Перевод: с французского на узбекский

с узбекского на французский

ils+m'ont+eu

  • 21 porter

    I vt.
    1. ko‘tarib turmoq, ko‘tarib bormoq; la mère porte son enfant dans ses bras ona bolasini qo‘lida ko‘ tarib boryapti; porter une valise à la main jomadonni qo‘lda ko‘ tarib bormoq
    2. tortmoq, ko‘rmoq, chekmoq; nous portons la responsabilité de nos fautes biz o‘z xatolarimizga javobgarmiz
    3. tutib turmoq, ko‘ tarib turmoq (narsa); ses jambes ne le portaient plus oyoqlari uni ortiqcha tutib turolmasdi
    4. bermoq, yetishtirmoq; cet arbre porte les plus beaux fruits bu daraxt eng ajoyib mevalarni beradi
    5. qornida olib yurmoq, homilador, ikkiqat bo‘lmoq; les juments portent onze mois biyalar o‘n bir oy homilani qornida olib yuradilar
    6. xush kurmoq, yoqtirmoq; loc. je ne le porte pas dans mon coeur men uni yoqtirmayman, xush kurmayman; uni jinim suymaydi, u mening ko‘nglimga o‘ tirmaydi
    7. qo‘ymoq (soqol, mo‘ylab, soch); porter la barbe soqol qo‘ymoq, soqolli bo‘lmoq
    8. taqmoq, osib yurmoq (ko‘z oynak, qurol); kiymoq, kiyib yurmoq; porter un costume bleu havorang kostum kiymoq
    9. nomlamoq, atamoq; nomida, familiyasida bo‘lmoq; yurmoq
    10. deb nomlanmoq, nomiga ega bo‘lmoq; quel nom porte ce village, cette rivière? bu qishloqning, daryoning nomi nima? la lettre porte la date du 20 mai xat yigirmanchi mayda yozilgan deb belgi qo‘yilgan
    11. ko‘ tarib olib bormoq; eltmoq, olib borib qo‘ymoq; ils le portèrent sur le lit ular uni karavotga olib borib yotqizdilar; va lui porter ce paquet unga bu paketni olib borib ber
    12. tutib turmoq, tutmoq; biror holatda, vaziyatda saqlamoq; porter le corps en avant qaddini oldinda tutmoq; porter la main sur qqn. biror kishiga qo‘l ko‘tarmoq
    13. porter atteinte à l'honneur, à la réputation de qqn. biror kimsaning or-nomusiga, obro‘siga tegmoq; porter témoignage guvohlik bermoq; porter plainte contre qqn. biror kishining ustidan sudga shikoyat qilmoq, sudga bermoq, arz qilmoq
    14. yozib qo‘ymoq, kiritib qo‘ymoq; porter une somme sur un registre ma'lum summani ro‘yxatga kiritib qo‘ymoq; se faire porter malade o‘zini kasal deb yozdirib qo‘ymoq
    15. (à) olib chiqmoq, ko‘tarmoq (yuqori, yuksak holatga); porter un homme au pouvoir biror kishini hokimiyatga ko‘ tarmoq; porter qqn. aux nues biror kishini ko‘klarga ko‘tarmoq
    16. bildirmoq, bermoq, ko‘rsatmoq (his-tuyg‘u, yordam); l'amitié que je lui porte mening unga ko‘rsatayotgan do‘stligim; cet événement lui porte ombrage bu hodisa uning obro‘siga putur yetkazadi; prov. la nuit porte conseil kechasi yotib o‘yla, ertalab turib so‘yla; porter un jugement sur qqn.qqch. biror kishi, narsa haqida o‘z fikrini bildirmoq
    17. (qqn à qqch) biror kishini biror narsaga olib kelmoq, yetaklamoq; ce climat nous porte à l'apathie bu holat bizni loqaydlikka olib keladi; porter qqn. à +inf moyil qilmoq, ko‘ndirmoq, majbur qilmoq; tout (me) porte à croire que c'est faux hamma narsa meni bu yolg‘ondakam ekanligiga ishonishga majbur qiladi; être porté à +inf moyil qilingan, ko‘ndirilgan, majbur qilingan bo‘lmoq; être porté sur qqch. moyilligi bo‘lmoq, yaxshi ko‘rmoq; être porté sur la boisson ichkilikka moyil bo‘lmoq
    II vi.
    1. (sur) ustiga joylashmoq, ustida turmoq; tout l'édifice porte sur ces colonnes butun imorat shu ustunlarning ustida turadi; l'accent porte sur la dernière syllabe urg‘u oxirgi bo‘g‘inga tushadi; fam. cela me porte sur les nerfs bu mening asabimga tegyapti; ustida bormoq, tegishli bo‘lmoq; une discussion qui porte sur des problèmes politiques siyosiy masalalar ustida ketayotgan munozara
    2. otmoq; un canon qui porte loin uzoqqa otadigan zambarak
    3. mo‘ljalga tegmoq; le coup a porté juste o‘q mo‘ljalga aniq tegdi; une voix qui porte uzoqqa yetadigan ovoz
    4. foyda, naf, ta'sir, kor qilmoq; vos observations ont porté sizning tanqidlaringiz foyda qildi
    III se porter vpr.
    1. (bien, mal) o‘zini his qilmoq, sog‘lig‘i (yaxshi, yomon) bo‘lmoq; je me porte beaucoup mieux men ancha yaxshiman
    2. kiyilmoq; les jupes se porteront plus courtes, plus longues cette année bu yil yubkalar kalta, uzunroq kiyiladi; cela se porte encore bu hali ham kiyiladi
    3. litt. peshvoz chiqmoq, tomon yurmoq; se porter à la rencontre de qqn. biror kishiga peshvoz chiqmoq
    4. (à) borib yetmoq; empêchez-le de se porter à cette extrémité uni bu darajagacha yetib borishiga yo‘l qo‘ymanglar
    5. o‘zini biror holda ko‘rsatmoq, o‘zini biror holga solmoq; se porter acquéreur o‘zini tamagir qilib ko‘rsatmoq; il se porte garant u kafillik beryapti.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > porter

  • 22 précipiter

    I vt.
    1. litt. yiqitmoq, qulatmoq (pastlikka, chuqurlikka); il fut précipité dans le vide u chuqurlikka qulatib yuborilgan edi; fig. qulatmoq, yiqitmoq (amaldan)
    2. siqmoq, qismoq, surmoq; ils ont été précipités contre la paroi ular devorga qisib qo‘yilgan edilar
    3. tezlatmoq, tezlashtirmoq, shoshiltirmoq, ildamlashtirmoq, jadallashtirmoq; précipiter ses pas, sa marche qadamini, yurishini jadallashtirmoq; précipiter son départ ketishini tezlashtirmoq; il ne faut rien précipiter hech narsani shoshirmaslik kerak
    II se précipiter vpr.
    1. tepadan pastga otilmoq, tashlanmoq, o‘zini tashlamoq, otilmoq; le torrent se précipite du haut de la falaise oqim qoya tepasidan otilib tushyapti; elle se leva et se précipita audevant de sa mère u o‘rnidan turdi va onasining oldiga otildi
    2. shoshmoq, oshiqmoq; inutile de se précipiter oshiqish befoyda!
    3. tezlashmoq (narsa); les battements du coeur se précipitaient yurakning urishi tezlashdi.
    I vt. cho‘ktirmoq, cho‘kindi hosil qildirmoq
    II vi. cho‘kma hosil qilmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > précipiter

  • 23 profondeur

    nf.
    1. chuqurlik; le bassin n'a pas une grande profondeur hovuz unchalik chuqur emas; le lac a une profondeur de trois mètres ko‘lning chuqurligi uch metr; on voit le fond de l'eau à cinq mètres de profondeur suvning tubi besh metr chuqurlikdan ko‘rinadi; mesurer la longueur, la largeur et la profondeur d'une boite à chaussures poyabzal qutisining uzunligini, kengligini va chuqurligini o‘lchamoq
    2. chuqurlik, kuch; la profondeur de son regard est troublante qarashining chuqurligi kishini to‘lqinlantiradi
    3. chuqurlik, teranlik, daraja; un homme qui a une grande profondeur d'esprit teran fikrli odam; c'est un film sans profondeur bu sayoz film
    4. chuqurlik, kuch, daraja; il éprouve pour elle un sentiment d'une grande profondeur uning unga ehtirosi kuchli; il faut travailler en profondeur chin dildan ishlamoq kerak
    5. (pl) chuqur joy, qa'r, ichkari, tub; les poissons des grandes profondeurs ont des formes étranges chuqur joylarda bo‘ladigan baliqlarning ko‘rinishi g‘alati; ils se sont perdus dans les profondeurs de la forêt ular o‘rmonning qa'rida adashib qoldilar; elle garde son secret dans les profondeurs de son coeur u sirini yuragining tubida saqlaydi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > profondeur

  • 24 radicaliser

    I vt. qat'iylashtirmoq, keskinlashtirmoq; ils ont radicalisé leur position ular o‘z mavqelarini qat'iylashtirdilar
    II se radicaliser vpr. qat'iylashmoq, keskinlashmoq; le mécontentement se radicalise norozilik keskinlashyapti.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > radicaliser

  • 25 rafler

    vt. bosib olib ketmoq; ils ont raflé tous les bijoux ular hamma taqinchoqlarni bosib olib ketishdi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > rafler

  • 26 rapliquer

    vi.fam. kelmoq, kelib qolmoq, yetib kelmoq; ils ont rappliqué à l'improviste ular kutilmaganda kelib qolishdi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > rapliquer

  • 27 ressemblance

    nf. o‘xshashlik, bir xillik; la ressemblance de deux objets, entre deux objets, d'un objet avec un autre ikki narsaning bir xilligi, ikki narsa o‘rtasidagi o‘xshashlik, bir narsaning ikkinchisiga o‘xshashligi; ils ont des ressemblances ularning o‘xshashliklari bor; il y a une ressemblance frappante entre la mère et la fille ona bilan qizning o‘rtasida hayratlanarli o‘xshashlik bor; ce portraitiste cherche la ressemblance bu rassom o‘xshashlik qidiryapti.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > ressemblance

  • 28 saccager

    vt.
    1. litt. talamoq, g‘orat qilmoq, talon-taroj qilmoq, bosmoq
    2. ag‘dar-to‘ntar, ostin-ustin qilmoq, ship-shiydam qilmoq, yer bilan yakson qilmoq, oyoq osti qilmoq; les vandales! ils ont tout saccagé! johillar! ular hamma narsani yer bilan yakson qilishdi! sacchar- shakar ma'nosini bildiruvchi ilmiy qism.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > saccager

  • 29 salaud

    nm.adj.fam. iflos, ablah, razil, pastkash, yaramas odam; quel salaud ce chauffard! qanday yaramas odam ekan bu haydovchi! ils ont été salauds avec elle ular unga nisbatan razillik qilishdi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > salaud

  • 30 séquestrer

    vt. qamab, berkitib qo‘ymoq; ils séquestrent leur fille ular qizini qamab qo‘yadilar; les ravisseurs ont séquestré l'enfant une semaine o‘g‘rilar bolani bir hafta berkitib qo‘ydilar.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > séquestrer

См. также в других словарях:

  • Ils n'ont que vingt ans — (A Summer Place) est un film américain de Delmer Daves, sorti en 1959. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Récompenses …   Wikipédia en Français

  • Ils n’ont rien appris, ni rien oublié. — См. Ничего не забыли и ничему новому не научились …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Ils n'ont que vingt ans — A Summer Place    Comédie dramatique de Delmer Daves, d après le roman de Sloan Wilson, avec Richard Egan, Dorothy McGuire, Sandra Dee, Troy Donahue.   Pays: États Unis   Date de sortie: 1959   Technique: couleurs   Durée: 2 h 10    Résumé… …   Dictionnaire mondial des Films

  • ils — il, au singulier, ils, au pluriel 1. (il, au pluriel et au singulier ; dans plusieurs provinces, le pluriel se prononce î ; au pluriel l s se lie : il z ont. Voici les règles de la prononciation au XVIIe siècle d après CHIFFLET, Gramm. p. 209 : L …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • ils — pr.pers. Ceux qu on ne veut pas désigner autrement; les patrons : Ils m ont vidé ; les huissiers, la police : Ils sont venus vous demander ; l argent : Ils sont de sortie ; les règles : Ils ont débarqué ; etc …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • Ils ont filmé la guerre en couleurs — Ils ont filmé la guerre en couleur Ils ont filmé la guerre en couleur est une série de quatre téléfilms documentaires de 90 minutes, traitant de la Seconde Guerre mondiale, et réalisés pour France 2 par René Jean Bouyer entre 2000 à 2005. Ces… …   Wikipédia en Français

  • Ils ont filmé la guerre en couleur — est une série de quatre téléfilms documentaires de 90 minutes, traitant de la Seconde Guerre mondiale, et réalisés pour France 2 par René Jean Bouyer entre 2000 à 2005. Ces documentaires ont la particularité de n utiliser que des images d… …   Wikipédia en Français

  • Ils ont combattu pour la patrie — (Oni srazhalis za rodinu) est un film soviétique réalisé par Sergueï Bondartchouk en 1975. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 …   Wikipédia en Français

  • Ils ont changé ma chanson — Album par Dalida Sortie 1970 Enregistrement 1970 Genre variété française Producteur I.S Orlando Label Sonopresse …   Wikipédia en Français

  • Ils ont eu Knut — Données clés Titre original Sie haben Knut Réalisation Stefan Krohmer Scénario Daniel Nocke Sociétés de production Home Run Pictures GmbH (Stuttgart) Allegro Filmproduktions GmbH (Vienne) Co production : Allmedia (Stuttgart) Co pr …   Wikipédia en Français

  • Ils sont fous ces sorciers — est une comédie française réalisée par Georges Lautner en 1978 et sortie le 28 juin 1978 Statue du « dieu farceur » des Eshu Elegbara. Photograph of a statue from Oyo, SW Nigeria, c1920. Sommaire …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»