-
1 illustro
illustro ( inl-), āvi, ātum, 1, v. a. [illustris], to light up, make light, illuminate (class.; esp. freq. in the trop. signif.).I.Lit.:II.o, qua sol habitabiles Illustrat oras, maxime principum?
Hor. C. 4, 14, 6:placida nocte leniter illustrante stellas,
Plin. 2, 18, 16, § 80:ergastulum angustis illustratum fenestris,
Col. 1, 6, 3 (but Cic. Rep. 6, 17, read lustret).—Trop. (acc. to illustris, II. A. and B.).A.To make clear to the mind, to clear up, elucidate, illustrate, explain:B.ut ea consilia, quae clam essent inita contra salutem urbis, illustrarentur,
Cic. Cat. 3, 8, 20; cf.:illustrantur, erumpunt omnia,
id. ib. 1, 3, 6; id. Rep. 2, 18; Lucr. 1, 137:omnia illustrata, patefacta, comperta sunt per me,
Cic. Cat. 3, 1, 3; 3, 9, 21; cf.:si modo id patefactum et illustratum est,
id. Lael. 26, 97; and:jus obscurum et ignotum patefacere et illustrare,
id. de Or. 1, 39, 177:philosophiam veterem Latinis litteris illustrare,
id. Ac. 1, 1, 3; cf. id. Brut. 64, 228:illustrant eam (orationem) quasi stellae quaedam translata verba atque immutata,
place in the right light, embellish, set off, adorn, id. Or. 27, 92; cf. id. Inv. 2, 15, 49:de illustranda oratione ut diceres,
id. de Or. 3, 36, 144:orationem,
Quint. 4, 3, 4; 8, 6, 14; 11, 1, 2.—To render famous, renowned, illustrious: aliquem laudibus, Luccei. ap. Cic. Fam. 5, 14, 1:quem Brutus cognomine suo illustravit,
Plin. 34, 8, 19, § 82:familiam,
Suet. Galb. 3:illustrabit, mihi crede, tuam amplitudinem hominum injuria,
Cic. Fam. 1, 6, 2: humilius genus illustrasse factis, Quint. 3, 7, 10:summa quibus illustratur forum ingenia,
id. 10, 1, 122; cf.:Padus poenā Phaëthontis illustratus,
Plin. 3, 16, 20, § 117:vina maxime illustrata Messalae potu et salute,
id. 14, 6, 8, § 69; Quint. 10, 1, 67; cf.:quid prius illustrem satiris Musaque pedestri?
Hor. S. 2, 6, 17; Plin. 35, 10, 36, § 91. -
2 illustro
illustrare, illustravi, illustratus V TRANSilluminate, light up; give glory; embellish; make clear, elucidate; enlighten -
3 inlustro
illustro ( inl-), āvi, ātum, 1, v. a. [illustris], to light up, make light, illuminate (class.; esp. freq. in the trop. signif.).I.Lit.:II.o, qua sol habitabiles Illustrat oras, maxime principum?
Hor. C. 4, 14, 6:placida nocte leniter illustrante stellas,
Plin. 2, 18, 16, § 80:ergastulum angustis illustratum fenestris,
Col. 1, 6, 3 (but Cic. Rep. 6, 17, read lustret).—Trop. (acc. to illustris, II. A. and B.).A.To make clear to the mind, to clear up, elucidate, illustrate, explain:B.ut ea consilia, quae clam essent inita contra salutem urbis, illustrarentur,
Cic. Cat. 3, 8, 20; cf.:illustrantur, erumpunt omnia,
id. ib. 1, 3, 6; id. Rep. 2, 18; Lucr. 1, 137:omnia illustrata, patefacta, comperta sunt per me,
Cic. Cat. 3, 1, 3; 3, 9, 21; cf.:si modo id patefactum et illustratum est,
id. Lael. 26, 97; and:jus obscurum et ignotum patefacere et illustrare,
id. de Or. 1, 39, 177:philosophiam veterem Latinis litteris illustrare,
id. Ac. 1, 1, 3; cf. id. Brut. 64, 228:illustrant eam (orationem) quasi stellae quaedam translata verba atque immutata,
place in the right light, embellish, set off, adorn, id. Or. 27, 92; cf. id. Inv. 2, 15, 49:de illustranda oratione ut diceres,
id. de Or. 3, 36, 144:orationem,
Quint. 4, 3, 4; 8, 6, 14; 11, 1, 2.—To render famous, renowned, illustrious: aliquem laudibus, Luccei. ap. Cic. Fam. 5, 14, 1:quem Brutus cognomine suo illustravit,
Plin. 34, 8, 19, § 82:familiam,
Suet. Galb. 3:illustrabit, mihi crede, tuam amplitudinem hominum injuria,
Cic. Fam. 1, 6, 2: humilius genus illustrasse factis, Quint. 3, 7, 10:summa quibus illustratur forum ingenia,
id. 10, 1, 122; cf.:Padus poenā Phaëthontis illustratus,
Plin. 3, 16, 20, § 117:vina maxime illustrata Messalae potu et salute,
id. 14, 6, 8, § 69; Quint. 10, 1, 67; cf.:quid prius illustrem satiris Musaque pedestri?
Hor. S. 2, 6, 17; Plin. 35, 10, 36, § 91. -
4 iblumino
illūmĭno ( inl-), āvi, ātum, 1, v. a. [in-lumino], to light up, make light, illuminate (class.; cf. illustro).I.A.. Lit.:B.luna illuminata a sole,
Cic. N. D. 2, 46, 119:puteum (sole),
Plin. 2, 73, 75, § 183:tabulata gallinarum parvis fenestellis,
Col. 8, 3, 3:vias igni,
Stat. Th. 12, 575.—Transf., to embellish or adorn with any thing bright:II.corona aurea fulgentibus gemmis illuminata,
Auct. Her. 4, 47, 60; Lampr. Comm. 17:purpura omnem vestem illuminat,
Plin. 9, 36, 60, § 127.—Trop., to set in a clear light, to set off, make conspicuous (esp. freq. in rhetor. lang. of brilliant oratory):translatum, quod maxime tamquam stellis quibusdam notat et illuminat orationem,
Cic. de Or. 3, 43, 170; cf. id. Or. 25, 83:orationem sententiis,
id. de Or. 3, 54, 208:orationem translatorum nitore,
Quint. 12, 10, 36:pulchritudinem rerum (claritas orationis),
id. 2, 16, 10; 8, 3, 73:horum fidem Mitylenaeorum perfidia illuminavit,
Vell. 2, 18, 3:nisi Thebas unum os Pindari illuminaret,
made illustrious, id. 1, 18, 3:illuminata sapientia,
Cic. Brut. 58, 213.—Hence, * illūmĭnātē ( inl-), adv., clearly, luminously:dicere,
Cic. de Or. 3, 14, 53. -
5 illumino
illūmĭno ( inl-), āvi, ātum, 1, v. a. [in-lumino], to light up, make light, illuminate (class.; cf. illustro).I.A.. Lit.:B.luna illuminata a sole,
Cic. N. D. 2, 46, 119:puteum (sole),
Plin. 2, 73, 75, § 183:tabulata gallinarum parvis fenestellis,
Col. 8, 3, 3:vias igni,
Stat. Th. 12, 575.—Transf., to embellish or adorn with any thing bright:II.corona aurea fulgentibus gemmis illuminata,
Auct. Her. 4, 47, 60; Lampr. Comm. 17:purpura omnem vestem illuminat,
Plin. 9, 36, 60, § 127.—Trop., to set in a clear light, to set off, make conspicuous (esp. freq. in rhetor. lang. of brilliant oratory):translatum, quod maxime tamquam stellis quibusdam notat et illuminat orationem,
Cic. de Or. 3, 43, 170; cf. id. Or. 25, 83:orationem sententiis,
id. de Or. 3, 54, 208:orationem translatorum nitore,
Quint. 12, 10, 36:pulchritudinem rerum (claritas orationis),
id. 2, 16, 10; 8, 3, 73:horum fidem Mitylenaeorum perfidia illuminavit,
Vell. 2, 18, 3:nisi Thebas unum os Pindari illuminaret,
made illustrious, id. 1, 18, 3:illuminata sapientia,
Cic. Brut. 58, 213.—Hence, * illūmĭnātē ( inl-), adv., clearly, luminously:dicere,
Cic. de Or. 3, 14, 53. -
6 illustramentum
illustrāmentum ( inl-), i, n. [illustro], an embellishment, ornament of speech:pronuntiationis,
Quint. 11, 3, 149. -
7 inluminate
illūmĭno ( inl-), āvi, ātum, 1, v. a. [in-lumino], to light up, make light, illuminate (class.; cf. illustro).I.A.. Lit.:B.luna illuminata a sole,
Cic. N. D. 2, 46, 119:puteum (sole),
Plin. 2, 73, 75, § 183:tabulata gallinarum parvis fenestellis,
Col. 8, 3, 3:vias igni,
Stat. Th. 12, 575.—Transf., to embellish or adorn with any thing bright:II.corona aurea fulgentibus gemmis illuminata,
Auct. Her. 4, 47, 60; Lampr. Comm. 17:purpura omnem vestem illuminat,
Plin. 9, 36, 60, § 127.—Trop., to set in a clear light, to set off, make conspicuous (esp. freq. in rhetor. lang. of brilliant oratory):translatum, quod maxime tamquam stellis quibusdam notat et illuminat orationem,
Cic. de Or. 3, 43, 170; cf. id. Or. 25, 83:orationem sententiis,
id. de Or. 3, 54, 208:orationem translatorum nitore,
Quint. 12, 10, 36:pulchritudinem rerum (claritas orationis),
id. 2, 16, 10; 8, 3, 73:horum fidem Mitylenaeorum perfidia illuminavit,
Vell. 2, 18, 3:nisi Thebas unum os Pindari illuminaret,
made illustrious, id. 1, 18, 3:illuminata sapientia,
Cic. Brut. 58, 213.—Hence, * illūmĭnātē ( inl-), adv., clearly, luminously:dicere,
Cic. de Or. 3, 14, 53. -
8 inlustramentum
illustrāmentum ( inl-), i, n. [illustro], an embellishment, ornament of speech:pronuntiationis,
Quint. 11, 3, 149.
См. также в других словарях:
Edgard Varèse — Edgard Victor Achille Charles Varèse, whose name was also spelled Edgar Varèse [After he arrived in the USA he commonly used the form Edgar for his first name but reverted to Edgard , not entirely consistently, from the 1940s. Malcolm MacDonald,… … Wikipedia
ИЛЛЮСТРАТИВНЫЙ — [илю], иллюстративная, иллюстративное; иллюстративен, иллюстративна, иллюстративно (от лат. illustro освещаю) (книжн.). Наглядный, сопровождаемый показом, иллюстрацией. Иллюстративный метод. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Книга — с точки зрения технически производственной совокупность рукописных или печатных листов, объединенных одной обложкой или переплетом. Обычно термин прилагается только к К., исполненным печатным способом. Развитие К. как целостного организма… … Литературная энциклопедия
иллюстративный — [илю], иллюстративная, иллюстративное; иллюстративен, иллюстративна, иллюстративно [от латин. illustro – освещаю] (книжн.). Наглядный, сопровождаемый показом, иллюстрацией. Иллюстративный метод. Большой словарь иностранных слов. Издательство… … Словарь иностранных слов русского языка
Prester John — • Name of a legendary Eastern priest and king. Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Prester John Prester John † … Catholic encyclopedia
ԲԱՑԱՓԱՅԼԵՄ — (եցի.) NBH 1 474 Chronological Sequence: Unknown date, 5c, 8c, 9c, 10c, 12c ն. ἁπολαμπρύνω splendidum reddo, illustro Արտափայլել, պայծառացուցանել, ծագել. եւ Յայտնի առնել. *Զանապականան ճառագայթ անստուեր լուսոյն ʼի մտաւորս բացափայլեալ աշխարհ. Խոր.… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ԼՈՒՍԱՒՈՐԵՄ — (եցի.) NBH 1 0900 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 9c, 10c, 12c ն. φωτίζω illumino, illustro. եւս եւ ըստ յն. չ. λάμπω, φαίνω, φαίνομαι splendeo, luceo, appareo. Լուսով զարդարել. պայծառացուցանել. լուսաւոր առնել. լուսատու… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ՊԱՅԾԱՌԱՑՈՒՑԱՆԵՄ — (ցուցի.) NBH 2 0594 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 12c ն. λαμπρύνω, φαιδρεύω clarifico, illustro, exorno. Տալ պայծառանալ. փայլեցուցանել. լուսաւորել. վայելչացուցանել. զարդարել. փայլեցնել, շէնցընել, փառաւորցընել. *Որ զժողովս … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ՎԵՐԱՓԱՅԼԵՄ — (եցի.) NBH 2 0811 Chronological Sequence: 8c, 14c ն.չ. ἁναλάμπω, ὐπερλάμπω illustro եւ superluceo. Եւս քան զեւս փայլեցուցանել. պայծառացուցանել. *Եւ զայս հրեշտակաց վերափայլել ʼի յիւրեանց բարեզարդսն կարգս: Ըստ գերալուսութեան ʼի խաւարչտի… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)