-
1 immitis
immītis, e [st2]1 [-] qui n’est pas mûr. [st2]2 [-] qui n'est pas doux. [st2]3 [-] sauvage, rude, cruel, violent, furieux. - Claudius natura immitis, Liv.: Claudius, dur de caractère. - immīte, n. pris c. adv.: Sil. violemment.* * *immītis, e [st2]1 [-] qui n’est pas mûr. [st2]2 [-] qui n'est pas doux. [st2]3 [-] sauvage, rude, cruel, violent, furieux. - Claudius natura immitis, Liv.: Claudius, dur de caractère. - immīte, n. pris c. adv.: Sil. violemment.* * *Immitis, et hoc immite, penul. prod. om. gen. Virgil. Sans doulceur, Cruel.\Immite et turbidum caelum. Plin. iunior. L'air rude.\Immite pelagus. Apul. Plein de tempeste.\Immitia poma. Plinius. Aigres, Sures, Qui ne sont point encore meures, Aspres.\Vua immitis. Horat. Aigre, Qui n'est point encore meure, Verde. -
2 immitis
immītis ( inm-), e, adj. [in-mitis], not soft or mellow, harsh, rough, sour (mostly poet. and in post-Aug. prose; not in Cic. or Cæs.).I.Lit., of fruit:II.uva,
Hor. C. 2, 5, 10:fructus (opp. dulcis),
Plin. 13, 4, 6, § 26. —More freq.,Transf., in gen., rough, rude, harsh, hard, severe, stern, fierce, savage, inexorable (syn.:barbarus, trux, torvus, immanis, ferox, crudelis, saevus): naturā et moribus immitis ferusque,
Liv. 23, 5, 12; cf.asper et immitis,
Suet. Tib. 59:arrogans, profusus, immitis,
id. Ner. 4:tyrannus (i. e. Pluto),
Verg. G. 4, 492:Parcae,
Prop. 4 (5), 11, 13:Glycera,
Hor. C. 1, 33, 2:immitibus et desertis locis,
Plin. 17, 16, 26, § 120:insulam Gyarum immitem et sine cultu hominum esse,
Tac. A. 1, 69:immite et turbidum caelum,
Plin. Ep. 8, 17, 1:venti,
Tib. 1, 1, 45:oculi,
Ov. M. 6, 621:nidi (i. e. hirundinum apibus infestarum),
Verg. G. 4, 17:ara (on which human beings are offered),
Ov. P. 3, 2, 71:claustra,
id. Am. 1, 6, 17:vulnera,
id. de Nuce 69:fata,
id. M. 13, 260:mandata,
Tac. A. 15, 27:rescriptum,
id. ib. 6, 9:mors,
Tib. 1, 3, 55:caedes pariter fugientium ac resistentium,
Liv. 4, 59, 6.—As subst.: immītĭa, ium, n., barbarous acts:ausae immitia nuptae (i. e. abortus),
Ov. F. 1, 625.— Comp.:vetus operis ac laboris, et eo immitior, quia toleraverat,
Tac. A. 1, 20; Plaut. Bacch. 3, 4, 1:calcato immitior hydro,
Ov. M. 13, 804.— Sup.:serpentes immitissimum animalium genus,
Plin. 10, 74, 96, § 207.— Adv.: im-mīte, rudely, harshly:stridorque immite rudentum Sibilat,
Sil. 17, 257. -
3 immitis
immitis immitis, e незрелый, горький, дикий -
4 immitis
immitis immitis, e неласковый, суровый -
5 immītis (in-m-)
immītis (in-m-) e, adj. with comp, not mellow, harsh, unripe, sour: uva, H.—Rough, rude, harsh, hard, severe, stern, fierce, savage, inexorable: naturā et moribus, L.: tyrannus (i. e. Pluto), V.: Glycera, H.: oculi, O.: caedes, L.: calcato immitior hydro, O.: urna, i. e. of the inexorable decision, O.— Plur n. as subst: ut placidis coëant immitia, wild creatures with tame, H.: inmitia ausae, barbarous acts, O. -
6 immitis
im-mītis, e (in u. mitis), ungelinde, unmild, herb, I) eig.: uva, Hor.: raphanus, wilder, Plin.: fructus (Ggstz. fr. dulcis), Plin.: in frugibus et pomis matura dicuntur quae neque cruda et immitia sunt neque caduca atque decocta, sed tempore suo adulta maturataque, Gell. 10, 11, 3. – II) übtr., unmild, unhold, unsanft, unglimpflich = streng, hart, rauh, grausam, wild (Ggstz. mitis, placidus), a) v. Menschen u. menschlichen Dingen, asper et imm., Suet.: impotens sum, crudelis sum, immitis, Sen. rhet.: Claudius naturā immitis, Liv.: imm. et implacabilis eius viri animus, Liv.: imm. tyrannus, v. Pluto, Verg.: imm. oculi, Ov.: imm. mandata, Tac.: eo immitior, quia toleraverat, Tac. ann. 1, 20. – b) v. Tieren, lupus imm. et acer, Ov.: immitior hydro, Ov. met. 13, 804: serpens immitissimum animalium genus, Plin. 10, 207. – c) v. lebl. Subjj.: ventus, Tibull.: caelum, Plin. ep.: ara, wegen der Menschenopfer, Ov.: locus, Plin.: caedes, unmenschliches Gemetzel, Liv.: mors, der bittere (weil frühzeitige), Tibull. – Acc. neutr. adv., stridor immite rudentum sibilat, Sil. 17, 256. – Plur. subst., ut placidis coëant immitia, Hor. de art. poët. 12.
-
7 immitis
im-mītis, e (in u. mitis), ungelinde, unmild, herb, I) eig.: uva, Hor.: raphanus, wilder, Plin.: fructus (Ggstz. fr. dulcis), Plin.: in frugibus et pomis matura dicuntur quae neque cruda et immitia sunt neque caduca atque decocta, sed tempore suo adulta maturataque, Gell. 10, 11, 3. – II) übtr., unmild, unhold, unsanft, unglimpflich = streng, hart, rauh, grausam, wild (Ggstz. mitis, placidus), a) v. Menschen u. menschlichen Dingen, asper et imm., Suet.: impotens sum, crudelis sum, immitis, Sen. rhet.: Claudius naturā immitis, Liv.: imm. et implacabilis eius viri animus, Liv.: imm. tyrannus, v. Pluto, Verg.: imm. oculi, Ov.: imm. mandata, Tac.: eo immitior, quia toleraverat, Tac. ann. 1, 20. – b) v. Tieren, lupus imm. et acer, Ov.: immitior hydro, Ov. met. 13, 804: serpens immitissimum animalium genus, Plin. 10, 207. – c) v. lebl. Subjj.: ventus, Tibull.: caelum, Plin. ep.: ara, wegen der Menschenopfer, Ov.: locus, Plin.: caedes, unmenschliches Gemetzel, Liv.: mors, der bittere (weil frühzeitige), Tibull. – Acc. neutr. adv., stridor immite rudentum sibilat, Sil. 17, 256. – Plur. subst., ut placidis coëant immitia, Hor. de art. poët. 12. -
8 immitis
im-mītis, e1) дикий ( raphănus PM); незрелый, терпкий, горький или кислый (fructus PM; uva H)2) неласковый, суровый, жестокий (homo Sen etc.; tyrannus V; caelum PJ; caedes L)ara i. O — алтарь для человеческих жертвоприношений3) враждебный (nidi hirundinum, sc. apibus V)4) безжалостный, неумолимый ( mors Tib) -
9 immitis
мед.прил. незрелый; враждебный; горький; кислый -
10 immitis
-is/e adj Bpâpre, rude, sauvage adj -
11 immitis
immite, immitior -or -us, immitissimus -a -um ADJcruel, rough, harsh, sour; rude, rough; severe, stern; inexorable; savage -
12 immitis
inmitis (imm-), e, rough, cruel, 2 T. 3:3.* -
13 Coccidioides immitis
-
14 Coccidioides immitis
콕시디오이데스임미티스English-Korean animal medical dictionary > Coccidioides immitis
-
15 Dirofilaria immitis
개심장사상충English-Korean animal medical dictionary > Dirofilaria immitis
-
16 immitia
immītis ( inm-), e, adj. [in-mitis], not soft or mellow, harsh, rough, sour (mostly poet. and in post-Aug. prose; not in Cic. or Cæs.).I.Lit., of fruit:II.uva,
Hor. C. 2, 5, 10:fructus (opp. dulcis),
Plin. 13, 4, 6, § 26. —More freq.,Transf., in gen., rough, rude, harsh, hard, severe, stern, fierce, savage, inexorable (syn.:barbarus, trux, torvus, immanis, ferox, crudelis, saevus): naturā et moribus immitis ferusque,
Liv. 23, 5, 12; cf.asper et immitis,
Suet. Tib. 59:arrogans, profusus, immitis,
id. Ner. 4:tyrannus (i. e. Pluto),
Verg. G. 4, 492:Parcae,
Prop. 4 (5), 11, 13:Glycera,
Hor. C. 1, 33, 2:immitibus et desertis locis,
Plin. 17, 16, 26, § 120:insulam Gyarum immitem et sine cultu hominum esse,
Tac. A. 1, 69:immite et turbidum caelum,
Plin. Ep. 8, 17, 1:venti,
Tib. 1, 1, 45:oculi,
Ov. M. 6, 621:nidi (i. e. hirundinum apibus infestarum),
Verg. G. 4, 17:ara (on which human beings are offered),
Ov. P. 3, 2, 71:claustra,
id. Am. 1, 6, 17:vulnera,
id. de Nuce 69:fata,
id. M. 13, 260:mandata,
Tac. A. 15, 27:rescriptum,
id. ib. 6, 9:mors,
Tib. 1, 3, 55:caedes pariter fugientium ac resistentium,
Liv. 4, 59, 6.—As subst.: immītĭa, ium, n., barbarous acts:ausae immitia nuptae (i. e. abortus),
Ov. F. 1, 625.— Comp.:vetus operis ac laboris, et eo immitior, quia toleraverat,
Tac. A. 1, 20; Plaut. Bacch. 3, 4, 1:calcato immitior hydro,
Ov. M. 13, 804.— Sup.:serpentes immitissimum animalium genus,
Plin. 10, 74, 96, § 207.— Adv.: im-mīte, rudely, harshly:stridorque immite rudentum Sibilat,
Sil. 17, 257. -
17 inmitis
immītis ( inm-), e, adj. [in-mitis], not soft or mellow, harsh, rough, sour (mostly poet. and in post-Aug. prose; not in Cic. or Cæs.).I.Lit., of fruit:II.uva,
Hor. C. 2, 5, 10:fructus (opp. dulcis),
Plin. 13, 4, 6, § 26. —More freq.,Transf., in gen., rough, rude, harsh, hard, severe, stern, fierce, savage, inexorable (syn.:barbarus, trux, torvus, immanis, ferox, crudelis, saevus): naturā et moribus immitis ferusque,
Liv. 23, 5, 12; cf.asper et immitis,
Suet. Tib. 59:arrogans, profusus, immitis,
id. Ner. 4:tyrannus (i. e. Pluto),
Verg. G. 4, 492:Parcae,
Prop. 4 (5), 11, 13:Glycera,
Hor. C. 1, 33, 2:immitibus et desertis locis,
Plin. 17, 16, 26, § 120:insulam Gyarum immitem et sine cultu hominum esse,
Tac. A. 1, 69:immite et turbidum caelum,
Plin. Ep. 8, 17, 1:venti,
Tib. 1, 1, 45:oculi,
Ov. M. 6, 621:nidi (i. e. hirundinum apibus infestarum),
Verg. G. 4, 17:ara (on which human beings are offered),
Ov. P. 3, 2, 71:claustra,
id. Am. 1, 6, 17:vulnera,
id. de Nuce 69:fata,
id. M. 13, 260:mandata,
Tac. A. 15, 27:rescriptum,
id. ib. 6, 9:mors,
Tib. 1, 3, 55:caedes pariter fugientium ac resistentium,
Liv. 4, 59, 6.—As subst.: immītĭa, ium, n., barbarous acts:ausae immitia nuptae (i. e. abortus),
Ov. F. 1, 625.— Comp.:vetus operis ac laboris, et eo immitior, quia toleraverat,
Tac. A. 1, 20; Plaut. Bacch. 3, 4, 1:calcato immitior hydro,
Ov. M. 13, 804.— Sup.:serpentes immitissimum animalium genus,
Plin. 10, 74, 96, § 207.— Adv.: im-mīte, rudely, harshly:stridorque immite rudentum Sibilat,
Sil. 17, 257. -
18 unfreundlich
unfreundlich, tristis (finster, auch übtr., z.B. caelum). – asper (rauh, zurückstoßend im Benehmen, Ggstz. lenis; auch übtr. von Dingen, z.B. hiems). – immitis (nicht mild, z.B. caelum: u. v. Pers., verb. asper et immitis). – inclemens (unglimpflich). – inhumanus (unhöflich). – nicht einmal ein unsr. Wort, ne vox quidem incommoda: jmd. mit einem unsr. Gesicht (jmd. unsr.) ansehen, alqm minus familiari vultu respicere. – Adv. aspere (rauh, z.B. alqm tractare). – inclementer (unglimpflich, z.B. dicere in alqm). – inhumaniter (unhöflich, z.B. facere in alqm).
-
19 San-Joaquin (Valley) fever
Биология: кокцидиомикоз дыхательных путей (возбудитель - гриб Coccidioides immitis), лихорадка долины Сан-Хоакин (возбудитель - гриб Coccidioides immitis)Универсальный англо-русский словарь > San-Joaquin (Valley) fever
-
20 coccidioidomycosis
1) Общая лексика: болезнь Пасадаса-Вернике (глубокий микоз, вызываемый патогенным грибом Coccidioides immitus и проявляющийся в виде первичной лёгочной инфекции или прогрессирующих гранулематозных поражений кожи, косте)2) Медицина: болезнь Посады-Вернике, калифорнийская лихорадка, кокцидиоидоз, кокцидиоидомикоз, пустынный ревматизм, кокцидиоидная гранулёма, кокцилиоидный микоз, лихорадка долин, лихорадка долины реки Сан-Хоакин, лихорадка святого Иоахима, пустынная лихорадка, ревматизм пустынь3) Ветеринария: кокцидиоидомикоз (возбудитель - Coccidioides immitis), кокцидиридомикоз (возбудитель - Coccidioides immitis)
См. также в других словарях:
Dirofilaria immitis — For the album, see Heartworm (album). For the publisher, see Heartworm Press. Dirofilaria immitis Scientific classification Kingdom: Animalia … Wikipedia
Dirofilaria immitis — Saltar a navegación, búsqueda ? Dirofilaria immitis Corazón de un pastor alemán infestado de lombrises de la especie Dirofilaria immitis … Wikipedia Español
Coccidioides immitis — Ascomycota Scientific classification Kingdom: Fungi Division: Ascomycota Class: Euascomycetes … Wikipedia
Coccidioides immitis — Coccidioides … Wikipedia Español
Dirofilaria immitis — Herzwurm D. immitis in einem Hundeherz Systematik Stamm: Fadenwürmer (Nematoda) Ordnung: Spirurida … Deutsch Wikipedia
Coccidioides immitis — паразитический грибок рода Coccidioides сем. Cymnoascaceae кл. Ascomycetes, характеризующийся ветвящимся мицелием, распадающимся на артроспоры, заражение которыми происходит гл. обр. воздушно пылевым путем; возбудитель кокцидиоидоза … Большой медицинский словарь
Dirofilaria immitis — … Википедия
Coccidioides immitis — a species that is found primarily in the San Joaquin Valley of California and causes coccidioidomycosis and fungal pneumonia … Medical dictionary
Dirofilaria immitis — the heartworm, an important pathogen of dogs and other canids and occasionally humans, causing dirofilariasis … Medical dictionary
Дирофиляриоз — Dirofilaria immitis … Википедия
Coccidioides — Systematik Abteilung: Schlauchpilze (Ascomy … Deutsch Wikipedia