-
1 Ort
an Ort und Stelle na místě -
2 von
von präp <D> räuml, zeitl od(e) (G), z (G) (a partitiv, Adelsbezeichnung); (über) o (L); ( durch) nur (I);von 8 bis 10 od osmé do desáté;von oben nach unten shora dolů;von links nach rechts zprava doleva;von nah und fern zblízka a zdaleka;von vorn zpředu;von hinten zezadu;vom Land(e) z venkova;von Osten nach Westen od východu k západu;von Ort zu Ort od místa k místu;vom 1. Januar an od prvního ledna;von heute an ode dneška;ein Gedicht von Goethe Goethova báseň f, báseň f od Goetha;ein Brief von ihr dopis od ní;der Wind von Norden vítr ze severu;vom langen Warten dlouhým čekáním;von Hand (gefertigt) ručne (vyrobený);acht von zehn Kindern osm z deseti dětí;einer von uns jeden z nás -
3 Aufbewahrung
'Aufbewahrung f uschova f, uschování n; (Ort) úschovna f -
4 aufsuchen
-
5 Ausleihe
-
6 einsam
sich einsam fühlen cítit se osamělý -
7 Einsamkeit
-
8 gottverlassen
gottverlassen Ort bohem opuštěný, odlehlý -
9 Hort
-
10 Thermalbad
Ther'malbad n ( Ort) termální lázně f/pl -
11 tief
6 m tief hluboký šest metrů;tiefer Teller m hluboký talíř m;tiefes Tal n hluboké údolí n;tiefer Ausschnitt m Kleidung hluboký výstřih m;tiefe Stimme f hluboký hlas m;tiefer Ton m hluboký tón m, nízký tón m;tiefe Stille f fig hluboké ticho n;tiefer Eindruck m fig hluboký dojem m;tiefer Schlaf m fig hluboký spánek m, tvrdý spánek m;in tiefer Trauer v hlubokém smutku;im tiefsten Winter uprostřed zimy;aus tiefster Seele z hloubí duše;tief fliegen letět hluboko;tief atmen dýchat zhluboka;tief singen zpívat nízko, zpívat hluboko;tief sprechen mluvit hlubokým hlasem;tiefer machen prohlubovat <- hloubit> -
12 verlegen
ver'legen1 < bez ge; h> an einen anderen Ort přemísťovat <- tit>, překládat <- ložit>; Wohnsitz <z>měnit bydliště; Termin odkládat <- ložit>, odročovat <- čit>; TECH, EL pokládat < položit>; (veröffentlichen) vydávat <- dat>; Gegenstand založit pf;verlegen machen uvádět < uvést> do rozpaků;verlegen sein být v rozpacích -
13 Verlegung
Ver'legung f <Verlegung; Verlegungen> an einen anderen Ort přemístění n, přeložení n; Termin odložení n; TECH, EL položení n -
14 verschwiegen
-
15 verwaist
-
16 Winkel
См. также в других словарях:
ORT — (initials of Rus. Obshestvo Remeslenofo zemledelcheskofo Truda, originally meaning The Society for Handicrafts and Agricultural Work ), organization for the promotion and development by vocational training of skilled trades and agriculture among… … Encyclopedia of Judaism
Ort — (ahd. ort ‚Spitze, Platz‘) steht für: geographische Position, siehe Ortsbestimmung geometrischer Ort, eine Menge von Punkten, die durch bestimmte geometrische Eigenschaften gekennzeichnet sind Ortschaft, eine Siedlungsstelle oder… … Deutsch Wikipedia
ORT — (von althochdeutsch ort: Spitze, Platz) steht für: Ortschaft, eine Wohnsiedlung geometrischer Ort, eine Menge von Punkten, die durch bestimmte geometrische Eigenschaften gekennzeichnet sind Die Klingenspitze bei Hieb oder Stichwaffen Ort (Waffe)… … Deutsch Wikipedia
Ort — or ORT may refer to: World ORT, a non governmental organization whose mission is the advancement of Jewish people ORT Argentina, a non government organization devoted to education in Argentina ORT Uruguay, a university in Montevideo, Uruguay by… … Wikipedia
Ort im Innkreis — Ort im Innkreis … Deutsch Wikipedia
ORT Braude College of Engineering — ORT Braude Academic College of Engineering המִכְלָלָה האָקָדֶמִית להַנְדָּסָה אורט בראודה Aerial view, ORT Braude College (2006) Students 3,500 Location … Wikipedia
ORT Israel — Formation 1948 Type Organizations based in Israel Legal status active Purpose/focus education Region served Israel … Wikipedia
ORT Argentina — Motto Educating for life Formation 1936 Type Organizations based in Argentina … Wikipedia
Ort Itzhak Rabin — אורט גן יבנה Location Gan Yavne, Israel Information … Wikipedia
Ort Wells — Sire King Eric Grandsire King Ernest Dam Tea s Over Damsire Hanover Sex Stallion Foaled … Wikipedia
Ort — Ort: Mhd., ahd. ort »Spitze (bes. einer Waffe oder eines Werkzeugs); äußerstes Ende, Punkt; Ecke, Rand; Stück; Gegend, Stelle, Platz«, niederl. oord »Gegend, Landstück; Stelle, Platz«, aengl. ord »Spitze; Speer; äußerstes Ende«, schwed. udd… … Das Herkunftswörterbuch