (модель, вариант) version, makeтропи́ческое исполне́ние — tropical version / make
в э́кспортном исполне́нии — made for export
5) (выделка; тж. ка́чество исполне́ния) workmanship6) информ. executionисполне́ние програ́ммы — execution / running of a program
••во исполне́ние (рд.) — to execute (d)
к исполне́нию — for execution
-
6 контроль за выполнением решения
Русско-английский юридический словарь > контроль за выполнением решения
-
7 ревизия исполнения бюджета
control of budget execution, budget implementation checkupBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > ревизия исполнения бюджета
-
8 осуществление программы
тест; тестовая программа; программа испытаний — test program
Русско-английский военно-политический словарь > осуществление программы
-
9 реализация программы
тест; тестовая программа; программа испытаний — test program
Русско-английский военно-политический словарь > реализация программы
-
10 реализация
1) General subject: actualization, disposals (сделки по реализации активов), implementation, materialization, offtake (товара), realization, realization (плана, замысла), realizing, sale, consignment (форма торговли, при которой хозяин товара получает деньги от продавца после того, как товар продан)2) Computers: instance3) Sports: actualizing, conversion (в регби)4) Military: display, disposition (по окончании срока эксплуатации), implementation (соглашения)5) Engineering: embodiment, instantiation6) Construction: accomplishment (плана)7) Mathematics: model, representation, sample (временного ряда), the (proposed) implementation (realization; предложенная)8) Law: exercise, liquidation9) Economy: commercialization (распродажа), fulfilment, off-load (обычно залежалого или запасённого товара, ценных бумаг), profit taking10) Linguistics: manifestation, occurence11) Insurance: liqn.12) Logics: substantialization13) Polygraphy: circulation, selling14) Politics: (чего-л.) realization15) Information technology: embedding (напр. алгоритма в аппаратных средствах)16) Banking: marketing17) Business: accomplishment, commercialization, disposal, off-loading, sell-off18) EBRD: collection (фактическое получение платежей), distribution, realisation, sales19) Programming: practice20) Automation: implementation (напр. процедуры)21) Quality control: sample function22) Sakhalin R: execution23) Chemical weapons: acquisition streamlining24) Makarov: implementation (плана и т.п.), instrumentation, materialization (планов и т.п.), substantiation, version25) SAP.tech. implementing -
11 внедрение
1) General subject: implantation, implantation (идей, взглядов и т.п.), inoculation (мыслей, идей), invagination, promotion, implementation, introduction, plantation, entrenchment (Например, entrenchment of a culture - внедрение культуры), implementing, implant2) Computers: deployment3) Geology: extrusion, inbreaking, injection, intrusion (напр. соли, изверженного материала), invasion, punching in, thrusting, transverse thrust5) Medicine: adventitia, inoculation (мыслей, идей и т.п.), insertion, interposition, permeation, infiltration (into... - в... ; англ. термин взят из статьи: Edbrook C.D. Principles of deep cover // Studies in Intelligence. - Vol. 5. - Issue: Summer. - CIA, 1961. - pp. 1 - 29 (declassified in 1995).)6) Engineering: adoption, assimilation (путём заимствования из других отраслей), embedding, impression, incorporation, infusion, installation, integration (напр. нового оборудования в дополнение к уже имеющемуся), intercalation, penetration7) Mathematics: application8) Law: introduction (изобретения)9) Economy: Deploying, adaptation (напр. новой техники)10) Mining: practical use, punching-in (инструмента в материал)11) Psychology: inoculation (мыслей, идей, чувств и т. п.)12) Information technology: embedding (OLE), penetration (проникновение)13) Oil: advance14) Mechanics: indention15) Ecology: immigration16) Advertising: penetration (например, на рынок)17) Patents: coupling, realization18) Business: baptism19) EBRD: roll-out (какой-либо системы)20) Polymers: indentation21) Automation: feeding-in, implementation (напр. нового оборудования), uptake (напр. новой техники)22) Quality control: adaptation (новой техники)23) Psychoanalysis: inoculation (мыслей, идей, чувств и т.п.)24) Makarov: Insertion (реакция присоединения фрагмента к двум атомам, связанным сигма-связью), adaptation (новой техники и т.п.), adaption (новой техники и т.п.), adoption (принятие к повседневной практике), adoption (for everyday use) (новых правил техники безопасности в практику), assimilation (заимствование из др. областей), commercialization (на рентабельном уровне), corporation, development, emplacement, encroachment, imbedding, implementation (нового метода), implementation (реализация, разработка), incorporation (включение, объединение, встраивание), inculcate (идеи и т.п.), inculcation, indentation (вдавливание), integration (в существующую практику производства), introduction (введение), introduction (нового вида), introduction (нового вида, сорта или породы), introduction (нового метода), introduction (передовых методов производства, нового оборудования), intrusion (вида, особи в фитоценоз), intussusception (одной ткани в другую или новых слое между старыми), invasion (в фитоценоз), irruption, penetrating, penetration (вдавливание, проникание), reduction (в практику)25) SAP.tech. implem., implement., rollout -
12 обеспечение
1) General subject: (loan) collateral (займа), cover (займа), guarantee, maintenance, pledge (займа), providing (какой-л. деятельности), provision, safety net (против потерь), securance, securement, securing, security, security interest, supply, supporting, suretyship (займа), up-keep, upkeep, assurance, collateral, procurement, supplying, resourcing, affordance2) Computers: accreditation3) Naval: warranty4) Military: covering, guaranteeing, provisioning, service, support6) Chemistry: insuring7) Construction: insurance8) Mathematics: conforming9) Law: bond, caution, certainty, collateral (дополнительное), deposit, depositation, keeping, ensuring, security (займа)10) Economy: cover commons, cover funds11) Architecture: protection12) Information technology: insure13) Astronautics: presenting, supplies14) Banking: backing, cover, surety, collateral pool (т.е. пул активов в обеспечении)15) Taxes: maintenance( of a household) (семьи, домохозяйства), (индивидуальное) support (personal)16) Business: coverage, implementation17) SAP. charity welfare18) Investment: bid bond19) EBRD: caution money, charge, pledge20) Programming: establish (понимания)21) Automation: provision (напр. математическое), (техническое) support22) Cables: providing ( with)23) leg.N.P. collateral security (as this expression is used in bank phraseology), security (предоставляемое должником - given by a debtor)24) Makarov: control (осуществление контроля, ответственность за реализацию), facility, implementation (инструментами и т.п.), security (деньги, мат. средства), software (программное; ЭВМ), supply (снабжение), support (какой-л. деятельности), support (помощь), warrant25) Security: assistance, backup26) Logistics: ADM, back up support, completion, procuring -
13 ФНД «Медицинское обслуживание»
ФНД «Медицинское обслуживание»
ФНД «Медицинское обслуживание» отвечает за реализацию Программы медицинского обслуживания, которая охватывает все клиентские группы во время Игр, а также за осуществление программы допинг-контроля. Реализация Программы медицинского обслуживания должна проходить в соответствии с требованиями Международного Олимпийского комитета, Международного Паралимпийского комитета и Международных спортивных федераций, а также службы допинг-контроля согласно требованиям Всемирного антидопингового кодекса.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Medical Services FA (MED)
Medical Services FA is responsible for the implementation of a Medical program, which covers all client groups at the Games time, and the implementation of the doping control program. The Medical program is implemented in accordance with requirements of the International Olympic Committee, the International Paralympic Committee and the International Federations of Sport, and the doping control services in accordance with WADA Code.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ФНД «Медицинское обслуживание»
-
14 договор
1) (между государствами) treaty, pact, convention; accord амер.аннулировать договор — to abrogate / to cancel / to rescind / to repudiate a treaty
вступить в переговоры с целью адаптации договора к новым условиям — to negotiate the adaptation of a treaty to new conditions
выполнять договор — to implement / to observe / to abide by a treaty
завершить / закончить работу по составлению договора — to complete / to consummate a treaty
заключить договор — to conclude / to effect / to make / to enter into / to sign a treaty
заключить договор на ограниченный период времени — to conclude a treaty for a limited period of time
зарегистрировать / регистрировать договор — to register a treaty
зарегистрировать договор в Секретариате Организации Объединённых Наций — to register the treaty with the Secretariat of the United Nations
навязать кабальный / неравноправный договор — to impose an enslaving / inequal treaty (on, upon)
нарушить договор — to transgress / to violate a treaty; to break / to infringe a contract
представить договор для одобрения / утверждения — to submit a treaty for approval
придавать обязывающую силу договору, сделать договор обязывающим — to impart the binding force to a treaty, to make a treaty binding
признать договор недействительным — to declare a treaty invalid / null / void
присоединиться к договору (уже вступившему в силу) — to accede to / to join / to adhere to a treaty, to become a party to a treaty
пролонгировать договор, продлить действие договора — to prolong a treaty
ратифицировать договор — to confirm / to ratify a treaty
договор не может быть ратифицирован лишь в какой-л. части — the treaty cannot be ratified in part
договоры несовместимы друг с другом — the treaties are inconsistent with each other; договор остаётся в действии / в силе the treaty continues in operation
договор предусматривает, что... — the treaty stipulates that..
договор, срок которого истёк — the treaty which has expired
бессрочный договор — treaty for an indefinite term, permanent / undated treaty
военный договор — military agreement / treaty
гарантийный договор — contract of indemnity, guarantee treaty, treaty of guarantee
дружественный договор между отдельными лицами / партиями / правительствами — concordat
локальный / локализованный договор — localized treaty
мирный договор — peace treaty, treaty of peace
многосторонний договор о контроле над вооружением и разоружении — multilateral treaty on arms control and disarmament
многосторонний сбалансированный и полностью контролируемый договор — multilateral balanced and fully verified treaty
неравноправный договор — inequitable / unequal treaty
открытый договор, договор, открытый для подписания — open treaty
равноправный договор — equitable / nondiscriminatory treaty
ранее существовавший договор — former / pre-existing treaty
секретный / тайный договор — secret covenant / treaty
союзный договор — treaty of alliance / union
торговый договор — trade / commercial treaty
трёхсторонний договор — triangular / trilateral / tripartite treaty
устный договор — parol / oral treaty
аннулирование договора — abrogation / cancellation of a treaty
в соответствии с буквой и духом договора — in accordance / on compliance with the letter and spirit of the treaty
вступление договора в силу — entry into force of a treaty, coming of a treaty into force
выполнение договора — execution / fulfilment / implementation of a treaty
добросовестное выполнение договора — fulfilment / implementation of a treaty in good faith
обеспечить полное выполнение всех положений и пониманий договора — to achieve the full implementation of all the provisions and understandings of the treaty
проверять выполнение договора — to check up on one's compliance with the treaty, to review the operation of the treaty
проверка выполнения договора — verification / review of a treaty
средства, обеспечивающие выполнение договора — means to secure the performance of a treaty
выход из договора — pull-out / withdrawal from a treaty
выход из договора / отказ от договора с уведомлением — withdrawal from a treaty with notice
действие договора — effect / operation of a treaty
прекратить действие договора — to terminate (the operation of) a treaty, to bring a treaty to an end
прекращение действия договора с согласия участников — termination of a treaty by consent of the parties
прекращение действия договора (вследствие истечения его срока или в результате возникновения определённого оговорённого условия) — expiration of a treaty
продлить срок действия договора — to prolong the time of operation of a treaty, to extend a treaty
основание для оспаривания действительности договора — ground for impeaching the validity of a treaty
денонсация / денонсирование договора — denunciation of a treaty
договоры государств-участников, заключённые до создания сообщества с третьими странами — pre-community treaties of member-states with third countries
договоры, заключённые до получения независимости — pre-independence treaties
договор, заключённый страной пребывания — treaty concluded by the country of residence
договор, запрещающий все испытания ядерного оружия — treaty banning all nuclear weapon tests
договор, который не предусматривает денонсации или отказа — the treaty which does not provide for denunciation or withdrawal
договор, не имеющий законной силы — invalid treaty
договор, не направленный против третьей стороны — nondiscriminatory treaty
договор, не требующий особых законодательных мероприятий — self-executing treaty
договор безопасности — security treaty / pact
"Д. о взаимном неприменении силы и поддержании отношений мира между государствами" — "Treaty on Mutual Non-Use of Force and Maintenance of Peaceful Relations among States"
договор о взаимопомощи — treaty of mutual assistance, mutual assistance pact
договор о всеобъемлющем запрещении испытаний ядерного оружия — comprehensive test ban treaty (CTB treaty)
договор о выдаче преступника — extradition treaty, treaty of extradition
договор о гарантиях — guarantee treaty, treaty of guarantee
договор о дружбе, добрососедстве и сотрудничестве — treaty of friendship, neigh-bourliness and cooperation
договор о дружбе, сотрудничестве и взаимопомощи — treaty of friendship, cooperation and mutual assistance
"Д. о запрещении испытаний ядерного оружия в атмосфере, в космическом пространстве и под водой" — "Treaty Banning Nuclear Weapon Tests in the Atmosphere, in Outer Space and Under Water"
договор о запрещении подземных испытаний ядерного оружия — treaty banning underground nuclear-weapon tests
договор о зоне, свободной от ядерного оружия — nuclear-weapon-free-zone treaty
договор о мире, дружбе и сотрудничестве — treaty of peace, friendship and cooperation
договор о нейтралитете — treaty of neutrality, neutrality treaty
договор о ненападении — nonaggression pact / treaty
договор о торговле и судоходстве / мореплавании — treaty of / on commerce and navigation
Договор об обычных вооружённых силах в Европе — Agreement on Conventional Forces in Europe, CFE
Договор об ограничении стратегических вооружений / ОСВ — Strategic Arms Limitation Treaty, SALT
договор, открытый для присоединения третьих государств — treaty opened to accession of third states
договор по противоракетной обороне, ПРО — Anti-Ballistic Missile Treaty (ABM treaty)
не выходить из договора по ПРО в течение согласованного времени — not to withdraw from the ABM treaty for a specified period of time
Договор по ракетам средней и меньшей дальности, РСМД — Treaty on the Elimination of Intermediate-Range and Shorter-Range Missiles
договор, подлежащий выполнению в будущем — executory treaty
договор, предусматривающий аналогичные / равные / одинаковые привилегии — treaty providing for reciprocal privileges
договор, принятый в рамках международной организации — treaty adopted within an international organization
договор с внесённой / внесёнными в него поправкой / поправками — treaty as amended
договоры, устанавливающие свободу судоходства на международных водных путях или реках — treaties according freedom of navigation in international waterways or rivers
договор, устаревший в силу тех или иных событий — treaty outmoded by events
заключение договора — conclusion / formation of a treaty, treaty-making
исполнение договора — execution of a treaty / contract
нарушение договора — breach / infringement / violation of a treaty
грубое нарушение договора — gross / flagrant violation of a treaty
несоблюдение договора — noncompliance with / nonobservance of a treaty
быть несовместимым с объектом / целями договора — to be incompatible with the object and purpose of a treaty
обязательная сила / обязательность договоров — binding / obligatory force / obligation of treaties
отказ от договора — repudiation / renunciation of a treaty
полный свод договоров, заключённых страной пребывания — complete set of treaties concluded by the country of residence
поправка к договору — amendment to a treaty, amending clause
порядок / система размещения материала в договоре — arrangement of a treaty
продление / пролонгация договора — clause of a treaty
спорные пункты договора — controversial provisions of a treaty, contentious clauses in a treaty
стороны, подписавшие договор — parties to a treaty
сторона, связанная договором — party bound by a treaty
разработать текст договора — to draft / to frame the text of a treaty
расположение / структура текста договора — arrangement of the text of a treaty
условия договора — stipulations / terms of a treaty
контролировать выполнение условий договора — to supervise the observance of the treaty provisions / terms
со всеми вытекающими из договора правилами и обязанностями — with all the rights and duties arising from the treaty
2) (соглашение, контракт) agreement, contract, concord -
15 контроль
сущ.check;control;verification; фин. ( ревизия) audit(ing); ( инспектирование тж) inspection; ( наблюдение) survey; тех. monitoring; (надзор и т.п.) superintendence; supervision- контроль за разоружением
- брать под контроль
- бюджетный контроль
- валютный контроль
- визовый контроль
- внешний контроль
- внутренний контроль
- внутриведомственный контроль
- государственный контроль
- действенный контроль
- захватить контроль
- кредитный контроль
- международный контроль
- непосредственный контроль
- общественный контроль
- осуществлять контроль
- паспортный контроль
- повсеместный контроль
- полный контроль
- получать контроль
- постоянный контроль
- правительственный контроль
- санитарный контроль
- систематический контроль
- строгий контроль
- судебный контроль
- таможенный контроль
- технический контроль
- финансовый контрольконтроль за выполнением решения — control of (over) (supervision of) the implementation of a decision
выходить из-под \контролья — to get out of control (out of hand)
под строгим международным \контрольем — under strict international control
при соответствующем \контролье — under appropriate control
процедура \контролья — verification procedure
-
16 допинг-контроль
допинг-контроль
Планирование, реализация и управление процессом допинг-контроля, включающим распределение допинг-тестов, сбор и обработку проб, проведение лабораторного анализа, обработку результатов, разбирательство судебных дел и апелляций. ОКОИ может учредить функциональное подразделение, занимающееся всеми аспектами допинг-контроля.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
doping control
Planning, implementation and management of the process including test distribution planning, sample collection and handling, laboratory analysis, results management, hearings and appeals. The OCOG may establish a functional area dealing with doping control aspects.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > допинг-контроль
-
17 этап выдачи рекомендаций и их реализации
1) Economy: recommendations and implementation phase2) Quality control: recommendations-and-implementation phaseУниверсальный русско-английский словарь > этап выдачи рекомендаций и их реализации
-
18 выполнение
сущ.(работы и т.п.) execution; carrying out; performance; (обязанности и т.п.) discharge; execution; exercise; performance; (программы, плана и т.п.) execution; carrying out; fulfilment; implementation; (принудительное применение закона, права) enforcementпри выполнении служебных обязанностей — ( исполнении) when (while) on duty; in the performance of one's duty
проверка выполнения — ( исполнения) control (verification) of execution
выполнение положений договора, выполнение условий договора — ( соблюдение) execution (implementation, fulfilment, performance) of the terms (and conditions) of a contract; abidance by (adherence to, compliance with, fulfilment of, observance of) the provisions of a contract (of a treaty)
беспрекословное выполнение, безукоснительное выполнение — unquestionable (unwavering) execution (fulfilment, performance)
- выполнение обязанностей присяжногодобросовестное выполнение обязательств по международному праву — fulfilment in good faith of one's commitments (obligations) under international law
- выполнение обязательств
- выполнение правил процедуры
- выполнение программы
- выполнение работы
- выполнение подрядчиком
- выполнение служебных обязанностей
- выполнение соглашения -
19 планирование
планирование деятельности компании (Корпоративное планирование.) — corporate planning
Предполагает систематическое и методическое изучение долгосрочных целей компании и стратегии, необходимой для достижения этих целей. — This involves the systematic and methodical study of long-term company objectives and the strategy required to achieve these objectives.
планирование и управление производственным процессом (Производственное планирование и производственный контроль.) — production planning and control
Производственное планирование связано с определением, приобретением и размещением всего оборудования для будущего производства с целью удовлетворения ожидаемого или прямо выраженного спроса. — Production planning is concerned with determination, acquisition and arrangement of all facilities for the future production of products, to satisfy either expected or expressed demand.
- планирование учебных программУправление производственным процессом связано с реализацией производственного плана или политики и контролем всех сторон производства в соответствии с таким планом или политикой. — Production control is concerned with the implementation of a predetermined production plan or policy and the control of all aspects of production according to such plan or policy.
-
20 интегрированная отчетность и контроль
интегрированная отчетность и контроль
Процесс, описывающий подготовку внутренней и внешней интегрированной отчетности по проектам и процессам, а также осуществление контроля за их реализацией в целях своевременного, объективного и полного информирования руководства ОКОИ других внешних и внутренних стейкхолдеров. В рамках данного процесса также формулируются и осуществляются корректирующие действия.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
integrated accounting and control
Process that describes preparation of both external and internal accounting for projects and processes, as well as monitoring of their implementation aimed at provision of timely, objective and comprehensive information to the OCOG's top management as well as other external and internal stakeholders. This process also includes identification and realization of amendments and corrections.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > интегрированная отчетность и контроль
См. также в других словарях:
Control engineering — Control systems play a critical role in space flight Control engineering or Control systems engineering is the engineering discipline that applies control theory to design systems with predictable behaviors. The practice uses sensors to measure… … Wikipedia
Control table — This simple control table directs program flow according to the value of the single input variable. Each table entry holds a possible input value to be tested for equality (implied) and a relevant subroutine to perform in the action column. The… … Wikipedia
Control character — In computing and telecommunication, a control character or non printing character is a code point (a number) in a character set, that does not in itself represent a written symbol. It is in band signaling in the context of character encoding. All … Wikipedia
Control System Middleware for operator functioning (CSMW) — The full realization of the wide range of opportunities that have become the norm of digital television in many European countries, is possible with the help of Control System Middleware for operator functioning (CSMW). CSMW is a modern efficient … Wikipedia
control theory — Field of applied mathematics relevant to the control of certain physical processes and systems. It became a field in its own right in the late 1950s and early 60s. After World War II, problems arising in engineering and economics were recognized… … Universalium
Control flow analysis — is a static code analysis technique for determining the control flow of a program. The control flow is expressed as a control flow graph (CFG). For many languages, the control flow of a program is explicit in a program s source code. As a result … Wikipedia
Implementation Maturity Model Assessment — The Implementation Maturity Model (IMM) is an instrument to help an organization in assessing and determining the degree of maturity of its implementation processes .This model consists of two important components, namely the:* five maturity… … Wikipedia
Control plane — In routing, the control plane is the part of the router architecture that is concerned with drawing the network map, or the information in a (possibly augmented) routing table that defines what to do with incoming packets. Control plane functions … Wikipedia
Control Objectives for Information and Related Technology — CobiT (Control Objectives for Information and Related Technology) ist das international anerkannte Framework zur IT Governance und gliedert die Aufgaben der IT in Prozesse und Control Objectives (oft mit Kontrollziel übersetzt, eigentlich… … Deutsch Wikipedia
Implementation Force — Logo der Implementation Force (IFOR) IFOR Stationierungen 1995 in Bosnien Herzegowina … Deutsch Wikipedia
Control channel — In radio communication, a control channel is a central channel that controls other constituent radios by handling data streams. It is most often used in the context of a trunked radio system, where the control channel sends data which coordinates … Wikipedia