-
41 μήν
μήν, ηνός, ὁ, vgl. μείς, der Monat, Il. 2, 292 u. öfter; μηνῶν φϑινόντων, im Verlaufe der Monate, oder als die Monate, das Jahr zu Ende ging, Od. 10, 470 u. öfter; vgl. ὅτε δὴ μῆνές τε καὶ ἡμέραι ἐξετελεῦντο, Od. 11, 294. 14, 293; aber μὴν φϑίνων, Od. 14, 162. 19, 307, ist die zweite Hälfte des Mondes, im Ggstz des ἱστάμενος μήν, der ersten Hälfte des Monats, vgl. Hes. Th. 51; Her. 6, 106; wenn der Monat wie gew. in drei Dekaden getheilt wird, werden diese durch den Zusatz ἱσταμένου μηνός, μεσοῦντος, φϑίνοντος unterschieden, die zweite und dritte aber auch durch ἐπὶ δεκάδι, ἐπὶ εἰκάδι bezeichnet. – In dem letzten Drittel werden die Tage wie im römischen Kalender rückwärts gezählt: μηνὸς Ἀρτεμισίου τετάρτῃ φϑίνοντος, am vierten Tage vor dem Ende des Monats Artemision, Thuc. 5, 19. – Aus der Eintheilung und Berechnung der Monate nach dem Mondlauf erklärt sich, daß Thuc. 2, 4 τελευτῶντος τοῦ μηνός als Grund der dunkeln Nacht angeführt wird, wo der Mondschein zu Ende ging; οἱ δὲ συγγενεῖς μῆνές με μικρὸν καὶ μέγαν διώρισαν, d. i. die ganze Lebenszeit, Soph. O. R. 1083; πλήϑει πολλῶν μηνῶν, von einer langen Zeit, Phil. 713; κύκλος πανσέληνος μηνὸς διχήρης, der den Monat theilt, Eur. Ion. 1156; δεκάτῳ μηνὸς ἐν κύκλῳ, 1486; μῆνες ἐμβόλιμοι, Schaltmonate, Her. 1, 32; μήνεσι, 4, 43. 8, 51, mit der v. l. μησί (dor. μᾱσί, Theocr. 17, 127); μῆνες οἱ χειμερινοί, Thuc. 6, 21; Plat., der ἐνιαυτούς τε καὶ ὥρας καὶ μῆνας verbindet, Phil. 30 c u. Folgde. – Μῆνες heißt auch die monatliche Reinigung der Frauen, sonst ἐμμήνια.
-
42 ἀ-μαυρό-καρπος
ἀ-μαυρό-καρπος, mit dunkeln, schwarzen Früchten, Theophr.
-
43 ἀνα-κάθαρσις
ἀνα-κάθαρσις, ἡ, die Reinigung, πτώματος Pol. 5, 101, der Ruinen; bei den Gramm. Auf Klärung einer dunkeln Stelle; bei den Aerzten Reinigung durch Erbrechen.
-
44 В темноте хорошо распространять слухи
nУниверсальный русско-немецкий словарь > В темноте хорошо распространять слухи
-
45 блуждать в потёмках
vgener. im Dunkeln tappen (тж. перен.), im finstern tappen -
46 в темноте
prepos.gener. im Dunkel, im Dunkeln, in der Dunkelheit, in der Finsternis, finsterlings, im Finstern -
47 виднеться
sichtbar sein, zu sehen, zu erkennen sein, sich zeigen* * *видне́ться sichtbar sein, zu sehen, zu erkennen sein, sich zeigen* * *видне́| ться<-юсь, -ешься> нсврефл sichtbar sein* * *v1) gener. blicken (за чем-л.), durchscheinen, durchschimmern, sichtbar sein, spitzen, hervorgucken, (aus D) leigen, (aus D) lügen2) liter. hindurchschimmern (сквозь что-л.)3) pompous. dunkeln4) territ. hervorschauen -
48 во мгле
prepos.gener. im Dunkeln, in der Finsternis, im Finstern -
49 во мраке
prepos.gener. im Dunkel, in der Finsternis, im Dunkeln, im Finstern -
50 во тьме
prepos.gener. im Dunkel, in der Finsternis, im Dunkeln, im Finstern -
51 делать тёмным
-
52 держаться в тени
vliter. sich im Dunkeln halten -
53 идти ощупью
-
54 ночное телевидение
-
55 ночь всё покрывает
ncolloq. im Dunkeln ist gut munkeln -
56 ночь все покрывает
ncolloq. im Dunkeln ist gut munkeln -
57 ночью все кошки серы
Универсальный русско-немецкий словарь > ночью все кошки серы
-
58 оставить в неведении
vgener. (кого-л.) j-n im dunkeln lassenУниверсальный русско-немецкий словарь > оставить в неведении
-
59 оставить в неизвестности
vgener. (кого-л.) j-n im dunkeln lassenУниверсальный русско-немецкий словарь > оставить в неизвестности
-
60 ощупью продвигаться в темноте
ngener. im Dunkeln tappen, im Dunklen tappenУниверсальный русско-немецкий словарь > ощупью продвигаться в темноте
См. также в других словарях:
Dunkeln — Dunkeln, verb. reg. neutr. welches das Hülfswort haben erfordert, aber im Hochdeutschen wenig gebräuchlich ist, dunkel werden. Die Sonne geht unter und es fängt an zu dunkeln. Nicht lange wird mein dunkelnder Blick euch Gefilde durchirren, Geßn.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
dunkeln — V. (Mittelstufe) geh.: dunkel werden Beispiel: Als es zu dunkeln begann, gingen sie nach Hause … Extremes Deutsch
dunkeln — dụn|keln 〈V. intr.; hat; selten〉 dunkel werden, dämmern, Nacht werden ● es dunkelt; wenn die Schatten dunkeln 〈poet.〉 * * * dụn|keln <sw. V.> [mhd. tunkeln, ahd. tunkalēn]: 1. a) hat; unpers.> (geh.) langsam dunkel werden: es dunkelt… … Universal-Lexikon
dunkeln — Abend werden, dämmern, dämmrig/dunkel/finster werden, Nacht werden, sich verdunkeln, sich verfinstern; (schweiz.): eindämmern, eindunkeln, einnachten, nachten; (geh.): grauen; (dichter.): düstern; (landsch.): schummern, schummrig werden. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
dunkeln — dunkel: Die germ. Adjektivbildungen mhd. tunkel, ahd. tunkal, niederl. donker, aisl. døkkr gehören im Sinne von »dunstig, neblig« zu der unter ↑ Dampf dargestellten idg. Wurzel. Der d Anlaut setzte sich erst im 18. Jh. völlig durch. – Abl.:… … Das Herkunftswörterbuch
dunkeln — dụn·keln; dunkelte, hat gedunkelt; [Vimp] es dunkelt geschr; es wird ↑dunkel (2), es wird Abend … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
dunkeln — dụn|keln; es dunkelt … Die deutsche Rechtschreibung
Dunkeln — Wenn s dunkelt an den Wänden, da krabbelt s den Frauen in den Händen … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Dialog im Dunkeln — Über dem Eingang steht der Museumsname in Brailleschrift Bei Dialog im Dunkeln handelt es sich um ein Social Franchise Unternehmen, das von Andreas Heinecke gegründet wurde. Ziel ist es, sehenden Menschen den Alltag von Blinden näher zu bringen.… … Deutsch Wikipedia
Das Gesicht im Dunkeln — Filmdaten Deutscher Titel Das Gesicht im Dunkeln Originaltitel A doppia faccia / Das Gesicht im Dunkeln … Deutsch Wikipedia
Ein Schuß im Dunkeln — Filmdaten Deutscher Titel Ein Schuß im Dunkeln Originaltitel A Shot in the Dark … Deutsch Wikipedia