-
1 imitar
i.mi.tar[imit‘ar] vt imiter.* * *[imi`ta(x)]Verbo transitivo imiter* * *verbo1 (uma pessoa, um animal) imitermimerparodieradopter3 (copiar, plagiar) imitercopier -
2 NEMILIZCUITILIZTLI
nemilizcuîtiliztli:Action de copier, d'imiter.Esp., acción de copiar, de imitar (S2)." têtech nemilizcuîtiliztli ", action d'imiter quelqu'un - acción de imitar a alguien (S2).Dictionnaire de la langue nahuatl classique > NEMILIZCUITILIZTLI
-
3 decalcar
de.cal.car[dekawk‘ar] vt décalquer.* * *verbodecalcar um desenhodécalquer un dessin2 (copiar, imitar) imiterdecalcar os tiques de uma pessoaimiter les tics d'une personne -
4 emular
-
5 seguir
se.guir[seg‘ir] vt 1 suivre, marcher après quelq’un, talonner, espionner. 2 continuer, poursuivre. 3 fig suivre l’exemple, les traces de quelqu’un. vpr 4 se suivre, être suivi, se succéder.* * *[se`gi(x)]Verbo transitivo suivre(carreira, profissão) faireVerbo intransitivo continuerseguir com algo para a frente mener quelque chose à bienseguir para continuer verssiga pela esquerda/direita prends à gauche/à droitea seguir ensuite* * *verbo1 (ir atrás, acompanhar) suivreele segue-me por todo o ladoil me suit partoutseguir o guiasuivre le guide2 (no tempo, numa série) suivreo jantar será seguido de um espectáculole dîner sera suivi d'un spectaclelongerseguir o seu caminhosuivre son cheminsiga a estrada nacionalsuivez la route nationale4 (pista, suspeitos) suivrepoursuivre5 (aulas, curso) suivrefréquenterseguir Medicinafaire de la médecine6 (examinar, observar) suivreseguir de perto a evolução da situaçãosuivre de près l'évolution de la situationpode seguir!poursuivez!8 (encomenda, correio) suivreseguir o exemplo de alguémsuivre l'exemple de quelqu'un10 (cumprir, observar) respecterobserverseguir os preceitosobserver les préceptes◆ a seguirensuiteaprès quelqu'untout de suite◆ quem é a seguir?à qui le tour?s'attacher aux pas de -
6 simular
si.mu.lar[simul‘ar] vt simuler, feindre.* * *[simu`la(x)]Verbo transitivo simuler* * *verbosimular uma doençasimuler une maladiesimular o mármoresimuler le marbre(jogos) simular um combatesimuler un combatsimular uma vendasimuler une vente -
7 CHILTECPIN
chîltecpin:Petits piments, extrêmement piquants.Small chilis. Sah8,68.Variété vendue au marché. Sah10,67.Cierto genero de chile llamado chiltecpin, muy tostado y mesclado con ulli.Esp., chiltepin, chilpiquin (918 et 152).Angl., a tiny very hot chili pepper pod known in Spanish as 'chiltipiquin' (K).Flohpfeffer, äußerst scharfes Gewurz. SIS 1950,262.Anders. Dib. VIII 39 note 22: Santamaria I 496: Capsicum microcarpum Dc. 'En Méjico, chile indigena, como del tamaño de una pulga y muy picante'. In Hernandez II 435 it is identified as Caspicum frutescens L. var. baccatun L. 'del nombre de los mosquitos, alos que parece imitar en la pequeñez y en el color'. R.Siméon renvoie à Hernandez et Clavijero.Dialectal idiome de la Sierra del Norte de Puebla: 'chiltekpin' 'Chiltecpin', 'pico de pajaro'. Botanique Capsicum anuum L. Amerindia 10,79. -
8 NEMILIZTOCA
nemiliztoca > nemiliztoca-.*\NEMILIZTOCA v.t. tê-., prendre exemple sur les bonnes moeurs de quelqu'un.Esp., imitar a alguien, seguir su ejemplo, su conducta (S2)." tênemiliztoca ", il suit les bonnes moeurs de ses parents - he follows the ways (of his parents).Est dit du fils, têpiltzin, têconêuh. Sah10,2.du noble, têpiltzin. Sah10,19.Form: sur toca, morph.incorp. nemiliztli. -
9 TENEMILIZTOCALIZTLI
tênemiliztocaliztli:Conduite, manière de vivre calquée sur celle d'autrui (S).Esp., seta o modo de vivir que alguno sigue, o el acto de imitar y seguir la vida y costumbres de otro (M II 98v.).Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TENEMILIZTOCALIZTLI
-
10 TLAHMACHCUI
tlahmachcui > tlahmachcui-.*\TLAHMACHCUI v.t. tê-., imiter quelqu'un, contrefaire son écriture, sa signature.Esp., imitar a alguien, falsificar su letra, su firma (S2)."têtlahmachcui", il imite les gens - it imitates one.Est dit du perroquet à front blanc, cocho. Sah11,23.Form: sur cui, morph.incorp. tlahmach-tli.
См. также в других словарях:
imitar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: imitar imitando imitado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. imito imitas imita imitamos imitáis imitan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
imitar — v. tr. 1. Fazer à semelhança de. 2. Reproduzir (o que outrem fez). 3. Tomar por modelo. 4. Assemelhar se a. 5. Arremedar … Dicionário da Língua Portuguesa
imitar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona) [una cosa] de la misma manera que la hace [otra persona]: Imita a su padre en los gestos. verbo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
imitar — (Del lat. imitāri). 1. tr. Ejecutar algo a ejemplo o semejanza de otra cosa. 2. Dicho de una cosa: Parecerse, asemejarse a otra. 3. Hacer o esforzarse por hacer algo lo mismo que otro o según el estilo de otro … Diccionario de la lengua española
imitar — (Del lat. imitari, reproducir.) ► verbo transitivo 1 Hacer o tratar de hacer algo de la misma manera como lo ha hecho otra persona: ■ siempre intentaba imitar la forma de hablar de sus ídolos. SINÓNIMO copiar plagiar remedar representar… … Enciclopedia Universal
imitar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Hacer algo como lo hace otro, tomar a alguien como modelo o realizar alguna cosa a semejanza de otra: imitara un cantante, imitar un gesto, Imita en todo a su hermano , imitar un estilo 2 Reproducir alguna cosa las… … Español en México
imitar — {{#}}{{LM I21020}}{{〓}} {{ConjI21020}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynI21558}} {{[}}imitar{{]}} ‹i·mi·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una acción,{{♀}} realizarla a semejanza de un modelo: • El cómico imitó la forma de hablar de un… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
imitar — (v) (Básico) hacer algo que se parezca mucho a otra cosa; reproducir las cualidades del otro Ejemplos: No imites su comportamiento porque no es el más adecuado. Los monos del zoo empezaron a imitar nuestros movimientos. Sinónimos: remedar … Español Extremo Basic and Intermediate
imitar — transitivo 1) seguir, copiar*, calcar, remedar, contrahacer, plagiar, reproducir. ≠ crear, inventar. Se dice seguir o imitar a los clásicos, por ejemplo. Remedar y contrahacer sugieren generalmente imitación imperfecta o fal … Diccionario de sinónimos y antónimos
imitar — i|mi|tar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
imitar — tr. Copiar con mayor o menor exactitud … Diccionario Castellano