-
1 arteria carótida
f.carotid artery.* * *carotid artery* * *(n.) = carotid arteryEx. Catheters were surgically implanted in the carotid artery and jugular vein for sampling and infusions, respectively.* * *(n.) = carotid arteryEx: Catheters were surgically implanted in the carotid artery and jugular vein for sampling and infusions, respectively.
-
2 catéter
m.catheter, bougie, blowpipe.* * *1 catheter* * *SM catheter* * *masculino catheter* * *= catheter.Ex. Catheters were surgically implanted in the carotid artery and jugular vein for sampling and infusions, respectively.* * *masculino catheter* * *= catheter.Ex: Catheters were surgically implanted in the carotid artery and jugular vein for sampling and infusions, respectively.
* * *catheter* * *
catéter m Med catheter
' catéter' also found in these entries:
English:
catheter
* * *catéter nmcatheter* * *m MED catheter* * *catéter nm: catheter -
3 implantar
v.1 to introduce.2 to insert (medicine).3 to establish.Ella implanta una moda She establishes a fad.4 to implant.Ella implanta híbridos She implants hybrids.5 to infuse, to engrain, to install, to implant.Ellos implantan su filosofía They infuse their philosophy.* * *1 to introduce2 MEDICINA to implant* * *1. VT1) [+ reforma, sistema, modelo] to implement; [+ castigo, medidas] to bring in; [+ toque de queda] to imposehemos implantado el uso obligatorio del gallego — we have brought in o implemented compulsory Galician
2) [+ costumbre, ideas] to introducelos americanos han implantado sus costumbres en Europa — the Americans have introduced their customs to Europe
3) [+ empresa] to establish, set up4) (Med) to implant2.See:* * *verbo transitivo1) <método/norma> to introduce, institute ( frml); <costumbre/moda> to introduce; < régimen político> to establish2) <embrión/cabello> to implant* * *= put in + place, implant.Ex. Compromise organization schemes, making allowances for weaknesses of individuals, will naturally be put in place as necessary.Ex. Such a reaction demonstrates that the reference habit has been successfully implanted.----* implantarse = take off, take + hold.* * *verbo transitivo1) <método/norma> to introduce, institute ( frml); <costumbre/moda> to introduce; < régimen político> to establish2) <embrión/cabello> to implant* * *= put in + place, implant.Ex: Compromise organization schemes, making allowances for weaknesses of individuals, will naturally be put in place as necessary.
Ex: Such a reaction demonstrates that the reference habit has been successfully implanted.* implantarse = take off, take + hold.* * *implantar [A1 ]vtA ‹método/reformas/normas› to introduce, institute; ‹costumbres/moda› to introduce, implant ( frml); ‹régimen político› to establishamenazó con implantar el estado de excepción he threatened to impose o introduce a state of emergencyB ‹embrión/cabello› to implant* * *
implantar ( conjugate implantar) verbo transitivo
1 ‹método/norma/moda› to introduce;
‹ régimen político› to establish;
‹ estado de excepción› to impose
2 ‹embrión/cabello› to implant
implantar verbo transitivo
1 (establecer leyes, costumbres) to implant, instil
(modas, cambios) to introduce
2 Med to implant
' implantar' also found in these entries:
English:
implant
* * *♦ vt1. [establecer] to introduce;han implantado el toque de queda they have imposed a curfew;implantaron un racionamiento de los alimentos food rationing was introduced o was brought in;una moda implantada desde el exterior a fashion introduced o imported from abroad* * *v/t2 MED implant* * *implantar vt1) : to implant2) establecer: to establish, to introduce -
4 inculcar
v.to inculcate, to implant, to infuse, to instil.Ellos implantan su filosofía They infuse their philosophy.* * *1 to inculcate, instil* * *1.VT to instil, instill (EEUU), inculcate (en in, into)2.See:* * *verbo transitivo to instill*, inculcate (frml)* * *= inculcate, instil [instill, -USA], impress, rub into, implant, infuse.Ex. The application of these skills to all subjects expressable in documents obviously requires a breadth of knowledge lying far beyond the capabilities of a course such as this to inculcate.Ex. With many concept headings consistency must be instilled into the terms used to describe the individual concepts.Ex. This early opportunity should also be taken to impress upon the new entrant the right attitudes to work and to the public.Ex. Communication is making unique experience common; that definition should be at the head of every library textbook and should be rubbed into every member of staff as he goes on duty.Ex. Such a reaction demonstrates that the reference habit has been successfully implanted.Ex. To infuse into that basic form an element of linguistic liveliness and wit, which marks out the best adult reviewers, is to ask far more than most children can hope to achieve.----* inculcar conocimiento = instil + knowledge.* inculcar en = drill into.* inculcar respeto = instil + respect.* inculcar responsabilidad = instil + responsibility.* * *verbo transitivo to instill*, inculcate (frml)* * *= inculcate, instil [instill, -USA], impress, rub into, implant, infuse.Ex: The application of these skills to all subjects expressable in documents obviously requires a breadth of knowledge lying far beyond the capabilities of a course such as this to inculcate.
Ex: With many concept headings consistency must be instilled into the terms used to describe the individual concepts.Ex: This early opportunity should also be taken to impress upon the new entrant the right attitudes to work and to the public.Ex: Communication is making unique experience common; that definition should be at the head of every library textbook and should be rubbed into every member of staff as he goes on duty.Ex: Such a reaction demonstrates that the reference habit has been successfully implanted.Ex: To infuse into that basic form an element of linguistic liveliness and wit, which marks out the best adult reviewers, is to ask far more than most children can hope to achieve.* inculcar conocimiento = instil + knowledge.* inculcar en = drill into.* inculcar respeto = instil + respect.* inculcar responsabilidad = instil + responsibility.* * *inculcar [A2 ]vtto instill*, inculcate ( frml)hay que inculcarles la honestidad desde pequeños honesty has to be instilled in them from an early agela fe no se puede inculcar faith cannot be taughtlas ideas que les inculcan en ese colegio the ideas they fill their heads with at that school* * *
inculcar ( conjugate inculcar) verbo transitivo
to instill( conjugate instill), inculcate (frml);
inculcar vtr (sentimientos, valores) to instil [en, into], US to instill
' inculcar' also found in these entries:
Spanish:
acostumbrar
English:
infuse
- instil
- instill
- implant
- inculcate
* * *inculcar vtinculcar algo a alguien to instil sth into sb;desde pequeños les inculcan el respeto al medio ambiente respect for the environment is instilled into them from an early age* * *v/t instill, Brinstil (en in)* * *inculcar {72} vt: to inculcate, to instill -
5 macuto
m.1 backpack, knapsack.2 haversack, back-pack, kit bag, backpack.* * *1 knapsack, rucksack\radio macuto familiar bush telegraph, the grapevine* * *SM1) (=mochila) [de soldado] backpack; [de colegial] satchel2) Caribe begging basket* * *masculino back pack, rucksack (BrE)* * *= knapsack, backpack.Ex. Carrying cases, such as briefcases, knapsacks, and grocery bags were the second most common possessions held by patrons working in the library.Ex. Important factors in designing a backpack or implanted telemeter are explained.----* radio macuto = grapevine.* * *masculino back pack, rucksack (BrE)* * *= knapsack, backpack.Ex: Carrying cases, such as briefcases, knapsacks, and grocery bags were the second most common possessions held by patrons working in the library.
Ex: Important factors in designing a backpack or implanted telemeter are explained.* radio macuto = grapevine.* * *knapsack, back pack* * *
macuto sustantivo masculino
back pack, rucksack (BrE)
macuto m fam (mochila) back pack, haversack
' macuto' also found in these entries:
English:
grape
* * *macuto nmbackpack* * *m backpack -
6 mochila
f.backpack.* * *1 rucksack, backpack* * *SF1) rucksack, knapsack, backpack; (Mil) packmochila portabebés — baby-carrier, baby-sling
2) [de bicicleta] pannier3) Cono Sur (=cartera) satchel* * *a) (de excursionista, soldado) backpack; ( de escolar) satchelb) (Col, Ven) ( que cuelga del hombro) shoulder bag* * *= backpack, knapsack, rucksack.Ex. Important factors in designing a backpack or implanted telemeter are explained.Ex. Carrying cases, such as briefcases, knapsacks, and grocery bags were the second most common possessions held by patrons working in the library.Ex. Instructional materials can be taken from room to room within the library in mesh carryall bags, rucksacks, and paper carriers.----* mochila de lona = duffel bag.* soplador de mochila = knapsack blower.* viajar llevando un mochila = backpacking.* * *a) (de excursionista, soldado) backpack; ( de escolar) satchelb) (Col, Ven) ( que cuelga del hombro) shoulder bag* * *= backpack, knapsack, rucksack.Ex: Important factors in designing a backpack or implanted telemeter are explained.
Ex: Carrying cases, such as briefcases, knapsacks, and grocery bags were the second most common possessions held by patrons working in the library.Ex: Instructional materials can be taken from room to room within the library in mesh carryall bags, rucksacks, and paper carriers.* mochila de lona = duffel bag.* soplador de mochila = knapsack blower.* viajar llevando un mochila = backpacking.* * *1 (de un excursionista) backpack, packsack ( AmE), rucksack ( BrE); (de un soldado) pack, backpack; (de un escolar) satchel2 ( Col) (que cuelga del hombro) shoulder bag* * *
mochila sustantivo femenino (de excursionista, soldado) backpack;
( de escolar) satchel
mochila sustantivo femenino rucksack, backpack
' mochila' also found in these entries:
Spanish:
macuto
English:
backpack
- cumbersome
- knapsack
- pack
- rucksack
- back
- haversack
* * *mochila nf1. [bolsa] rucksack, backpackmochila portabebés baby carrier2. Informát dongle* * *f backpack* * *mochila nfmorral: backpack, knapsack* * *mochila n rucksack / backpack -
7 telescópico
adj.telescopic.* * *► adjetivo1 telescopic* * *ADJ telescopic* * *- ca adjetivo telescopic* * *= telescopic.Ex. It is a tiny telescopic device that is surgically implanted in one eye to magnify images on the light sensing cells of the retina.----* antena telescópica = telescopic antenna.* mira telescópica = telescopic sight.* * *- ca adjetivo telescopic* * *= telescopic.Ex: It is a tiny telescopic device that is surgically implanted in one eye to magnify images on the light sensing cells of the retina.
* antena telescópica = telescopic antenna.* mira telescópica = telescopic sight.* * *telescópico -catelescopic* * *telescópico, -a adj1. [lente, mira, planeta] telescopic2. [antena, paraguas, trípode] telescopic* * *adj telescopic* * *telescópico, -ca adj: telescopic -
8 telémetro
m.telemeter, rangefinder, range finder.* * *1 telemeter, rangefinder* * *SM rangefinder* * *= telemeter.Ex. Important factors in designing a backpack or implanted telemeter are explained.* * *= telemeter.Ex: Important factors in designing a backpack or implanted telemeter are explained.
* * ** * *
telémetro sustantivo masculino
1 telemeter
2 Mil range, finder
* * *telémetro nm[en topografía, construcción] telemeter; [en armamento, fotografía] rangefinder -
9 implantable
* * *= implantable.Ex. With the introduction of the multifunction implantable pacemaker/cardioverter/defibrillator, it is increasingly important to detect and identify arrhythmias automatically.* * *= implantable.Ex: With the introduction of the multifunction implantable pacemaker/cardioverter/defibrillator, it is increasingly important to detect and identify arrhythmias automatically.
-
10 implantarse
se ha implantado el uso del catalán en la vida diaria — Catalan has become established in everyday life
* * *(v.) = take off, take + holdEx. But at some stage they are going to take off and public librarians will need to be ready to stake their claim to be the most appropriate people to collect and organize local community information.Ex. New computer-supported systems such as PRECIS will probably take hold only in languages and countries where a subject analysis system does not already exist.* * *(v.) = take off, take + holdEx: But at some stage they are going to take off and public librarians will need to be ready to stake their claim to be the most appropriate people to collect and organize local community information.
Ex: New computer-supported systems such as PRECIS will probably take hold only in languages and countries where a subject analysis system does not already exist.* * *vpr1. [establecerse] to be introduced;una costumbre que se está implantando a practice which is becoming more common;la moda no llegó a implantarse the fashion didn't catch on2. Biol to become implanted* * *v/r be introduced* * *vr
См. также в других словарях:
implanted — index ingrained, internal, organic, situated Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Implanted — Implant Im*plant v. t. [imp. & p. p. {Implanted}; p. pr. & vb. n. {Implanting}.] [Pref. im in + plant: cf. F. implanter.] To plant, or infix, for the purpose of growth; to fix deeply; to instill; to inculate; to introduce; as, to implant the… … The Collaborative International Dictionary of English
implanted — adjective (used especially of ideas or principles) deeply rooted; firmly fixed or held deep rooted prejudice deep seated differences of opinion implanted convictions ingrained habits of a lifetime a deeply planted need • Syn: ↑deep rooted, ↑ … Useful english dictionary
implanted dopant — implantuotoji priemaiša statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. implanted dopant; implanted impurity; ion implanted impurity vok. Implantationsstoff, m; implantierter Dotant, m; ionenimplantierter Dotant, m rus. ионно… … Radioelektronikos terminų žodynas
implanted impurity — implantuotoji priemaiša statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. implanted dopant; implanted impurity; ion implanted impurity vok. Implantationsstoff, m; implantierter Dotant, m; ionenimplantierter Dotant, m rus. ионно… … Radioelektronikos terminų žodynas
implanted planted rooted — established established adj. 1. brought about or set up or accepted; especially long and widely accepted; as, distrust of established authority; a team established as a member of a major league; enjoyed his prestige as an established writer; an… … The Collaborative International Dictionary of English
implanted atom — implantuotasis atomas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. implanted atom vok. implantiertes Atom, n rus. имплантированный атом, m pranc. atome implanté, m … Radioelektronikos terminų žodynas
implanted channel — implantuotasis kanalas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. implanted channel vok. implantierter Kanal, m rus. ионно имплантированный канал, m pranc. canal implanté, m … Radioelektronikos terminų žodynas
implanted oxide — implantuotasis oksidas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. implanted oxide vok. implantiertes Oxid, n rus. ионно имплантированный оксид, m pranc. oxyde implanté, m … Radioelektronikos terminų žodynas
implanted ion — implantuotasis jonas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. implanted ion vok. implantiertes Ion, n rus. имплантированный ион, m pranc. ion implanté, m … Fizikos terminų žodynas
implanted — Synonyms and related words: chronic, confirmed, deep dyed, deep engraven, deep fixed, deep grounded, deep laid, deep rooted, deep seated, deep set, deep settled, dyed in the wool, embedded, embossed, engrafted, engraved, entrenched, esoteric,… … Moby Thesaurus