Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

impedir+el+paso

  • 1 impedir

    1. vt
    препя́тствовать, меша́ть чему; затрудня́ть

    impedir los movimientos — стесня́ть движе́ния; меша́ть дви́гаться

    impedir el paso de la luz — не пропуска́ть свет

    2. vi algo
    (para) que + Subj (a uno) не дава́ть, не позволя́ть (кому) + инф

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > impedir

  • 2 paso

    I m
    1) (de algo; + circ) перехо́д (чего; через что); прохо́д, прое́зд, пролёт (по чему; где)
    2) (про)хо́д; перехо́д

    no hay paso — прохо́да нет; (здесь) не пройти́

    paso a nivel — пересече́ние доро́г; перее́зд

    paso de, para peatones; paso cebra — пешехо́дный перехо́д; "зе́бра"

    abrir(se), franquear el paso — проложи́ть себе́ доро́гу пр и перен

    cerrar, condenar, impedir, interceptar, obstruir, tapar el paso (a uno; a algo) — закры́ть, перекры́ть доро́гу, прохо́д (кому; чему) пр и перен

    dejar paso libre — освободи́ть прохо́д, доро́гу

    3)

    tb paso de montaña — см puerto 3)

    4) + circ пролёт (птиц) где
    5) шаг пр и перен; де́йствие; ме́ра

    paso en falso, mal paso — неве́рный шаг пр и перен

    paso largo — большо́й, широ́кий шаг

    dar un paso — сде́лать шаг пр и перен

    dar los pasos (necesarios) para algo; que + Subj — приня́ть (необходи́мые) ме́ры, чтобы...

    6)

    tb paso adelante — перен шаг (вперёд); достиже́ние; прогре́сс

    dar un paso — сде́лать шаг, продви́нуться вперёд

    7) colect шаг тж мн; похо́дка; по́ступь

    a paso largo, lento — широ́кими, ме́дленными шага́ми

    con paso firme — твёрдой по́ступью пр и перен; реши́тельно

    con paso ligero, vivo — лёгкой похо́дкой

    con paso rápido — бы́стро; бы́стрым ша́гом тж мн

    acelerar, apretar, avivar el paso — уско́рить шаг

    andar, ir con, llevar cierto paso — идти́ к-л ша́гом, похо́дкой

    llevar el paso — идти́ в но́гу

    marcar el paso — марширова́ть на ме́сте

    8) движе́ние, шаг ( танца); па

    paso a dos — па-де-де́

    a paso de tango — в ри́тме та́нго

    dar, llevar pasos de vals — кружи́ться в ва́льсе; вальси́ровать

    9) прохо́д, тж гру́ппа, коло́нна (участников парада; шествия)
    10) изображе́ние, о́браз, часто ста́туя (кот. носят в крестный ход)
    11) шаг, движе́ние ша́гом ( лошади)
    12) + atr к-л аллю́р
    13) тех шаг; ход
    14) gen pl стежо́к; шов
    15) перен собы́тие, эпизо́д, слу́чай ( как тема рассказа)
    16) = entremés 2)
    17) реже = trance

    mal paso — тяжёлое положе́ние

    18)

    tb paso de armas — ист ( рыцарский) поеди́нок

    - de paso
    - para salir del paso
    - salir al paso
    - seguir los pasos II adj
    ( о плоде) сушёный

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > paso

См. также в других словарях:

  • impedir — v tr (Se conjuga como medir, 3a) Hacer que algo no pueda continuar, se interrumpa o no se pueda llevara cabo: impedir el paso, impedir una manifestación, impedirla huida …   Español en México

  • paso — sustantivo masculino 1. Movimiento que se realiza al andar, adelantando primero un pie y luego otro: un paso a la derecha, un paso a la izquierda, un paso adelante, un paso al frente, un paso atrás. Dio unos cuantos pasos hasta llegar a la puerta …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Paso del Planchón — Saltar a navegación, búsqueda El Paso del Planchón o Paso Internacional Vergara, es un paso cordillerano que se encuentra en el centro oeste de la Provincia de Mendoza (35°12′21″S 70°31′14″W /  …   Wikipedia Español

  • Paso — (Del lat. passus.) ► adjetivo 1 Se aplica a la fruta desecada al sol: ■ le encantan las uvas pasas. ► sustantivo masculino 2 Movimiento coordinado de los pies para andar: ■ camina dando largos pasos; los soldados desfilan siguiendo el paso. 3… …   Enciclopedia Universal

  • impedir — (Del lat. impedire.) ► verbo transitivo Hacer que una cosa no se realice o ejecute o que sea difícil hacerlo: ■ las vallas impiden el paso al recinto; no pudo impedir que se sintiera abandonada. SE CONJUGA COMO pedir SINÓNIMO imposibilitar… …   Enciclopedia Universal

  • paso — paso1 (Del lat. passus). 1. m. Movimiento sucesivo de ambos pies al andar. 2. Distancia recorrida en cada movimiento al andar. 3. Movimiento seguido con que anda un ser animado. 4. Modo o manera de andar. 5. paso romano. 6. Movimiento regular con …   Diccionario de la lengua española

  • dar o hacer sombra — Impedir el paso de la luz: ■ este árbol nos dará sombra …   Enciclopedia Universal

  • obstruir — (Del lat. obstruere, tapar, taponar.) ► verbo transitivo 1 Impedir o dificultar el paso cerrando un conducto o un camino: ■ los niños obstruyeron el pasillo con todos sus juguetes. SE CONJUGA COMO huir SINÓNIMO obturar 2 Impedir la acción a una… …   Enciclopedia Universal

  • estrangular — (Del lat. strangulare.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Ahogar a un ser vivo oprimiéndole el cuello hasta impedirle la respiración. SINÓNIMO asfixiar ► verbo transitivo 2 Impedir o dificultar el paso de un fluido u otra cosa por una vía o un… …   Enciclopedia Universal

  • obstrucción — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de obstruir u obstruirse: ■ el fontanero te arreglará la obstrucción de la cañería. SINÓNIMO obturación 2 POLÍTICA Táctica usada en las asambleas políticas o en otros cuerpos deliberantes para impedir o… …   Enciclopedia Universal

  • Guerra Civil Española — Fecha 17 de julio de 1936 – 1 de abril de 1939 Lugar …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»