-
1 imã
-
2 imaginação
i.ma.gi.na.ção[imaʒinas‘ãw] sf imagination, fantaisie, invention, inventivité, rêverie, fantasme. Pl: imaginações. isto marcou sua imaginação cela a frappé son imagination.* * *[imaʒina`sãw]Substantivo feminino imagination féminin* * *nome femininoimaginationimaginação criativaimagination créativenão ter imaginaçãomanquer d'imagination -
3 imaginar
i.ma.gi.nar[imaʒin‘ar] vt 1 imaginer. 2 feindre. 3 inventer.* * *[imaʒi`na(x)]Verbo transitivo imaginerVerbo Pronominal s'imaginer* * *verboimagina queimagine quenem imaginas!tu n'imagines pas!não posso imaginarje ne peut pas y croireimagino que simj'imagine que oui -
4 auto-estima
-
5 estima
es.ti.ma[est‘imə] sf estime, considération, affection, amitié. marcas de estima marques d’estime. perder a estima de alguém baisser dans son estime. pessoa digna de estima personne digne d’estime. subir na estima de alguém monter, remonter dans l’estime de quelqu’un. ter estima por alguém avoir de l’estime pour quelqu’un. ter uma pessoa em alta estima avoir, tenir une personne en haute, en grande estime.* * *[iʃ`tʃima]Substantivo feminino estime féminin* * *nome femininoestime( consideração) estimeter estima por alguémtenir quelqu'un en estime -
6 imagem
i.ma.gem[im‘aʒej] sf 1 image. é a imagem da vida moderna / c’est l’image de la vie moderne. 2 apparence. 3 effigie. Pl: ima-gens. imagem de marca image de marque. qualidade da imagem qualité de l’image.* * *[i`maʒẽ]Substantivo feminino(plural: -ns)image féminin* * *nome feminino1 (reprodução, desenho) imagea imagem e o soml'image et le sonuma imagem fiel deune image fidèle de; une représentation fidèle deexprimir-se por imagenss'exprimer par des imagesimagem de marcaimage de marquemanter a imagemmaintenir son image -
7 imaginário
i.ma.gi.ná.rio[imaʒin‘arju] adj 1 imaginaire. 2 irréel. • sm domaine de l’imagination.* * *nome masculinoimaginaireadjectivomedo imagináriocrainte imaginaireamigo imaginárioami imaginaire -
8 imaginativo
-
9 imaginável
-
10 imaturo
i.ma.tu.ro[imat‘uru] adj immature, infantile.* * *imaturo, ra[ima`turu, ra]Adjetivo immature* * *adjectivoimmature -
11 lástima
lás.ti.ma* * *[`laʃtʃima]* * *nome feminino1 (dó) pitié; compassioncausar lástimafaire pitiédisgrâceestar numa lástimaêtre dans un état déplorableque lástima!quel malheur! -
12 lima
-
13 ultimamente
ul.ti.ma.men.te[uwtimam‘ẽti] adv dernièrement.* * *[͵uwtʃima`mẽntʃi]Advérbio dernièrement* * *advérbiodernièrement -
14 vindima
vin.di.ma[vĩd‘imə] sf vendange.* * *[vĩn`dʒima]Substantivo feminino vendange féminin* * *nome femininovendangefazer a vindimafaire la vendange; faire les vendangesrira bien qui rira le dernier -
15 vítima
ví.ti.ma[v‘itimə] sf Jur victime. a catástrofe fez mais de 200 vítimas / la catastrophe a fait plus de 200 victimes. fazer-se de vítima se prendre pour une victime. ser vítima de algo être victime de quelque chose. vítima de calúnia victime de calomnie.* * *[`vitʃima]Substantivo feminino victime féminin* * *nome femininofazer-se de vítimajouer les victimesser vítima deêtre la victime de2 (de acidente, de catástrofe) victimeo incêndio não causou vítimasl'incendie n'a pas fait de victimes -
16 atração
a.tra.ção[atras‘ãw] sf 1 attraction. 2 divertissement. as atrações de uma boate les attractions d’une boîte de nuit. atração magnética attraction magnétique. parque de atrações parc d’attractions. Pl: atrações.* * *[atra`sãw]Substantivo feminino(plural: - ões)(de local, espetáculo) attrait masculin -
17 chimarrão
См. также в других словарях:
Ima — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
Ima — steht für: ein in ägyptischen Quellen erwähntes Land in Nubien, siehe Jam (Land) eine altägyptische Nutzpflanze, siehe Ima (Pflanze) einen Dokumentarfilm von Caterina Klusemann Die Abkürzung IMA steht für: Civic IMA, Integrated Motor Assist, die… … Deutsch Wikipedia
IMA — may stand for:In Medias: * The Interactive Media Awards, an annual, international website awards competition. * Integrated Media AssociationIn Music: * Ima, an album by Brian Transeau * Ima, a singer from Quebec produced by Guy Cloutier… … Wikipedia
imã — s. m. O mesmo que ímã. ‣ Etimologia: francês aimant • Nota: Segundo Rebelo Gonçalves, ímã é forma consagrada pelo uso, mas menos preferível. imã s. m. 1. Ministro da religião muçulmana. 2. Título do chefe de certos estados árabes. • Sinônimo… … Dicionário da Língua Portuguesa
ima — ima·go; ima·ret; ima·ri; … English syllables
IMA — UK US noun ► ACCOUNTING ABBREVIATION for INSTITUTE OF MANAGEMENT ACCOUNTANTS(Cf. ↑Institute of Management Accountants): an international organization for management accountants (= accountants who help managers decide how to make profits or save… … Financial and business terms
ímã — s. m. 1. Óxido natural de ferro que atrai o ferro e alguns metais. = MAGNETE 2. Barra ou agulha de ferro que adquiriu artificialmente a mesma propriedade. 3. [Figurado] Atração, encanto. 4. Qualquer objeto que possui a capacidade de atrair o… … Dicionário da Língua Portuguesa
Ima — (женское имя) Подарок. Японские имена. Словарь значений … Словарь личных имен
Ima — Ima, See auf der Insel Madagascar (Ostafrika) … Pierer's Universal-Lexikon
IMA — 1. Abreviatura de infarto de miocardio anterior. 2. Siglas de Industrial Medical Association. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
IMA — acronyme pour Institut du monde arabe, fondation (à Paris, 5e arr.) chargée de développer en France la connaissance de la civilisation arabo islamique … Encyclopédie Universelle