-
1 imbronciarsi
imbronciarsi v.intr.pron.1 to sulk, to become* sulky; to pout2 (fig.) (di cielo) to grow* overcast, to cloud over.* * *[imbron'tʃarsi]verbo pronominale to sulk, to pout* * *imbronciarsi/imbron't∫arsi/ [1]to sulk, to pout. -
2 imbronciarsi
imbronciarsiimbronciarsi [imbron't∫arsi]verbo riflessivo1 (corrucciarsi) schmollen, verärgert sein2 (figurato: cielo) sich verdüstern; (tempo) sich verschlechternDizionario italiano-tedesco > imbronciarsi
3 imbronciarsi
imbronciarsi v.prnl. ( mi imbróncio, ti imbrónci) 1. ( fare il broncio) bouder intr., faire la moue. 2. (rif. al cielo) se couvrir de nuages, devenir maussade.4 imbronciarsi
5 imbronciarsi
гл.общ. дуться, обижаться6 imbronciarsi
7 imbronciarsi vip
8 pout
I [paʊt]nome muso m., broncio m.II [paʊt]verbo intransitivo fare il broncio, imbronciarsi* * *1. verb((of a sulky child etc) to push the lips out as a sign of displeasure.) (fare il broncio)2. noun(this expression of the face.) broncio* * *[paʊt]1. n2. vifare il broncio, mettere il muso* * *pout (1) /paʊt/n.broncio.pout (2) /paʊt/(zool., nei composti:) eel-pout, ( Zoarces viviparus) blennio viviparo; ( Zoarces anguillaris) blennio anguillare; whiting pout ( Gadus luscus), gado barbato; horn-pout ( Ameiurus nebulosus), pesce gatto.(to) pout /paʊt/A v. i.B v. t.* * *I [paʊt]nome muso m., broncio m.II [paʊt]verbo intransitivo fare il broncio, imbronciarsi9 imbronciato
sulky* * *imbronciato agg.1 sulky, frowning, cross, sullen: essere imbronciato, to sulk (o to be sulky); Cosa è successo? Ti vedo imbronciato!, What happened? You look cross!2 (fig.) (di cielo) overcast, cloudy: il cielo imbronciato non promette bel tempo, the overcast sky doesn't promise good weather.* * *[imbron'tʃato] 1.participio passato imbronciarsi2.* * *imbronciato/imbron't∫ato/II aggettivo[ persona] sulky, sullen, pouting.10 imbronciare
(- oncio) vi (a); = imbronciarsiSyn:11 ingrugnare
12 imbronciare
13 imbronciare
14 дуться
1) ( наполняться воздухом) gonfiarsi, riempirsi d'aria2) ( важничать) darsi delle arie3) ( обижаться) tenere il broncio, fare il muso4) ( играть) giocare* * *несов.1) разг. tenere il broncio, mettere il musoХватит ду́ться! — Su! non tenermi il broncio!; Da i! Cos'è quella mutria!
2) прост. ( играть с азартом) sbrigliarsi / sfrenarsi (nel gioco)* * *v1) gener. ammusarsi, fare il broncio, fare il muso, fare il muso lungo, fare il viso lungo, fare l'ingrugnito, imbronciarsi, imbuzzare, immusire, ingrugnare, ingrugnire, metter su ghigna, mettere il muso, pigliare il grillo, portare il broncio, prender un'ingrugnatura, star musone, tenere il muso2) colloq. far l'adirato, fare il musone (на кого-л.), tenere il broncio15 обижаться
см. обидеться* * *v1) gener. cuocersi, adontare (íà+A), affrontarsi (íà+A), avercela, imbronciarsi, impermalire, impermalirsi, indispettirsi, offendersi, pigli arsela a male, pigliarsela, pigliarsi i cocci, prendere sola con, prendersela con, risentirsi2) colloq. incappellarsi16 scowl
I [skaʊl]nome cipiglio m.II [skaʊl]with a scowl — con sguardo severo o corrucciato
verbo intransitivo aggrottare le ciglia, accigliarsi* * *1. verb(to wrinkle the brow in displeasure: He scowled furiously (at her).) aggrottare le ciglia2. noun(angry expression on the face.) cipiglio* * *[skaʊl]1. nespressione f accigliata2. vito scowl at sb — guardare qn in malo modo, guardare qn torvo
* * *scowl /skaʊl/n.cipiglio; sguardo corrucciato (o torvo).(to) scowl /skaʊl/v. i.* * *I [skaʊl]nome cipiglio m.II [skaʊl]with a scowl — con sguardo severo o corrucciato
verbo intransitivo aggrottare le ciglia, accigliarsi17 hidhërohem
diventare amaro, amareggiarsi, imbronciarsi, adirarsiDizionario albanese-italiano e italiano-albanese > hidhërohem
См. также в других словарях:
imbronciarsi — im·bron·ciàr·si v.pronom.intr. (io mi imbròncio) CO mettere, fare il broncio; mostrarsi seccato, indispettito: si imbroncia per niente Sinonimi: fare il broncio, immusonirsi, ingrugnarsi. {{line}} {{/line}} VARIANTI: imbroncirsi … Dizionario italiano
ammjsquè — imbronciarsi … Dizionario Materano
ammìssè — imbronciarsi, mettere il broncio, adombrarsi, tenere il muso … Dizionario Materano
immusonirsi — im·mu·so·nìr·si v.pronom.intr. CO corrucciarsi, imbronciarsi Sinonimi: fare il broncio, fare il muso, imbronciarsi. {{line}} {{/line}} DATA: 1924. ETIMO: der. di musone con 1in e ire … Dizionario italiano
corrucciare — [dal fr. ant. corocier, corucier, der. del lat. cor ruptum, cuore rotto o di corrumpĕre, part. pass. corruptus ] (io corrùccio, ecc.). ■ v. tr., non com. [procurare tristezza] ▶◀ (lett.) contristare, crucciare, rattristare. ↑ addolorare.… … Enciclopedia Italiana
ammusarsi — am·mu·sàr·si v.pronom.intr. 1. LE rec., di animali, toccarsi muso con muso: così per entro loro schiera bruna | s ammusa l una con l altra formica (Dante) 2. RE tosc., immusonirsi, imbronciarsi … Dizionario italiano
imbronciare — im·bron·cià·re v.intr. (io imbròncio; essere) BU imbronciarsi {{line}} {{/line}} VARIANTI: imbroncire. DATA: av. 1573. ETIMO: der. di broncio con 1in e 1 are … Dizionario italiano
imbronciato — im·bron·cià·to p.pass., agg. 1. p.pass. → imbronciare, imbronciarsi 2a. agg. CO che ha il broncio, corrucciato Sinonimi: corrucciato, immusonito. 2b. agg. CO fig., del cielo, scuro, minaccioso per il mal tempo: cielo imbronciato … Dizionario italiano
imbroncirsi — im·bron·cìr·si v.pronom.intr. BU var. → imbronciarsi … Dizionario italiano
ingrugnarsi — in·gru·gnàr·si v.pronom.intr. CO mettere il broncio, immusonirsi: ingrugnarsi con qcn, ingrugnarsi per qcs. Sinonimi: fare il broncio, fare il muso, imbronciarsi, immusonirsi. Contrari: rallegrarsi. {{line}} {{/line}} VARIANTI: ingrugnirsi … Dizionario italiano
intronfiare — in·tron·fià·re v.intr. (io intrónfio; essere) BU 1. diventare tronfio, insuperbirsi Sinonimi: intronfiarsi. 2. OB adombrarsi, imbronciarsi Sinonimi: intronfiarsi. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1686. ETIMO: der. di tronfio con 1in e 1 are … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский